Naughty

Перевод
NC-17
Завершён
198
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
96 страниц, 34 447 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
198 Нравится 443 Отзывы 69 В сборник

treze

Настройки
      Когда дежурный учитель вошел в класс химии и сказал, что я должен пройти с ним в кабинет директора, я не знал, радоваться мне или плакать. С одной стороны, я уйду с этого ужасно нудного занятия, а с другой, вызов к директору означал только то, что у меня появились новые проблемы. Я схватил рюкзак и с улыбкой вышел из кабинета, ловя на себе завистливый взгляд Калума. Коридор был пуст, и учитель насвистывал неизвестную мне мелодию, заставляя мечтать об его убийстве.       Когда дверь комнаты ожидания открылась, первой, кого я увидел, была Вилма. Она серьезно смотрела на меня, и я хотел пошутить, но потом увидел своих родителей чуть дальше. Дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Мама попыталась улыбнуться мне, но у нее не вышло, и она просто вздохнула, кивнув головой. Вилма сказала мне присесть с родителями и дождаться директора Дэвиса, вышедшего по делам. Я понятия не имел, что происходит, и сейчас до ужаса боялся исключения. Я не могу вылететь из Norwest; ни одна другая школа не будет терпеть моих выходок. Блять, блять, блять.       — Мистер и миссис Клиффорд, — директор улыбнулся, входя в кабинет. — Майкл.       — Кэмерон! — отец вскочил со стула, чтобы пожать руку мужчине. Они были хорошими друзьями, но мистер Дэвис никогда не называл моего отца по имени в школе. Он всегда говорил «мистер Клиффорд».       — Как вы? Пожалуйста, заходите.       Он открыл свой кабинет, и мои родители зашли внутрь, а я был вынужден плестись следом за ними. Я увидел еще двух человек в помещении, и мое любопытство возросло. Сердце остановилось, когда я узнал в одном из них Люка. Он выглядел злым. Злым на меня, и я не понимал, что происходит. Мистер Паркер стоял рядом с ним и смотрел на меня так, будто хотел расстрелять. Бьюсь об заклад, он действительно мечтает об этом. Мои родители с интересом разглядывали учителей, садясь в кресла напротив директора. Я сел между ними и начал чувствовать себя неловко.       Прежде чем кто-то успел что-либо сказать, директор Дэвис кинул кипу листов прямо передо мной, заставляя меня нервно подскочить. Я был ошеломлен и сконфужен. На вершине стопки лежал мой тест по английскому, написанный о том романе про гамбургеры, и в верхнем углу красовалась отметка «ноль». Это был не первый ноль в моей жизни, но сейчас я уже в выпускном классе, и это могло быть причиной вызова родителей.       — Ноль, Майкл? — в голосе матери слышалась боль. Я игнорировал её взгляд; мои глаза смотрели на стопку передо мной.       — Ноль, — мистер Дэвис вздохнул, кивая. — Ты не мог бы объяснить нам, Майкл, почему получил именно такой балл?       — Я не читал книгу, — я пожал плечами. — Вы и без меня поняли это.       — Что еще ты сделал, чтобы понизить свою отметку? — я знал, о чем он говорит, но мне не хотелось признавать свое поражение.       — Я не знаю, — мой голос был пропитан пренебрежением.       — Тебе не кажется, что отвечая на все вопросы «Спросите Стейси», ты показал, насколько безответственно ты относишься к обучению? Почему ты так несерьезен? — он выглядел очень злым, и мой отец тоже. Мать взяла тест, чтобы прочесть все мои ответы, которые, как и сказал мистер Дэвис, состояли из одной фразы. Я даже не читал вопросы, когда писал это.       — Я отвечал честно, — мой голос звучал невинно. — Я не хотел тратить время мистера Паркера, заставляя его читать ту чушь, которую бы написал. А Стейси умная, так что…       — Ты знаешь свой средний балл по английскому, Майкл? — директор скрестил руки на груди и серьезно смотрел на меня.       — Одна целая шесть десятых, — ответил мистер Паркер, и мать вскрикнула, хватая меня за руку.       — Одна целая шесть десятых?! — она сжала мою кисть, поворачиваясь ко мне. — Майкл, это…       — Дорогая, — перебил отец, сладко улыбаясь матери и заставляя её успокоиться. — Давай поговорим с мистером Дэвисом. Поговорить с сыном мы сможем, когда вернемся домой.       — Итак, — директор откашлялся, смотря на мистера Хеммингса и мистера Паркера. Они оба подняли глаза на него и кивнули. — Я побеседовал с нашими учителями английского, и мистер Паркер согласился дать Майклу второй шанс, для повышения среднего балла.       — Как, по-вашему, я это сделаю? — я засмеялся и увидел, как Люк закусил губу, чтобы не засмеяться тоже. Это заставило узел в моем живете завязаться: я хотел поцеловать его. — Моя средняя оценка даже не два, а нужно как минимум семь, чтобы не остаться на второй год. Я не смогу поднять балл так сильно.       — Майкл, — директор облокотился на стол, глядя прямо в мои глаза. — До конца года осталось шесть месяцев. Если ты не улучшишь свои оценки, а особенно по английскому, тебя не аттестуют. Ты понимаешь, о чем я?       — Но я тупой и неграмотный! Я не могу повысить балл на шесть целых и восемь десятых за такой короткий срок!       — На пять целых и четыре десятые, Майкл, — поправил Люк, вытирая лоб рукавом. Все в кабинете смотрели на меня, как на неисправимого идиота.       — Видите? — сказал я, стараясь не смеяться от собственной тупости. Выпускной класс, а я до сих пор не знаю, как считать до семи.       — Пожалуйста, мистер Дэвис, — мать понизила голос до шепота. — Должно быть что-то, что мы можем сделать.       — Ну, — он улыбнулся, указывая на Люка. — Мистер Хеммингс — наш новый преподаватель английского. Он дает репетиторские уроки для учеников последних двух классов. На прошлой неделе он заменял мистера Паркера на уроке в классе Майкла и сказал, что увидел большой потенциал в вашем сыне. Мистер Хеммингс готов давать частные уроки для вашего сына, чтобы помочь вам.       Я посмотрел на Люка недоверчиво, и он улыбнулся мне. Ну уж нет. Я не хочу проводить дополнительное время в школе и слушать разную херню из уст блондина, когда мог бы слушать его стоны. Я хотел целовать его, я хотел отсасывать ему, но я точно не хотел дополнительных занятий с ним.       — Серьезно? — мама переспросила, удивленно глядя на Люка. — Когда вы можете начать?       — Сегодня, — его голос был чуть выше, чем обычно. Господи, как вообще можно учиться в его присутствии? — Мы можем заниматься здесь, в школе, или у вас дома. Судя по баллу Майкла, ему понадобится много времени, чтобы улучшить оценку, а школа закрывается в полпятого. Можно организовать три занятия по полтора часа здесь или два занятия по два часа дома.       — Майкл? — отец посмотрел на меня, ожидая моего выбора. Судя по лицу блондина, он хотел, чтобы я выбрал уроки на дому.       — Никак, — я замотал головой, и Люк нахмурился. — Я не хочу дополнительных занятий.       — У нас дома, — за меня ответила мать, и я посмотрел на нее так, будто увидел призрака. Что эта сумасшедшая делает?! — Увидимся сегодня днем, мистер Хеммингс.       Люк улыбнулся мне, и в его глазах я увидел, что учеба — не единственное, чем мы займемся во второй половине дня.
Примечания:
198 Нравится 443 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (9)