ID работы: 3692562

Левая заря

Гет
R
Заморожен
760
автор
cloudly_soul бета
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
760 Нравится 131 Отзывы 274 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Глава 1 «Первое ноября тысяча девятьсот восемьдесят первого!» — мысленно простонала я, продолжая пялиться в принесенное мне доброй женщиной зеркало. Красивая девушка, отражающаяся там, скривила губы. Отвыкла я от молчаливых маггловских зеркал, да и вообще от мира магглов в целом — после запрета Марволо я не выходила туда лет тридцать. Марволо, Сервиус, дети, Сэсс… Я всхлипнула, запуская руки в густые темные волосы незнакомки. Свидимся ли мы с вами? Или в этой реалии вы совершенно другие? Чужие мне люди? — Не расстраивайтесь, мисс, — вновь подошла ко мне пожилая медсестра. — Доктор Донелл сказал, что это временное явление. Потеря памяти спровоцирована травмой головы, а не заболеванием, так что все восстановится. Главное — соблюдать все рекомендации врача, — она кивнула на бумажку, валяющуюся на одеяле. Её оставил врач, который осматривал меня, с полчаса назад. «Глупая женщина!» — хотелось заорать мне. Я реву не от потери памяти, а от того, что слишком многое помню!  — …стресс не способствует выздоровлению. Может, вам принести вам вещи, что были при вас? — вот прекрасная мысль! — Если вас не затруднит, — я с осторожностью откинулась на подушку и утерла слезы. Если повезет, то хоть имя свое узнаю. В памяти этого тела не осталось никакой информации: все исчезло вместе с предыдущей личностью. Я тяжело вздохнула, не зная, что же мне делать… — У вас такая необычная сумочка, мисс. Давно не видела такой великолепной ручной работы, — сделала мне комплимент вернувшаяся с большим свертком женщина. — Но никто так и не смог ее открыть — очень хитрый замочек. Поэтому мы не знаем вашего имени… — осторожно выкладывая вещи на стоящий рядом стул, поясняла она. — Надеюсь, что вам это поможет, милая. Я протянула руку и вытянула из кучи шмоток замшевый ридикюль, расшитый гладью. Магический замочек легко подцеплялся хозяйским ногтем — через мгновение я уже доставала несколько бумаг. Итак, посмотрим, что тут у нас. Письмо из гринготской нотариальной конторы с просьбой явиться на оглашение завещания. Без имен. Список книг, торопливо написанный от руки, обрывок кулинарного рецепта, диплом об окончании шармбатонской академии магии Авророй Каталиной Синистрой и разрешение французского Министерства Магии на межконтинентальный портключ. Ну что же, Аврора так Аврора. Вполне себе неплохое имя. Кроме обычных дамских мелочей в сумке обнаружился и весьма обширный гардероб, а на самом дне — мешочек с пятьюдесятью галлеонами и светлого дерева палочка. Я кончиками пальцев дотронулась до нее и получила радостный отклик, отозвавшийся приятным покалыванием в подушечках и улыбкой на губах. — Выяснили что-нибудь о себе, мисс? — подошел ко мне с назначенными лекарствами доктор. И я его понимаю. Мне вроде помогли, ведь я в сознании и неплохо себя чувствую. Но я безымянна, страховки у меня нет и куда меня теперь девать — непонятно. Так, пора выбираться отсюда, иначе скоро по мою душу пожалуют из социальной службы. «Конфундус» легко и непринужденно соскочил с новой палочки, и я, подивившись на легкость исполнения заклинания, навела «Энервейт» и на себя. Силы мне сейчас ой как понадобятся. Доктор перестал обращать на меня внимание и отправился по своим лекарским делам, а я, торопливо проскочив за ширму, принялась одеваться. С фигурой в этот раз мне повезло. Аврора была невысокой, но длинноногой и стройной с хорошо развитыми формами и симпатичным личиком. Большие шоколадного цвета глаза и чуть вздернутый короткий носик придавали ему особенно лукавую прелесть. Гардероб в ридикюле пришелся весьма кстати. Покопавшись там, я пришла к выводу, что девушка явно не бедствовала. Чулки и мантии из шелка молодых акромантулов, обувь из мягкого подбрюшья дракона и саламандры, платья с добавлением волос с гривы единорога говорили сами за себя. Быстро подобрав себе наряд поскромнее и наложив на себя чары незаметности, выскользнула из больницы. Шум и движение на улицах города оглушили меня: от растерянности чуть не угодила под машину. Внимательно посматривая по сторонам, я ежилась от порывов ветра, задувающего под платье и тоненькую мантию, добралась до безлюдного тупичка семенящей походкой. Хорошенько сосредоточившись, глубоко вздохнула. Теорию аппарации я знала на зубок, а сил у Авроры, если сравнивать с моим прежним телом, было гораздо больше, так что всё должно получиться. Закрыв глаза, я представила себе картинку… Знакомое сдавливающее чувство трансгрессии на этот раз было чуть сильнее, но судя по тому, что земля под моими ногами изменилась, я все сделала правильно. Я открыла глаза, оглядываясь, и задохнулась. От боли. Знакомое до каждой травинки место было теперь не узнать. Обшарпанные стены, заколоченные окна, осыпающаяся черепица и запущенный сад. Прекрасный особняк, где я провела столько счастливых дней, где вырос мой сын, стоял могильным камнем самому себе. — Вы как сюда попали? — издали закричал на меня какой-то старик. Он, сильно припадая на ногу, двинулся в мою сторону, грозя суковатой палкой. — Вон отсюда! Взяли моду лазить в доме! Прочь! В странных чувствах я аппарировала прочь. У дома Гонтов все было еще печальнее. Каменные стены еще сильнее вросли в землю и покрылись зеленоватым мхом. Крыша держалась из последних сил, окна были выбиты. И только входная дверь с прибитой на ней давно иссохшей змеей выглядела крепкой — от нее так и фонило магией. И не самой светлой. Протянув было руку к двери, я отшатнулась. К роду Гонтов давно уже не принадлежу… Я медленно обходила периметр дома, постоянно спотыкаясь о гнилые доски и спрятавшиеся в жухлой траве камни, пока на невысоком пригорке не разглядела сложенные кучкой булыжники и кинулась к ним. «Марволо Гонт» — было кое-как выбито на самом большом, а кривоватая змейка с высунутым язычком красовалась под надписью. — Папочка! — я захлебнулась рыданием и кинулась на старые кирпичи. — Папа! Старый, ворчливый, но проницательный и умный маг за все годы прожитые мной, Меропой, стал мне настоящим родителем. И пусть мы спорили (в основном по поводу воспитания Макса), но на его поддержку и мягкое поглаживание по плечу я всегда могла рассчитывать. В этой реальности не было этого увлеченного колдозоологией ученого и гордого красавцем внуком деда… Сколько я прорыдала там — не знаю, но холод чуть отрезвил меня. Подняв палочку, я расчистила камни, разложив их в невысокую оградку и, увеличив валун в изголовье, приписала: «Замечательному отцу. Достойному Салазара потомку» Веточки пахучей белой сирени легли на могилу и я трансгрессировала, не оглядываясь. К дому Принцев я подходила с тяжелым сердцем, ибо уже знала, что меня ждет. Кованая калитка легко пропустила меня, и я, мельком взглянув на сохраненный заклятиями особнячок, сразу направилась в сторону кладбища. Пройдя по знакомым тропкам, я вышла к последним в ряду холмикам. Брат моего мужа, Сергиус, его жена и девочки умерли в пятьдесят восьмом от драконьей оспы. Отец их, старый Северус, скончался годом раньше, а Сервиус и Эдвин погибли от неправильно сработавшего артефакта еще в начале тридцатых. Принцы всегда выбивали на могильных камнях причину смерти, так что мне не пришлось гадать как они умерли, но от этого было не легче. Трансфигурировав из упавшего листа скамеечку, я до темноты просидела у дорогих могил, плача и прося прощения за свою новую жизнь. Перед уходом я еще раз погладила холодный мрамор, пальцем очерчивая буковки на нем. Эдвин. Сервиус. Северус. Сергиус. Матильда. Элеонора. Эмма. Эмбер. Элизабет… Еще одного имени не было в этом списке смерти. Последыша — так ласково называл маленькую Эйлин дед. Умненькая и не по годам серьезная, но подвижная и очень азартная девочка была любимицей всей семьи. Неужели она выжила? В голове что-то вертелось, но горе и усталость мешали мне поймать ускользающую мысль. Попрощавшись с надгробными камнями и пообещав навестить их при первой же возможности, я аппарировала. Волшебная улочка встретила меня разудалым весельем: компаниями гуляющих магов, огнями- фейерверками из волшебных палочек, музыкой и пьяными песнями, доносившиеся из нескольких открытых окон. — Идем, красоточка! — потянул меня за руку по виду едва закончивший Хогвартс волшебник. — Отпразднуй с нами! — Да! Выпей за нашу победу! — подхватил его приятель, дирижируя бутылкой с огневиски. — За Гарри! — За Гарри! — дружно поддержали его тост из приоткрытой двери трактира. Я понятия не имела о том, что они праздник отмечают, еле вывернулась из цепких пальцев и заспешила вперед по улице. — Вот дрянь! — донеслось мне в след. — Да это же чистокровочка! — фыркнул какой-то другой пьяный голос. — Она с тобой и гадить на одном поле не сядет. Смотри как разодета! — Пожирательская подстилка! — засвистели сзади, и я ускорила шаг. Я, многие годы прожившая за надежным плечом Сервиуса и привычная к уважительному отношению окружающих, растерялась и запаниковала. Группка гуляк, легко почувствовавшая во мне жертву, бросилась за мной. — Держи ее! Ступефай! Я свернула в сторону Лютного. Бегом пробежала по почти безлюдному переулку, озираясь по сторонам, словно кошка, которой прищемили хвост. О том, что можно аппарировать я и не подумала в тот миг. — Она забежала туда! — голоса моих преследователей раздавались все ближе, и я нырнула в неприметный тупичок за лавкой «Горбин и Беркс». — А-а-а! — попыталась заорать я, впечатываясь в чье-то тело с разбегу, но крепкая рука успела зажать мне рот, а нагретая чужим телом мантия укрыла меня с головой. Пьяная компашка заглянула в наш уголок и с воплями промчалась мимо. — Спасибо, — с облегчением выдохнула я своему спасителю. — Если бы не вы… — Если бы не я, то тебя нашли бы утром растерзанную и с раздвинутыми ногами! — зло сказал мужчина, запахивая свою мантию и выходя на тусклый свет. — Какой дементор тебя вынес на ночь глядя, да еще и в таком виде? — он кивнул на мою дорогую одежду. — Или твоих уже взяли? — озабоченно спросил он меня, глядя на мое зареванное и припухшее от слез лицо. — Взяли? — удивилась я, и маг покачал головой. — Я тебя не знаю, ты не из наших! — сильные пальцы подцепили мой подбородок. — Ты кто? — Я ничего не знаю про ваших! — залепетала я. — Я только вчера приехала из Франции… — Малфоевская кузина? — стальные пальцы, смягчившись, отпустили меня. Я, потирая подбородок, неопределенно пожала плечами. — Родственница Гонтов! — по привычке выпалила я. Мой собеседник вытаращил серые глазищи — Простите, миледи. Куда вас проводить? — К «Дырявому котлу», — я уцепилась за подставленный локоть и уточнила. — Там всё еще сдают комнаты? — Конечно, — молодой мужчина кивнул, чуть замявшись. У выхода из Лютного переулка он навесил на нас иллюзию такой силы, что даже пара авроров, которые проходили мимо, нас не заметили. Впрочем, им было не до этого. Парни весело переговаривались между собой, что–то обсуждая. — …Снейпа из дома, — я дернулась, как гончая, почуявшая запах дичи. Знакомая фамилия из прошлого. Из глубины памяти всплыли строчки «Принц-полукровка». — Мерзавца, говорят, прямо из петли вытащили, — доверительно склонившись, сказал один другому. — Ага! — радостно откликнулся второй. — Легенькой смерти захотел! Пусть с дементорами теперь посидит! — мой спутник отчетливо скрипнул зубами, а я вцепилась ему в руку длинными ногтями, чтобы не отвлекал. — А Блэк-то каков! — Черного кобеля не отмоешь до бела! — авроры жизнерадостно рассмеялись и свернули куда-то в сторону. Наконец-то мы пришли. Поблагодарив за услугу и пожелав всего наилучшего, я поспешила проститься. Волшебник мялся, видимо что-то желая спросить у меня, но мне было не до его душевных метаний. Сняв комнату на пару дней, я заказала в номер горячий ужин, а в ожидании принялась ходить по комнате. Мне нужно было о многом подумать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.