ID работы: 3693530

You Drive Me Round The Bend

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1108
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
194 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1108 Нравится 121 Отзывы 520 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
Кожа Луи была мягкой, бархатистой и теплой под пальцами Гарри, пот скатывался вниз по его спине. Луи толкался назад каждый раз, когда Гарри входил в него, постанывая его имя, что заставляло Гарри входить сильнее, глубже. Луи через плечо посмотрел на него затуманенным взглядом, губы произносили имя Гарри… Гарри сильно затрясло, и он проснулся, как раз в то время, когда его бедра стали дрожать, после чего он кончил. — Блять, — пробубнил он и опустил руку на свой член, пытаясь восстановить дыхание. Взгляд был еще сонный, боксерки влажные от спермы, а внутри покалывало от полученного удовольствия. Это, блять, должно уже было прекратиться. Прошло уже несколько дней, ладно? Несколько дней он просыпался влажным от пошлых снов, как маленький двенадцатилетний мальчик, которого возбуждало любое дуновение ветра. Он проводил все свободные минуты, гугля о том, может ли чрезмерная возбужденность быть последствием аварии. Да. Да. Конечно же может. Ты такой идиот, сказал он себе, зажимая свой член через мокрые боксерки, после чего открыл глаза и уставился в потолок. Это всё было из-за аварии. Это временное нездоровое помешательство, но свежие и четкие воспоминания, как он держал тело Луи своими руками, как Луи прикрывал глаза, когда Гарри оставлял ему засос за ухом, укус Луи на своих ключицах и боль в его спине, сводили его с ума. Через несколько недель он бы даже не вспомнил цвет его глаз, был бы способен забыть то чувство адреналина, которое проходило сквозь его вены, каждый раз, когда их губы соприкасались. Его мать всегда говорила ему, что он слишком быстро заинтересовывался людьми и отдавал свое сердце в чужие руки. В тот день Гарри понимал, что их секс был всего на один день, но он перепутал чувство эйфории с реальными чувствами. Ему просто нужно взбодриться и выкинуть все из своей головы, забыв о том, как их тела прекрасно работали вместе, будто до этого они изучали друг друга на протяжении многих лет. Ничего из этого не было реальным или важным настолько, что так сильно засело в его голове. Он нуждался в том, чтобы закончить все это. Как он заканчивал с парнями, которые сразу же выгоняли его из своей квартиры, или те, которые были склонны к насилию, или те, которые были полнейшими засранцами… Да, как Луи. Пальто Луи все еще висело в шкафу Гарри. Он каждое утро обещал себе, что вернет Луи его пальто, собирая мужество по крупицам. Возможно, он просто не был готов к тому, чтобы встретиться с Луи опять, он боялся того, что некоторая часть его после этого будет цепляться за воспоминания еще больше. В нем всегда жил мазохист. Он сделал судорожный вдох и откинул потные волосы назад, отказываясь смотреть на свой голый торс, где еще виднелись укусы Луи. — Гарри, дружище, ты встал? — закричал Найл, вваливаясь в комнату кудрявого без стука, ведь его родители не научили его хорошим манерам. Гарри даже не успел накинуть одеяло на свое тело. Найл должен был постучать. — Если ты закончил дрочить, не мог бы ты подняться, чтобы мы, наконец, пошли по своим делам? — Я не… — Итак, ты стонал последние полчаса потому что… — Найл поднял свои брови вверх. Гарри был готов выкинуть его из разряда лучшего друга и сделать его просто сожителем. Кстати, про квартиру. Им определённо нужны стены потолще. — Я не хотел, — пробубнил Гарри, накрывая свое лицо подушкой. Он чувствовал себя потерянным. Гарри даже пытался не спать прошлой ночью, чтобы избавиться от таких снов. Просто… Никто до этого не заставлял его чувствовать себя таким образом. Будто бы весь мир был готов сойти со своей оси, если бы Гарри не получил этого парня опять. Ему не нравились такие чувства. Неуверенность, пустота и желание получить что-то, чего даже не существует. — Это все пальто виновато. Если бы Луи не забыл свое пальто в машине Гарри, то это бы не отложилось в его памяти так надолго. Теперь каждый раз когда Гарри вешал свои рубашки в шкаф, он видел пальто Луи, которое возвращало его память в тот день. Он даже не знал, зачем ему снова хотелось увидеть Луи. Снова трахнуть его, просто увидеть его? Забрать его на ужин со свечами и держать за руку? Блять. Это было глупо. Их связывал только секс. — Чувак, я, конечно, не стыжу тебя за кинк, но это странно. Гарри с закрытыми глазами бросил подушку в сторону Найла, и она упала около него. Ему было необходимо сходить в душ, еще пять минут назад. Его кожа была жутко липкой, и если бы он не встал с кровати, то, возможно, бы стал тереться об матрас, несмотря на то, что Найл стоял в нескольких шагах от него. — Выйди. — Если я не увижу тебя одетым через пять минут, я тебе задницу надеру. — Ух. Он собирался выйти и прогуляться, и кто такой Луи?

***

— Найл, — вздохнул Гарри, опуская голову на барную стойку. Она была липкой, но Гарри было плевать, потому что он переживал кризис. — Я проклят. — Как Диснеевская принцесса? — Именно. Мне конец, — Гарри поднял свою голову, опуская плечи вниз с тяжестью его сексуальной неудачной жизнью на них. Он, возможно, никогда больше не позволил бы адреналину так управлять им. Если бы только губы Луи не были рядом или руки или… Нет. Просто нет. — Что мне делать? — Речь идет о том богатеньком нытике, да? — Не совсем все о нем. Также о… Моей машине, которой требуется серьезный ремонт, — Гарри отпил из своей кружки с пивом, проливая несколько капель на свою футболку. Как всегда. Ничего удивительного. Хорошо, что Найл не заметил этого. — С чего ты взял, что он нытик? Я никогда не говорил этого. — Гарри, чувак, я люблю тебя, но ты говорил. Ты трещал о нем все эти дни. Я даже, наверное, теперь смогу узнать его на улице, несмотря на то, что я его ни разу в жизни не видел. — Это ложь, — он наполовину спрятался за своим пивом. Он ведь не говорил о Луи все время, правда? — Найл, я так сильно его ненавижу, — начал подражать Найл, пытаясь сделать свой голос таким же глубоким, как у Гарри. Хотя у него это и не получилось. — Но ты должен увидеть его задницу. Я бы мог просто сидеть и смотреть на нее все время и… — Хорошо, — подпрыгнул Гарри и закрыл ладонью рот своего друга. Найл облизал его ладонь, и Гарри отстранился, сморщив нос. Гарри был уверен, что он бы никогда не сказал такого, по крайней мере, не в трезвом состоянии. Найл определённо приукрашивал. — Почему ты просто не можешь приехать к нему и отдать его чертово пальто. Заодно снова трахнешь его и затем выкинешь из своей головы. Я уверен, он согласится быть сверху. Или снизу. Как удобнее для тебя. Может быть, назначишь ему свидание. — Это не… Это совсем не то, — парировал Гарри, доблестно пытаясь игнорировать дрожь в ногах. — Есть целая наука, посвященная адреналину, знаешь? Это просто классический адреналин перед смертью, который находится на гранью с романтикой. Это не реально. Из этого не получится отношений. — Хорошо, тогда… Почему бы тебе просто не забыть его? — Я не могу! Вот в чем, блять, проблема, — Найл мог хотя бы минуту сопереживать Гарри? — Хочешь совет, Хазза? — Найл щелкнул пальцем по подбородку Гарри. — Я говорю тебе, что ты должен хватать быка за рога. Что это вообще должно было значить? — Я даже не уверен в том, что смогу просто прийти к нему домой и позвонить в чертов звонок. Он живет в особняке. У них, наверняка, там сильная охранная безопасность, куча охранников, сторожевые псы или даже львы, и… — Все, что я слышу от тебя — отговорки, — почти снисходительно ответил Найл. Гарри в жизни больше не оставит ему молоко для каши. — Он мне даже не нравится. Он невероятно грубый и противный, и громкий, и я просто хочу, — выкинуть его из своей головы, как наркотическую зависимость. — Заткнуть его. Своими губами. Постой. Нет! Нет, я не хочу. Блять. — Это самый крутой признак здоровых отношений, который я когда-либо слышал. Гарри издал многострадальный стон, потому что нет. Ничего не выйдет, и Найл был не прав. Гарри несколько месяцев назад решил, что не будет хотеть увидеть кого-то, только основываясь на страсти, которая в скором времени улетучится и умрет. Он хотел чего-то большого, кого-то, кто бы смог заполнить пустоту внутри него, кто согласился бы, что счастье — это трое детей и долгие объятия по утрам. Кто-то, рядом с кем Гарри чувствовал бы себя, как дома. Луи был очень далек от этого определения. — Да, но… Он мне правда даже не нравится. Он ужасен. Это просто было химией. Адреналином. Наукой. — Конечно, — губы Найла растянулись в противной ухмылке.

***

— Я видеть тебя не хочу! — парень плеснул фужер шампанского за 400 долларов прямо в лицо Луи. Игривые струйки потекли вниз по его лицу, впитываясь в воротник новой рубашки от чертового Yves Saint Laurent. Какого хрена? — Мудак! — крикнул тот парень, когда проходил мимо всех любопытных людей, которые застали эту сцену. — Восемь из десяти за эффектный уход, — заметил Луи, вытаскивая из кармана белый платочек и протирая лицо сухими руками. — Боже. Можно подумать, будто я убил его пуделя. — Ну, — сказал Зейн, поднимаясь с места, с которого он наблюдал за этой сценой. Ему бы не помешал попкорн. Серьезно. — Ты только что публично унизил его. На самом деле, Луи не наслаждался тем, что делал людям больно. Но когда дело доходило до маленьких львиц, которые думали, что могут манипулировать им, он не чувствовал вину. Он не любил быть использованным. Он не любил многие вещи, к которым привык. — Он заслужил это, — тот парень не имел никаких чувств, которые можно было задеть. Всего лишь гордость. В этом они с Луи были похожи. — Ты не должен был говорить всем, что он плакал во время секса. Луи пожал плечами и схватил пачку носовых платков со стола, делая все возможное, чтобы привести свое лицо в порядок, не считая его спутанных волос. Ему нужно было привести себя в порядок до того, как отец увидел бы его. То, что он разбил новую машину уже автоматически занесло его в черный список отца. — Ну, я уверен, что он бы сам об этом проговорился. Он же типичный. Возможно, у него еще и член маленький. — Я удивлен, что ты не осведомлен о длине его члена. Это так на тебя не похоже. Луи наступил своей обувью на ботинок Зейна и поднял брови. — Что это значит? — Что ты ведешь себя странно, — Зейн снова сел в кресло и откинулся на его спинку, смотря на Луи странным и тревожным взглядом, который заставлял Луи чувствовать себя голым. — Ты просто… Отключаешься. Каким-то образом. Я собираюсь выяснить причину этого. Луи потянул низ своего блейзера, стараясь не краснеть от мысли того, что под его кофтой много засосов, укусов и синяков, но больше его волновала мысль о том, как они там появились. — Я не машина, Зейн. Я не могу просто отключаться. Возможно, я просто взрослею. Духовно, если ты понимаешь. Я слышал, что с людьми, которые видели смерть, происходит такое. — Хм, возможно, — Зейн обернул свои ноги вокруг лодыжки Луи, двигая его ближе к себе. Луи споткнулся, его голени упирались в кресло. Зейн выглядел, как выпускник Когтеврана, что не сулило ничего хорошего. Также и в том, что это значило. Луи провел слишком много времени со своим ботаником-лучшим другом, чтобы он превратился в давнего лучшего друга. — Хочешь потусить? — спросил Зейн, смотря куда-то за спину Луи. Он схватил его за запястья и грациозно поднялся на ноги. — Я устал от всего. — Блять, да. Пожалуйста, — даже Зейн был не против того, чтобы пойти на вечеринку. Чья-то рука схватила Луи за локоть, когда он собирался повернуться, и по сочувственному взгляду Зейна можно было понять, что Луи в полном дерьме. — Уделишь мне минутку? — это был не вопрос. Луи знал это. — В моем кабинете. Сейчас. Луи поплелся за своим отцом мимо гостей, которые делали вид, что не пялились и не обсуждали тот инцидент, произошедший с Луи несколько минут назад. Луи нравилось быть в центре внимания. Ни один из них не сказал ни слова до того момента, как позади них закрылась дверь. — Этот ужин был важен для меня, — вздохнул его отец. Луи хотел зарыться лицом в землю, задняя часть его шеи горела. Его лицо было липким и влажным, и он просто хотел пойти в душ и смыть с себя этот день. Хотел притвориться, чтобы никто даже не смел прикасаться к нему. — Я не сделал это нарочно, если ты так думаешь. Я просто не думал… — Именно, — прервал его отец, садясь на край красного деревянного стола. Он скрестил свои ноги, его серые брюки начинали мяться, и для полного образа ему не хватало стакана виски. — Ты никогда не думаешь. Ты не думаешь, когда позволяешь машине, которая стоит четверть миллиона, скатиться с обрыва… — Сколько еще раз я должен извиниться? Это произошло случайно. Я мог умереть… — Ты не думаешь, когда ты выходишь гулять с друзьями и приходишь, воняя травкой, — продолжил его отец, смотря на него острым серым и разочарованным взглядом, будто он подвел всю семью. — Ты не думаешь, когда спишь со всеми, кто дышит… — Это нечестно, — сказал Луи, чувствуя стыд. — Я не могу думать о том, что ты делаешь в свободное время, Луи. Но в следующий раз постарайся не делать этого с сыном человека, с которым я пытаюсь строить бизнес. Вся сделка теперь покатилась к чертям, благодаря тебе. Луи тяжело сглотнул и поднял голову вверх, часто моргая. Ему плевать. Его вообще это не ебёт. — Мне все равно. Его отец стукнул по столу, сжимая губы. — Такое отношение должно прекратиться или… — Или что? — засмеялся Луи. — Собираешься послать меня? Или собираешься заплатить, чтобы я исчез, как мама? — Ты сам выбрал, что хочешь остаться со мной, — напомнил его отец. — Не надо перекладывать всю вину на меня. Луи покачал своей головой, шагая по направлению к двери. Он ни о чем в жизни не сожалел больше, чем о том, что выбрал отца. — Пошел ты, — сказал он, перед тем как отвернулся и вышел из кабинета.

***

— Ты в порядке? Гарри кивнул головой быстрее, чем нужно, и комната вокруг него начала кружиться. — Упсики. Когда они успели сесть в лодку? — Я знал, что не следовало тебе пить тот розовый коктейль, — хмыкнул Найл, крепко оборачивая свою руку вокруг талии Гарри. Найл был таким замечательным другом. — Я люблю тебя. — Да, да, люблю тебя тоже, — сказал Найл и вывел друга из набитого паба. Свежий воздух немного освежил взгляд Гарри. — Ты пьяный болван. — Я не пьяный, — он все еще мог сосчитать свои пальцы. — Я хочу Нутеллу. — Хорошо. Гарри уткнулся Найлу в шею, показывая свою признательность. — Мы собираемся прийти домой и уложить тебя спать… — Я хочу парня, — сказал Гарри, его ноги внезапно потяжелели, когда он понял, что у него нет парня. Он хотел кого-то милого и веселого и не голубоглазого. Он хотел намазать себя Нутеллой, чтобы его несуществующий парень слизал ее с него. Они остановились у обочины, чтобы Гарри перестало укачивать. — Похмелье тебя завтра уничтожит, — громко засмеялся Найл, и его смех громыхал в черепе Гарри.

***

— Ох, — либо что-то пушистое умерло у Гарри во рту, либо он очень много выпил вчера. Но судя по тому, что он проснулся во вчерашней одежде и от него пахло, как от козла, Гарри понял, что виной всему второй вариант. — Найл, — прохрипел Гарри, желая, чтобы его друг обладал телепатией и принес бы ему таблетку и воду, не заставляя Гарри сдвинуться с места. Не тут-то было. Он даже не соизволил позвать Лиама, потому что, во-первых, Лиам скорее всего был у Софи, а во-вторых, Гарри был не в настроение выслушивать лекции. Он свернулся в клубочек и натянул одеяло поверх своей головы, прячась от дневного света. Слава Богу, что у него была сегодня ночная смена. Он никогда в жизни больше не собирался пить. Его рука обняла какой-то мягкий комок ткани, которую, должно быть, он обнимал всю ночь. Он зарылся в него носом, чувствуя приятную ткань, затем отыскал свой телефон и набрал номер Найла. За стеной послышался рингтон блондина. — Гарри, — парень поднял трубку. — Рад слышать, что ты живой. — Почти, — Гарри издал жалкое хныканье. — Помоги. — Ты самый худший человек, страдающий от похмелья, — сказал Найл и положил трубку. Грубо. Гарри почти был готов простить Найла, когда дверь его комнаты открылась и в нее вошел Найл, держа в руках упаковку таблеток и стакан воды. Возможно нимб затерялся в его блондинистых волосах. Гарри считал его ангелом, до того момента, как Найл открыл рот. — Ты, блять, серьезно спал в обнимку с его пальто? — Что? — Гарри кинул взгляд на сверток, который прижимал к груди и задумался. – Нет, я не обнимал!!! Дурацкое пальто. Это все его вина. Дурацкое Burberry. — Ну да. Тогда оно само вышло из шкафа. Гарри шмыгнул носом, старательно избегая взгляд Найла и игнорируя тошноту. — Да. Это больше похоже на правду. Оно просто вылетело. — Пора заканчивать с этим и твоей странной привязанностью. Я собираюсь отвезти тебя к нему, чтобы ты вернул ему пальто. Гарри определенно больше никогда в жизни не собирался пить.

***

Как много раз человек мог чистить зубы, чтобы это стало чрезмерным. Потому что Гарри чистил их уже в третий раз, просто чтобы быть уверенным. Иметь свежее дыхание — вежливо, хорошо? Это все. Он не делал это для того, чтобы Луи учуял его мятное дыхание и захотел снова поцеловать. У Гарри все было под контролем. — Поторопись, ты там уже целый час торчишь, — кто-то сильно постучал в дверь. — Ты знаешь, как трудно высушить мои волосы? — крикнул Гарри в ответ, сильно хмурясь. Может ему снова помыть свои волосы и высушить их снова? Они не были достаточно пушистыми. — Гарри, клянусь Богом… — Блять! Ладно! Только не ори на меня! Он вышел из ванной, молча проходя мимо Найла, пытаясь сделать ситуацию драматичнее, чтобы показать свое недовольство. Он отказывался говорить с Найлом, пока не подошел к своему шкафу, впадая в легкую панику. — Найл, что мне надеть? — Ох, черт возьми, — пробубнил Найл, но Гарри услышал. — Какой из тебя друг? — может что-то прозрачное? Скинни? Но какие? — Друг, который пятнадцать минут пытался не обоссаться, — крикнул Найл, вбегая в туалет. Через секунду Гарри услышал стон облегчения. — Неважно, что ты наденешь. Все равно в конце голым будешь. Что ж. Возможно, это было правдой.

***

— Гарри, заканчивай, уже час прошел. Гарри беспомощно посмотрел на Найла, сидя на своей кровати в окружении всей своей одежды. Он уже был близок к тому, чтобы сдаться и поехать в трусах. Он померил почти все, что у него было и ничего не подошло. — Я выгляжу дерьмово во всем, — не выгляжу типа «Эй, я такой горячий, возьми меня.» Экономия имеет свои недостатки. Найл подошёл к нему, рассматривая одежду решительным и недовольным взглядом. Он обратил внимание на рубашку, на которой сидел Гарри и схватил ее, отодвигая кудрявого в сторону. В его руках оказалась рубашка с коротким рукавом и цветочным принтом на ней. — Эту, — сказал Найл. — И черные джинсы. Тольке не те, у которых на ширинке дырка. Хотя так ты быстрее сможешь вытащить свой член. — Эй, я не собираюсь спать с ним, — напомнил ему Гарри. У него просто была небольшая ломка по Луи, которая была даже серьезнее похмелья. — Я ищу что-то реальное, помнишь? — Да, и Луи не может быть чем-то реальным, — подтвердил Найл. — Именно. — Тогда почему ты так зациклен на этом? — спросил Найл. — Я не знаю! — Гарри лег на спину. — Я просто хочу хорошо выглядеть. И, возможно, Гарри просто отказывался принимать очевидного. Потому что, как только он встретил бы Луи еще раз, то понял бы, что его чувства были вызваны ситуацией, выбросов гормонов. Что эта авария не была их судьбоносной встречей, и что лишь в воображении Гарри, их пути снова могли сойтись. — Найл, — сказал он, оттопыривая нижнюю губу в просьбе о помощи. — Ладно, иди сюда, неудачник, — Найл вытащил его с кровати и буквально напялил на него чертову рубашку, застегивая лишь половину пуговиц. Гарри решил оставить ее так, все равно он никогда не застегивал все пуговицы. Осталось надеть джинсы. Он был готов, как никогда.

***

Заехать к Луи во двор было намного легче, чем Гарри ожидал. Они остановились около ворот, сказали охране причину своего визита, и через две минуты их пропустили. Это были самые долгие две минуты в жизни Гарри. Он сидел на пассажирском сиденье, стараясь не качать ногой. Вспотевшие руки зажимали пальто Луи. — Подожди в машине, — наконец сказал Гарри, когда они подъехали к большой массивной двери. Гарри нужно было сходить в туалет, перед тем, как они отправились сюда. — Ни за что. Я иду. Мне нужно увидеть это. — Ты ужасен, и я ненавижу тебя, — почему, черт возьми, Гарри так нервничал? Ему просто нужно было отдать пальто обратно, получить отказ и продолжить жить, не вспоминая об этом парне. Блять. Он не был готов. — Гарри, успокойся. Ты же не хочешь, чтобы твой завтрак оказался на этом парне, да? — Найл потрепал Гарри по плечу и вытащил ключи. — Я сомневаюсь, что тебе хватит денег на оплату его химчистки. — Найл, что мне сказать? — Гарри повернулся в сторону друга, широко раскрывая глаза. — Что ты пришел, чтобы вернуть пальто? — он поставил Гарри щелбан и ухмыльнулся. – Или, что ты не против зайти к нему в гости. — Нет! — Гарри злобно схватил ручку от двери, открывая дверь. — Надо просто покончить с этим. Хорошо, что он взял с собой Найла. Ему было комфортнее звонить в дверь своим дрожащим пальцем. Ожидание длилось вечность. — Дыши, — напомнил ему Найл, аккуратно поглаживая его спину. Да, хорошо. Гарри мог сделать это. Он мог быть крутым и сильным, и… Дверь открылась. — Эм, — что-то похожее на звук вылетело изо рта Гарри. — Мы ищем Луи, — сказал Найл, и сейчас Гарри был чертовски рад, что прихватил с собой друга, потому что парень просто не мог заставить свой язык работать. — Лу не дома, — сказал парень, открывший дверь. Или, ладно, этот парень вообще человек? Может быть он был каким-то роботом или гибридом? Богом-секса гибридом? — Могу ли я помочь вам? Ладони Гарри так сильно вспотели, что возможно, он испортил бедное пальто к чертям. — Да, чувак, — сказал Найл, толкая Гарри локтем. — Вот, — наконец заговорил Гарри, протягивая пальто Адонису. — Я…Эм… Это пальто Луи. Возможно, этот парень был Адонисом. По-другому Гарри думать не мог. Парень был привлекательным и, очевидно, он не являлся кровным родственником Луи, и он был в доме Луи, пока тот отсутствовал, смотря на Гарри хмурым взглядом, будто бы ожидая объяснений, почему вообще пальто Луи было у него. О Боже. Луи изменил этому парню с Гарри? Гарри нужно было уехать. Сейчас же. Определенно. Он был просто никем. Нет. Хуже. Он был куском дерьма. Он знал это… И его сердце нервно отбивало свой ритм. — Спасибо, приятель, — сказал Адонис и забрал пальто у Гарри с рук. Все его руки были забиты татуировками. Гарри увидел их, потому что просто не мог смотреть ему в глаза. — Что-то еще? — Нет, спасибо, — сказал Гарри и смертельно схватился за запястье Найла, оттаскивая его к машине. — Пока. Он тащил Найла, не переставая думать. Я знал это, я знал это, я знал это. Это был просто одноразовый секс. Зато теперь Гарри точно получил отказ.

***

— Что с Гарри? — спросил Лиам, жуя настолько громко, что Гарри уже несколько минут мечтал о том, чтобы выхватить у него из рук этот пакет с чипсами. Лиам не должен был ожидать того, что будет в курсе всех событий, ведь он очень редко появлялся дома. — Он зол, потому что парня его мечты не было дома. — Я не зол, — пробормотал он, пряча свой хмурый взгляд в диванной подушке. Он не сердился. Совсем нет. Он не знал, чего он вообще ожидал. Найл был виноват в том, что притащил его туда. Он знал, что обвинять Найла было нечестно, но ему нужно было кого-то обвинить в тот момент. Лучше, чем думать о том, что Луи был изменщиком и использовал Гарри, чтобы изменить своему парню. — Ох, да ладно, Гарри. Мне жаль, — сказал Найл и поднял ноги Гарри вверх, после чего положил на свои колени. — Хочешь, я обниму тебя? — Нет, — сказал Гарри, обнимая большую фиолетовую подушку. Она была его любимой. — В любом случае, я даже видеть его не хочу. — Кто-нибудь собирается рассказать мне, что случилось или нет? — помолчав, спросил Лиам. Найл вздохнул.

***

— Потрудись объяснить? — Зейн лежал на огромной кровати Луи, зарываясь головой в подушки. Хоть обувь снял. — Что объяснить? — отвернулся Луи и исчез в своей гардеробной, включая свет. Однажды горничная увидела его захламленную гардеробную и потом ходила и жаловалась на него весь день. В свою защиту, Луи сказал, что очень трудно было выбирать рубашку под его настроение, но еще труднее было убирать их на место. — Не притворяйся, будто ты не знаешь. Луи уронил кучу футболок, которые нужно было погладить, и подошел к отделу с куртками и плащами. Он даже забыл, что оставил пальто у Гарри в машине. Как жаль, что он не мог забыть остальное. — Кто… эм… Кто его принес? Когда Луи повернулся, то Зейн уже стоял около него, прислонившись спиной к косяку и сложив руки на груди. Его прическа была такой же идеальной, будто бы он собирался попасть на обложку какого-нибудь журнала. Если бы Луи не любил его так сильно, то он бы его ненавидел. — Два парня, — сказал Зейн, его взгляд прожигал профиль Луи. Луи чувствовал себя пойманным зайцем. — Мне его отдал тот, что повыше. Зеленые глаза, кудрявые волосы. Минетные губы. Симпатичный. — Почему бы тебе не позвать его на свидание? — хмыкнул Луи, нервно беря в руки вешалку от пальто. — Он был своеобразен. Я сказал ему, что ты не дома. Вдруг он был тем, кто преследует тебя, — сказал Зейн, игнорируя сарказм Луи. Он знал Луи так долго, что привык к его характеру. — Кто он? — Никто, — он накинул пальто на вешалку и повесил его обратно, разглаживая манжеты, чтобы не смотреть Зейну в лицо. — Это было всего один раз. Я забыл пальто в его машине. — Отлично, — заметил Зейн и подошел к Луи, положив свои руки на ребра Луи, а голову на его плечо. — Я пью чай с оттопыренным мизинчиком, так что… Зейн фыркнул и сжал свою руку на его талии. — Он — парень, который подвез меня до дома, когда я разбил машину. — А, — выдохнул Зейн. Луи подавил желание врезать ему локтем. — Тот парень с большим членом. — Иди нахуй, — сказал Луи, поднимая уголки губ вверх. У Гарри был большой член. И руки тоже. Не значило, что Луи должен был себя чувствовать так. Чувство разочарования поселилось у него внутри. Чувство, что он мог выбежать из дома и догнать Гарри, чтобы увидеть его. Просто увидеть. Понять, что он сам все это выдумал, и что Гарри не был таким притягательным, как помнит Луи. Это был просто… Секс. И немного адреналина. Все было смешано с химией. Он даже не знал, почему еще помнил имя Гарри. Луи не скучал по нему или что-то типа того, просто он реально был будто выключен. — Хочешь курнуть? Я принес кое-что хорошее. — Как будто ты когда-нибудь приносил что-то плохое, — Луи облокотился на Зейна ровно на секунду, после чего Зейн толкнул его, и Луи прошел мимо него. — И чего ты ждешь? Зейн последовал за ним, качая своей головой. Луи был не новичком в этом деле. Он знал, каково это — быть под кайфом. Это уже казалось обыденным для него, но, тем не менее, это все еще замедляло работу его мозга и помогало остановить дрожь в руках, потому что иногда Луи не мог справляться с этим. Поэтому травка стоила этого. — Облако похоже на дракона, — пробубнил Зейн, облизывая свою губу и передавая косяк Луи. Кончик был влажным из-за того, что они передавали его друг другу, но Луи было просто лень закручивать свой косяк. — Можешь себе представить, что было бы, если бы у тебя был дракон? — спросил Луи, выдыхая дым. Он лег на живот, когда солнце начало ослеплять его глаза. — Это было бы охрененно. — Заплати, чтобы тебе построили, — моргнул Зейн. — Как самолет. Только в форме дракона. — Мой отец не будет платить за это. — Сам заплати за это, — сказал Зейн. Как будто это было так просто. Хотя… Может, и просто… Это напомнило ему кое-что… — Да, — прохрипел Луи, становясь на колени. — Не уходи, Малик. Мне нужно сделать кое-что. — Хорошо, — нахмуренный взгляд Зейна заставил Луи подняться на ноги. Жаль, что он не остался с ним, иначе он бы скрутил его сосок, потому Зейну запрещено так долго сохранять серьезный вид. Луи был решителен и амбициозен, как никогда. Он шел к достижению своей мечты. И никому не надо знать, что по пути он отвлекся на аквариум, который был встроен в стену. Это было только между ним и рыбой Вальтером. Может он просто тянул время. Об этом тоже никто не узнал бы. — Ты моя правая рука. Или рыба. Кем ты предпочитаешь быть? — сказал он Вальтеру, постукивая по стеклу. — У нас есть это. Вальтер пошевелил плавником, и Луи принял это, как знак поддержки. Не облажайся. Босыми ногами он прошагал через весь коридор, останавливаясь около кабинета отца. Теперь он чувствовал себя менее уверено и менее комфортно. Может, это и не было хорошей идеей, даже несмотря на то, что он думал об этом недавно. Просто, чтобы быть лучше. Возможно. Он постучал в дверь, и чувство мужества в его груди возросло. Шаркая на одном месте, Луи сложил свои вспотевшие руки на груди, когда услышал громкий голос отца. — Входите! Луи зашел внутрь, и на него сразу же уставились две пары удивленных глаз. Замечательно. Он не был готов к тому, чтобы опозориться на публике, но нет ничего, с чем Луи не справился бы. — Что, Луи? У меня встреча. — Все хорошо, Чарльз, — произнесла женщина, и Луи узнал в ней одного из менеджеров из компании отца. — Я могу подождать. Она улыбнулась Луи, и ему пришлось выдавить ответную улыбку, которая больше смахивала на какую-то гримасу. Он прочистил свое горло, держась рукой за дверь, находясь как можно дальше от них, ведь он вдруг понял, что от него могло пахнуть травкой. Отец поднял брови вверх. Точно. Время — деньги. — Пап, можем мы поговорить о… Работе? — Работе? — скептически произнес его отец, откидываясь на кожаную спинку своего кресла. — Да. Для меня, — он просто хотел попробовать. Он не мог жить всю жизнь на деньгах, которые ему каждый месяц давал отец, ведь так? Он не хотел быть сорокалетним мужиком, который сидит у отца на шее, понимая, что не оправдал его ожидания, хотя его отец именно этого и ожидал. Луи хотел доказать, что он может чего-то добиться. Не отцу, потому что за все годы Луи понял, что его отец всегда будет чем-то разочарован. Луи хотел доказать это сам себе. — Типа стажировка или еще что-то. Мне пох… — Луи посмотрел на женщину и закрыл свой рот. Долбанные манеры, Луи. — Я даже могу просто убираться в кабинетах. Мне плевать. Просто… Какую-нибудь работу. — Я не думаю… — Он бы мог помочь мне, — перебила их женщина. Она повернулась боком, чтобы посмотреть на Луи. — На самом деле, это именно из-за чего я пришла сегодня поговорить с твоим отцом. Мне нужен помощник. Я чертовски завалена. Мгновенно на лице Луи появилась улыбка. Но она пропала, как только его отец открыл рот. — Я сомневаюсь, что это хорошая идея. У него совсем нет опыта. Тебе не нужен кто-то, кто будет мотаться под ногами и сделает твою работу еще сложнее. Луи должен был привыкнуть к этому. Отец всегда говорил о нем, будто не замечая, что Луи стоит всего в паре шагов, будто его сын был ничем, лишь пустым местом. — Я уверена, что он сможет адекватно справиться с работой. — Твое решение, Карэн. Не говори, что я тебя не предупреждал, — сказал его отец, пожимая плечами. — Что-то еще, Луи, или мы можем вернуться к делам? Луи сжимал челюсть настолько сильно, что у него заболели зубы. Он посмотрел на Карэн и заставил себя успокоиться. — Спасибо. Я буду стараться. — Хорошо, — перебил отец. — Я дам тебе ее номер телефона, и вы сможете обсудить это позже, — его голос был строгим, намекая Луи о том, что ему уже пора было уходить. Парень попрощался с женщиной и вышел из кабинета, думая над тем, что же с ним будет, если отец окажется прав.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.