ID работы: 369457

Изменяя судьбы

Гет
R
Завершён
1719
автор
_Рика_ бета
Skiper бета
Размер:
85 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1719 Нравится 121 Отзывы 707 В сборник Скачать

Интермедия третья

Настройки текста

Или третий Дар Смерти всё-таки оказался в моих руках.

      Я поняла, что попала в столь затруднительную для многих женщин ситуацию, когда искала последний крестраж. Ну как искала – просто пыталась придумать, как же мне достать кольцо из той старой хибары и не попасть под проклятье. Всё-таки мне мои руки очень дороги, я прям сроднилась с ними за всю свою жизнь. В конце концов, ничего не придумала, поэтому решила пойти и надеяться на великое русское "авось". Хоть я и подданная Соединённого Королевства, но в душе до сих пор русская – от этого менталитета так просто не избавиться.       Ну, вот и ехала я на электричке до Литтл-Хэнглтона в довольно комфортабельных условиях и смотрела в окно на пробегающие мимо деревья, только-только покрывшиеся первой листвой, ухоженные дома, пока ещё голые поля. И как всегда старалась ни о чём не думать. Что довольно редко получалось. В своих мыслях я снова и снова возвращалась к тем декабрьским дням. Интересно, что было бы, если бы я не сбежала? Что изменилось бы в моей... нашей жизни? И в какую сторону были бы эти изменения: к хорошему или плохому? Так, всё, надо избавиться от этих упаднических настроений! Пройтись, что ли? Ехать ещё около часа, так что можно и погулять немного.       Только встала и вышла в проход, как почувствовала что-то странное. Перед глазами поплыли фиолетовые пятна, и почему-то электричка качнулась. Ну и я вместе с ней. Перед глазами стало совсем темно. Очнулась я на руках у какого-то симпатичного парня, у которого в глазах плескалось волнение. Всё-таки приятно, когда о тебе так волнуются!       – Мисс, с вами всё в порядке? – заговорил он, когда увидел, что я пришла в себя.       – Да, – промямлила я, а он всё заваливал меня вопросами:       – Случалось ли это с вами ранее? Как часто у вас происходят такие обмороки? Есть ли у вас какие-либо хронические заболевания? Патологии? – и выжидающе смотрел на меня. Медик, блин.       А я в ответ глядела на него круглыми глазами и молчала. Потом, вспомнив все вопросы, ответила на них по порядку:       – Нет, никогда, нет, нет.       Он удивлённо посмотрел на меня и на мгновение задумался, отведя от меня взгляд. Только тогда я смогла нормально сесть – так, чтобы его руки не поддерживали меня. И как любая женщина, первым делом полезла в сумочку (благо, я упала недалеко от своего места) за зеркальцем. Вроде, ничего не помялось. Убрала зеркальце обратно и повернулась к подозрительно замолчавшему молодому мужчине. А он как-то странно смотрел на меня. Потом осмотрел меня с ног до головы, оглянулся по сторонам и, понизив голос до шёпота, спросил меня, приблизившись:       – А вы случайно не беременны? – и смотрит таким чистым, невинным взглядом младенца.       Слава всем богам, людям наскучило это происшествие – они вновь занялись своими делами, и никто не услышал этого вопроса!       Я зашипела на него не хуже разъярённой змеи:       – О чём вы, вообще, думаете? Какая беременность?!       – И только не говорите мне, что такой возможности быть не может! – не обратил он внимания на мой настрой. – Вспомните, пожалуйста, когда у вас...эмм...       – Слушайте, вы! Да как вы, вообще?!       – Мы можем перейти на «ты», – перебил он мою возмущённую речь. Какой наглый всё-таки! Но, посмотрев на его невинную мордашку, только вздохнула.       Неужели я, и правда, беременна? Да я ни с одним мужчиной давным-давно не спала! Только если...       – Судя по тому, что я не вижу у тебя ярко выделенного живота, ты беременна не более пяти месяцев.       Я утвердилась в своих подозрениях. Это точно он. А что? Он обычный мужчина, в самом расцвете сил, так почему же он не может зачать ребёнка? Ещё как может. Я истерически захохотала:       – Он не хочет меня оставлять, как я погляжу! – я погрозила пальцем воздуху. – Как тебе не стыдно! Я думала, что избавилась от тебя на несколько лет! А ты! Ты не желаешь оставить меня в покое?       По щекам полилось что-то мокрое. Попало на губы, и я автоматически слизнула. Солёно. Значит, слёзы.       Я так хотела забыть его! В конце-то концов, я сбежала от него, когда он был ещё "во плоти"! Чего уж тут непонятного? Неужели что-то свыше не хочет, чтобы я забыла о нём? Как мне это надоело.       Я раздражённо выдохнула. Рваными движениями вытерла пальцами дорожки от слёз и посмотрела на часы. Судя по времени, к нужной мне станции подъедем минут через пять. А этот недомедик всё стоял и проникновенным взглядом смотрел на меня. Я зло глянула в ответ и, схватив до сих пор лежащую на сидении сумку, направилась в сторону дверей. И услышала, как кто-то идёт следом за мной. Мысленно рыкнув, я быстрым шагом дошла до тамбура. Там никого не было, видимо, только я схожу с электрички на этой станции.       Резко развернулась и увидела – кого бы вы думали? – всё того же «спасителя». С силой ткнула его пальцем в грудь и свистящим шёпотом, в лучших традициях Волдеморта, произнесла:       – Что тебе от меня нужно?       – А почему ты решила, что мне что-то от тебя нужно? Я, может, тоже до этой станции ехал?       – Ну-ну, – издевательски протянула я. – Посмотрим.       Тем временем поезд стал замедлять своё движение, показался перрон с редкими фонарями. И полным отсутствием кого бы то ни было. «Только перекати-поля не хватает», – подумала я, ступив на твёрдую землю и оглядываясь по сторонам. Потом пошагала в сторону здания, находящегося здесь же. Оно было довольно старым, хоть и хорошо сохранившимся. Видимо, это здание вокзала. Внутри тоже никого не оказалось. Не так уж и популярна для туристов эта деревенька. Ни звука, ни шороха – полная тишина. Только наши шаги гулким эхом разлетаются по большому залу ожидания.       А мой попутчик, который «тоже на эту станцию ехал», всё так же шел за мной. Я полуобернулась в его сторону, приподняв брови в немом, но понятном вопросе. Он ответил ничего не понимающим взглядом, но сказал:       – А что? Мне тоже в ту сторону.       Я только обратила свой взор к небу, то есть к грязно-белому потолку с кое-где полопавшимися лампочками.       – Скажи хоть, как тебя зовут-то?       – Макс.       – Приятно познакомиться, Макс. Я Элизабет.       – А, Лиззи, значит...       – Только. Не. Лиззи, – грозно посмотрела я на него.       – Хорошо-хорошо, Бет. Так-то тебя можно называть?       – Можно.       Так моё имя ещё не коверкали. Но ладно, пусть зовёт, как хочет.       – Позволь полюбопытствовать, Макс, – начала я светскую беседу, когда парень поравнялся со мной, – что же привело тебя в этот захолустный городишко?       – Тогда позволь задать тебе тот же вопрос, – выдерживая заданный мною тон, ответил он. Вот же гадёныш.       – Меня сюда привело одно незаконченное дело. О котором я не хочу распространяться, – добавила я, когда увидела блеск любопытства в его глазах.       Но огонёк в его глазах загорелся ещё живее.       – Я ответила на твой вопрос, теперь твоя очередь.       – У меня тут тоже одно дельце, – и отвёл глаза. Всё ясно, нет тут у него никакого дела. Но я согласно покивала:       – Понятно-понятно.       Он с сомнением покосился на меня, но ничего не сказал. Мы вышли на улицу и увидели саму деревню. Несколько улиц, одно— и двухэтажные дома. Всё чинно и благородно. Я огляделась. На холме заметила большой дом, явно принадлежащий богачам. Только он был сильно запущен, весь в плюще, кое-где выбиты стёкла в окнах. Это точно тот самый дом, дом Риддлов. Направилась вниз по дороге, ведущей из деревни в сторону дома. На улицах почти никого не было, так что мы шли туда без каких-либо препятствий.       Долго ли, коротко ли, но мы всё-таки нашли ту старую хибару. Правда, я чуть не пропустила поворот к ней. Но немудрено его было и не заметить: заросшая травой еле заметная тропка будто сама пряталась от людского взора.       Продираясь сквозь заросли – осоки, камышей, тысячелистника, одуванчиков, да чего угодно! – мы дошли до еле заметной за плющом полуразрушенной хибарки. Вокруг домика росли какие-то странные травки. Несколько я узнала – их применяют в зельях, – а остальные так и остались тайной за семью печатями. Было похоже на защиту от чего-то, а не просто сад. Странно.       С огромной осторожностью наступила на единственную ступеньку и тут же поморщилась от странного хруста. Посмотрев вниз, увидела скелетик змеи. Это та самая, что ли? Которая висела тут, пришпиленная ещё при жизни Гонтов? Меня передёрнуло от отвращения.       Толкнув дверь, потом ещё раз, я всё-таки оказалась в единственной жутко грязной комнатке. Прошла вперёд и увидела следы, которые отлично отпечатались на дюймовом слое пыли. Они появились тут примерно лет двадцать назад, так что можно было не бояться, что кто-нибудь застукает нас. Сзади раздалось жуткое чихание, я аж подпрыгнула от испуга. Я забыла про Макса! Резко повернулась и увидела, как парень ставит на полку какой-то черенок. Запоздало предупредила его:       – Лучше тут ничего не трогать.       – А зачем мы вообще сюда пришли?       – Мне нужно кое-что найти здесь. Только ничего не трогай руками! На, надень, – и протянула ему резиновые хозяйственные перчатки, которые прихватила с собой. – Мы ищем массивное старинное кольцо. Оно украшено большим чёрным камнем. На нём изображен равносторонний треугольник с вписанной в него окружностью и высотой*, проведённой к основанию.       Увидела непонимающий ошалелый взгляд, направленный на меня, и пояснила:       – В детстве увлекалась геометрией. Вот, смотри, – и нарисовала знак Даров Смерти пальцем на пыльном столе. Макс покивал и, получше рассмотрев рисунок, направился к окну.       Я тоже направилась к противоположной стене и, проводя пальцами по поверхности, пыталась почувствовать магию. Пускала немного своей и прислушивалась, ожидая ответного отклика.       – Смотри, тут пустота, – отвлёк меня Макс, указывая на место в стене, внешним видом ничуть не отличающееся от остальной поверхности.       Я подошла ближе, прислушиваясь. Провела пальцами по тому месту и правда почувствовала магию. Немного подозрительно покосилась на Макса, он же ответил мне невинным взглядом. А потом я сказала:       – Сломай стену в этом месте. – Увидела сомнение в его глазах и сказала: – Давай-давай, ничего не будет.       Он оглянулся по сторонам, взял какую-то палку в руки, размахнулся и ударил по стене. Я заранее отошла подальше и правильно сделала. В разные стороны полетели щепки, поднялось облако полувековой пыли, и вся эта грязь накрыла нас с головой. Я закашлялась, глаза заслезились, поэтому я выбежала из домика на улицу – благо, мы дверь не закрыли. Макса я захватила по дороге, и теперь мы оба стояли и пытались выкашлять пыль из лёгких. Потом ещё немного подождали, пока грязь осядет и внутри хибары. С опаской зашли в комнату и осмотрели итоги наших варварских методов по поиску крестража. На полу валялись деревяшки, пыль теперь лежала волнами. И посреди всего этого безобразия лежала небольшая шкатулка, оббитая бархатом снаружи. Какой пафос.       Аккуратно взяла коробочку в руки. Они почему-то тряслись – от волнения, наверное. Приоткрыла её и увидела зловещий отблеск лежащего там кольца. Оно будто пыталось напугать меня. Точнее – крестраж, а не кольцо. Ха, и не таких обламывали! Я ухмыльнулась и захлопнула шкатулку. Положила её себе в карман и развернулась к Максу. Он стоял и чего-то ждал. Объяснений, наверное. Я прошла мимо него по направлению к двери.       – Пошли, больше нам здесь делать нечего.       Тот на мгновение замешкался, но потом всё же прошёл следом за мной. Я оттряхивалась от пыли, осевшей на одежду и волосы.       – Это кольцо моего... – как же его обозвать-то? Покривила душой, но сказала: – ...мужа. Он сейчас в командировке, поэтому попросил меня забрать его. Но за все эти годы забыл, где оно хранилось, вот и не сказал мне точное место.       Видно было, что он мне не поверил, но всё-таки удержался от расспросов. Конечно, он подумал, что это личное.       Мы пошли обратно на станцию в молчании. Так же в молчании и расстались. Только Макс напоследок сказал:       – Удачи тебе с мужем, – и подмигнул. А я только подивилась его наглости и количеству неиссякаемого жизнелюбия. Посмеялась с ответ, запомнив его таким: милым, жизнерадостным и ужасно нахальным.       Родила я через четыре месяца милого мальчика. Назвала его Ричардом и дала свою фамилию – Фрост. Ричи по мере взросления всё больше и больше становился похожим на Волдеморта в детстве. Такие же голубые глаза, бледная кожа и тёмные волосы. Но характером он кардинально от него отличался. Пошёл весь в меня: немного вспыльчивый, очень эмоциональный и упорный во всех своих начинаниях.       Теперь у меня два сына. Два горячо любимых и нужных мне сейчас сына.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.