ID работы: 3718179

По ту сторону двери

Джен
Перевод
R
Заморожен
111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 26 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста

-Домашние хлопоты-

Гарри Поттер рисовал. Нахмурившись, он старался, как никогда прежде. Облака, луна и звезды. Это было небо, а по небу летел мотоцикл. Однажды он прилетит и заберет его далеко-далеко из этого ужасного дома. Переполненный счастьем, малыш отложил карандаш в сторону и прижал рисунок к груди, туда, где бьется сердце. Со стороны лестницы послышался шум… Гарри узнал тяжелую поступь дяди. Сверху посыпалась пыль и труха, попадая ребенку в глаза. Мальчик приподнял свои маленькие круглые очки, чтобы протереть веки. Было раннее утро и дядя собирался открыть дверцу чулана, чтобы племянник приступил к своей обычной работе. Гарри торопливо спрятал рисунок под матрац и принялся терпеливо ожидать, когда его, наконец, выпустят на свободу.

***

Две недели назад Гарри очнулся в своем чулане. Болело всё и везде. Он не помнил, что произошло, но твердо знал, что дядя снова ударил его. От боли он не то что пошевелиться не мог, даже приоткрыть глаза стало большой проблемой. Он слышал шорохи в своем чулане, но голова болела так сильно, что повернуть её на шум не представляло никакой возможности. - Я думаю, что Вернон потерял голову… Он чуть не убил тебя! Я так испугалась. Гарри узнал голос тёти. В нём не было ярости и отвращения, с которыми она обращалась к нему большую часть времени. Напротив, он был нежным и мягким, таким, каким она обращалась к Дадли. Гарри знал, что не должен его слушать. Ему следовало сказать, что он уже проснулся… Но ребенку так хотелось услышать родной голос мамы, которого ему так не хватало… - Дадли был напуган, он думал, что ты умер. Если бы только ты не был сыном… На какое-то время голос умолк. - Всё могло быть иначе. Но её приспичило выйти замуж за этого Джеймса Поттера. В её голосе проскользнули нотки ненависти, и Гарри невольно вздрогнул. Петуния вытерла его лицо влажным полотенцем. Согнув запястье, Гарри почувствовал сопротивление, словно его перевязали. Впервые за всю его жизнь за ним действительно ухаживали. - Вернон не знает, что я делаю для тебя. К счастью. Теперь он ненавидит тебя пуще прежнего. Гарри не знал, почему Петуния разговаривает с ним. Он должен был спать, а какой смысл говорить со спящим? Ему хотелось поговорить с ней нормально, зачем же скрывать? И Гарри предположил, что ей нельзя быть здесь, и что сам он не должен был ни о чем догадаться. - Дадли спрашивал о тебе, ты знаешь? Он просил меня передать это для тебя… Гарри услышал, как что-то легло рядом с ним на покрывало. Он почувствовал руку, ласково поглаживающую его непослушные вихры. И поклялся себе навеки сохранить это мгновение в своей памяти. Чтобы не забыть… - Скоро вернется Вернон из своего гольф-клуба. Я должна оставить тебя одного… Умоляю, поправляйся как можно скорее. Вернон хочет назначить тебе работу в ближайший понедельник, несмотря на то, успеет твой организм восстановиться или нет. Он не поймет, если к понедельнику ты не поднимешься с постели… Даже не представляю, на что он способен. Гарри почувствовал, что остался один, затем услышал щелчок запирающего дверь замка. Другой, третий… Он снова в заточении. Будучи слишком слабым, чтобы бодрствовать, он провалился в тяжелый безрадостный сон.

***

Воспоминание было слишком туманным. Он точно помнил, что слышал голос своей тетки, и что ему на кровать положили какой-то пакет. Он так же вспомнил доселе незнакомое ощущение мягкости и покоя. Но это было так нелогично – тётка его ненавидела… Как он мог чувствовать себя хорошо, если его в течение всего дня оскорбляли, безостановочно напоминая, что в этом доме он всего лишь досадная грязная помеха? Обнаружив перебинтованное запястье, Гарри решил, что проглотил одну из тех странных пилюль, которые тайком распространяли не менее странные люди. Лекарства, - неожиданно припомнилось ему. Они назывались медикаменты. Разумеется, именно они дарили ему странное блаженство, от которого он буквально парил в воздухе. Гарри Поттер никогда не чувствовал себя счастливым и, конечно, не мог испытывать его и теперь. Это было непреложным правилом. Тем не менее, он нашел коробку на своей кровати. Под крышкой он обнаружил разной величины карандаши и большую кипу бумаги. Наверное, штук сто! Это был самый первый подарок в жизни Гарри, и мальчик не смел к нему прикоснуться. Не сдержав порыва, он принялся рисовать. Каждый вечер перед сном он делал несколько рисунков. А порой и по утрам, прежде чем начнется длинный изнурительный день. Впервые он испытывал удовольствие, когда его запирали в пыльном чулане под лестницей. - ПОДЪЕМ! Если Дадли и Петуния не особо повышали на Гарри голос, то дядя стал просто невыносим. Поэтому Гарри выбежал из чулана, едва дверь открыли. - Доброе утро, дядя Вернон. Тоненький веселый голосок Гарри затмевал утреннее плохое Вернона настроение. Учитывая, что после последнего наказания прошло совсем немного времени, мужчина сурово нахмурил брови. Какими бы ни были причины хорошего настроения племянника, он знал, что достаточно малейшей искры, чтобы он сорвался. И Гарри должен быть готов ко всему, отслеживая каждый жест родственника. - Сегодня особый день… В общем-то, Гарри не любил особые дни. Это означало, что он проведет весь день взаперти, либо ему назначат дополнительную работу. Будь то Рождество или день рождения Дадли, либо какое другое событие. Семейный выезд на природу на все выходные всегда заканчивался для него заключением. Но коробка с карандашами приятно грела душу, и Гарри спрятал улыбку. Он готов был остаться взаперти на целых четыре дня и не видеть солнце, если это позволит ему свободно рисовать. Вернону окончательно не понравилось счастливое выражение лица племянника. Ему ужасно хотелось понять, что стало тому причиной… - Мардж погостит у нас несколько дней. Гарри разочарованно вздохнул. Тетя Мардж… Не считая Дурслей, она была единственной, кто знал о существовании Гарри. Теперь он не только не сможет оставаться в своем чулане, работы прибавится у него в разы, это точно. Придется убирать еще одну комнату и начищать лишние столовые приборы. Не считая того, что тетя Мардж была вторым дядей Верноном. Она не стеснялась кричать на мальчишку, оскорбляя всеми возможными эпитетами, но и считала вполне уместным пройтись по его хребту своей довольно увесистой тростью, если возникало такое желание. В свою очередь Вернон успокоился, заметив, как скуксился племянник. Сестрица присмотрит за маленьким сорванцом, в этом он был твердо уверен. - С сегодняшнего дня ты будешь готовить завтрак. У Дадли начинаются двухнедельные каникулы. В такие дни мы завтракаем позднее обычного. У тебя будет время приготовить достойные блюда для нашего стола! Я хочу праздничных блюд, поскольку сегодня мы получим результаты теста. А завтра Дадли будет зачислен в школу для сверходаренных детей, в которой он займет достойное его место. Конечно, я не ожидаю, что ты поймешь… Ты настолько жалок. Ты даже не знаешь, что такое книга. А Дадли умеет читать. Более того, он может без ошибки написать свое имя. Вернон никогда не думал о том, что когда-нибудь придет и время Гарри идти в школу, поэтому его никто не обучал основам чтения. К чему обучать никчемность? Если бы Гарри Поттер научился читать, то он узнает о не совсем правильных вещах и окунется в преступный мир, встав на скользкую дорожку своих родителей. - Во сколько подавать на стол, сэр? – вежливо спросил Гарри. Казалось, Вернон вернулся в реальность, рявкнув ребенку: - В десять, и ни минутой позже! Затем приготовишь комнату для Мардж, она приезжает в полдень. К тому времени обед должен быть готов. Во время обеда ты будешь стоять рядом, я не хочу, чтобы Мардж утруждала себя вставанием, если она пожелает поесть сыра или еще чего-нибудь! Ты поешь после нас то, что останется. Кажется, Петуния убеждена, что тебе необходимо есть мясо. Если оно останется, можешь попробовать и его. У Гарри мелькнула искренняя улыбка. Мясо! Он мог съесть эту вкуснятину, которая так аппетитно пахла в кастрюле. Впервые в жизни ему захотелось превзойти самого себя в кулинарии. Он приготовит так много мяса, что будет вынужден съесть его, чтобы оно не испортилось. Улыбка сползла с лица Гарри, когда мальчик увидел пурпурное лицо дяди, но он всё равно был счастлив. Мясо… - Затем ты займешься гостиной. Уборка не должна затянуться до ужина. Ужин подашь в семь. И я хочу конкретное меню: креветки с тушеными овощами. Петуния даст тебе точный рецепт. Ты останешься с нами и во время ужина: накроешь на стол. И ни шагу в сторону. Потом можешь доесть, что останется. После – умываться. Я дам тебе пять минут. И только попробуй открыть горячую воду: таких как ты нечего баловать горячей водой. Потом сможешь убраться в свою конуру. Я запру тебя на ночь. Есть вопросы? Угроза в словах дяди была столь ощутима, что Гарри невольно тряхнул головой. Не задавать вопросов и оставаться невидимым – это всё, что от него требовалось. - Ты ещё здесь?! Гарри бросился на кухню, чудом избежав увесистого подзатыльника.

***

Поставив сковороду на огонь, Гарри нарезал помидоры, изредка поглядывая на шкварчащий бекон. Дядя дал ему полную свободу на кухне. Он уточнил праздничное меню, и Гарри не хотел облажаться. И спровоцировать новую вспышку гнева, поскольку жуткая тётя Мардж может легко нарушить шаткое равновесие, царившее в доме последние несколько дней. Гарри уложил на блюдо огромный омлет с сыром, грибами и помидорами. Туда же он уложил толстые ломти бекона, дабы удовлетворить поистине нечеловеческий аппетит двух мужчин этого дома. Для Петунии он приготовил лёгкий салат с рукколой. Иногда кузен ел подобную зелень под подозрительным взглядом отца. Мужчине не хотелось, чтобы его сын питался как маленькая девочка. Но, к счастью, Дадли был всеяден и ел всё, что попадало ему под руку. Еще Гарри приготовил кашу. Её достаточно было подогреть, чтобы подать к столу, когда Дурсли сядут завтракать. Нужно успеть выжать свежий апельсиновый сок… - Пахнет вкусно! Дадли вошел на кухню и кузены обменялись косыми взглядами. Гарри с нетерпением ждал реакции Дадли. От его настроения – будь оно мрачным или приподнятым, - Гарри мог планировать свой день. - А, это ты… - пренебрежительно произнес Дадли. – Вижу, папа до сих пор не избавился от тебя. Если бы я был тобой, вряд ли чувствовал себя тут комфортно… Сейчас из Дадли просто выпирали все его дурные манеры и привычки. День обещал быть длинным… И Гарри заставил себя думать о мясе. Но этого кузену было мало. Дадли подошел к Гарри и изо всех сил нанес ему удар по ребрам. Мальчик задохнулся от боли, с бешенством наблюдая, как толстяк сунул свою руку в блюдо с кашей, что стояло в стороне. Потом смачно провел по ладони языкам, слизывая сладкую субстанцию. Гарри нахмурился. Ещё не хватало, чтобы Дадли развлекался за его счет, портя его работу! - Убирайся! – громко закричал мальчик. Дадли передразнил его, повторив слово не менее сотни раз. Гарри перекосило от гнева, но он никак не ожидал, что в эту минуту на кухню войдет тетя Петуния. Она точно убьет его… Это было намного хуже – крикнуть на Дадли, - чем взять один карандаш. Казалось, сейчас она ударит его. И позовет Вернона. И они выставят его за дверь. Как мешок с мусором. И он умрет от холода. Опустив голову, Гарри ждал её наказания. Но его не последовало. Поколебавшись, он поднял взгляд. Наблюдая со стороны, тетя Петуния анализировала происходящее. Это было странно, поскольку обычно она обвиняла его во всех грехах, не пытаясь вникнуть в ситуацию. - Почему всё твое миленькое лицо в каше, любовь моя? Дадли слизнул с жирного подбородка сладкую каплю. - Я хочу есть! А этот недоносок тянет время, приказав мне уйти. Мне – уйти! Ты понимаешь? Очевидно Дадли ожидал, что жуткая несправедливость как обычно будет легко решена. Этот ужасный кузен едва не накинулся на него с кулаками – это было на руку! Как он осмелился повысить на него голос?! - Гарри, немедленно извинись за то, что ты сказал моему сыну. Гарри смотрел в окно, которое могло бы спасти его. Он молился всем богам, чтобы тетя удовлетворилась извинениями. Только бы не ударила, только бы не позвала Вернона… - Прости, Дадли. Я не должен был говорить тебе такое. Мне очень жаль… Дадли демонстративно сморщил нос, открыто выражая свое отвращение. Он окинул мать взглядом, ожидая продолжения. Но Петуния была твердо против применения силы на этот раз. Гарри был спасен. На этот раз… - На этом всё, - решила она. Не стоит говорить об этом отцу. У Гарри еще много работы. Завтрак должен быть готов через пятнадцать минут… Угроза была понятна. Если еда не будет вовремя готова, Вернон рассердится, и Дадли обязательно расскажет ему про утреннее происшествие. Лучше не рисковать. Не обращая внимания на протесты кузена, который хотел есть, Гарри вернулся к обжарке бекона. Уменьшить огонь, тонкими ломтиками порезать помидоры, заняться апельсинами… И всё одновременно, как привык Гарри.

***

Едва Гарри поставил последнюю тарелку на стол, он бросился к лестнице. Тетя Мардж не станет задерживаться. У него было два часа, чтобы убрать комнату и приготовить обед. Гарри поражался дядиному абсурду… Двух часов было слишком мало! Тётя Мардж была маньячкой: она проверяла каждый уголок в комнате. Если она находила хотя бы пылинку, то поднимала свою трость. Гарри вздрогнул. Он не любил трости. Но если он не успеет с обедом, дядя Вернон придет в ярость! В отличие от завтрака, где у него была полная свобода действий, и ужина, по поводу которого дядя дал чёткие инструкции, насчет обеда не было никаких указаний. Это было рискованно... Если Гарри совершит малейшую ошибку, дядя рассердится. И тетя Мардж с другой стороны. Гарри предпочел не думать о результате. В итоге, на комнату Мардж у него был всего один час, и ни минутой больше. Гарри открыл комод. Вынул огромные простыни и теплое одеяло, по крайней мере, в шесть раз толще его собственного. Гарри не осмеливался даже мечтать о мягком матраце и уютном одеяле. Людям здорово повезло, что они не знают, какое это счастье – иметь удобную кровать. Иногда Гарри задумывался, каково это спать в огромной комнате? Конечно, должно быть, более просторно, чем его маленький чулан, в котором порой не хватало воздуха. Но, тем не менее, там было намного теплее, чем в большой комнате. Не позволяя себе впадать в уныние, Гарри схватился за пылесос и швабру. Он включил прибор и сконцентрировался на работе. Быстро, но эффективно. Он не должен пропустить ни единого уголка, поскольку времени перепроверить качество работы у него не будет… Время летело слишком быстро! У Гарри на худеньком запястье всегда были старые механические часы. Очень древние, когда-то в молодости принадлежащие дяде Вернону. Дурсли научили его понимать время, чтобы ребенок успевал вовремя делать свою работу. Еще одна причина, чтобы залепить ему смачную оплеуху, если мальчик заканчивал слишком поздно. Гарри старался, даже если его мысли витали где-то слишком далеко. Однажды, готовя еду, он посмотрел по телевизору мультик кузена. Гарри забыл название, но сохранил воспоминания о нем в своей памяти. Сказка о маленькой рыжей ведьме, которая летала на метле. Как бы он хотел иметь такую метлу, чтобы на ней улететь через окно! И тогда больше не будет лишений, побоев и издевательств… Он был бы свободен! Желудок заурчал сильнее обычного, но Гарри постарался не обращать на него внимание. Если он частенько был лишен обеда, то никогда не пропускал завтрак. Это было важно, если он не хотел утром упасть в обморок, Дурсли это быстро поняли. Вот только из-за приезда тети Мардж Гарри убежал из кухни до того, как успел проглотить хотя бы кусочек хлеба. О чем сейчас сильно жалел. Возможно, с полным желудком дело у него спорилось намного быстрее. Подмести пол, проветрить комнату, вытереть пыль на полках, перестелить постельное белье на кровати и освободить шкаф. У Гарри решительно не было времени, чтобы охватить всю комнату. Возможно, тетя Мардж не заметит грязь на окне? Решив, что на этом можно закончить, Гарри поспешил на кухню. Он уже задержался на десять минут. Дядя Вернон уже был в пути на вокзал, чтобы забрать Мардж и Дадли решил подпортить ему жизнь. - Подвинься, Дадли, - вздохнул Гарри. Его огромный кузен закрыл своей тушей проход. Видимо, он решил заставить заплатить Гарри за утреннюю ошибку. - Попробуй заставить меня отойти, иначе я и не шевельнусь! Гарри помедлил, решая, стоит ли позвать тетю, но вскоре отказался от этой затеи. И вовсе не из-за того, что утром она оказала племяннику снисхождение, просто, вряд ли она встала на его сторону во второй раз за день. Решив, что кузен менее опасен тётка, Гарри попытался его сдвинуть с места. Он приложил все свои усилия, чтобы отодвинуть того. Но как бороться с мальчиком, который в два раза больше и тяжелее тебя? - Пожалуйста, Дадли. Мне действительно нужно приготовить обед, иначе… В тихом голосе сквозило явное отчаяние, от чего Дадли примерзко усмехнулся. - Или что? Папа вышвырнет тебя? Тётя Мардж тоже вряд ли будет скучать по тебе! По щекам Гарри медленно потекли слезы. Он опаздывал: разве можно приготовить приличный обед за полчаса?! Потерпев поражение, Гарри упал на пол. Дадли, удивившись, что кузен больше не сопротивляется, пнул его ногой. Но Гарри не отреагировал, полностью уйдя в себя. - Ну, уже не смешно! И Дадли вышел из комнаты, заметно устав от игры. Для него это была всего лишь игра… А для Гарри это был конец. От сильного голода он просто закрыл глаза и вскоре провалился в тяжелый сон.

***

- Могу я узнать, чем ты так занят, негодный мальчишка? Гарри открыл глаза и едва не задохнулся от ужаса. Он уснул! Обед еще не был готов, и теперь дядя Вернон уже точно его убьет. В этом Гарри был полностью уверен. - Свинья, вот кто ты на самом деле! Петуния начинала закипать, бросив на племянника взгляд, полный ненависти… Гарри умоляюще посмотрел на нее, но это не произвело на женщину никакого впечатления. - Вставай! Твой дядя будет через пять минут, поторопись накрыть на стол. Гарри заплакал. Пять минут, а он еще не начал готовить. С тех пор, как он стал рабом этой семьи, он никогда не позволял себе отдохнуть до того, пока не закончит всю работу. Иногда он не успевал вовремя и тогда его наказывали очень сильно. Но он никогда не позволял себе ускользнуть времени, чтобы приготовить еду. Он слишком рано сдался, теперь пришло время расплаты. Дядя Вернон заверил, что уже присмотрел место в саду для его могилы. Иногда Гарри думал, что умереть – не так уж и плохо… И тогда он сможет снова увидеть своих родителей! Возможно, именно тогда он будет счастлив? Но он вновь трусливо заплакал… - Я не смог, тетя Петуния… Я не приготовил обед. - ЧТО? - Простите… Это была катастрофа, подумала Петуния. Теперь Вернон его точно убьет. И Мардж будет тут же… Ничего не могло быть хуже, ничего… И словно этого было мало, в эту минуту на двери зазвенел колокольчик. Они приехали. Гарри съежился в углу, молясь, чтобы всё закончилось как можно быстрее. Умирать – это больно? Петуния побледнела. Следовало задержать их как можно дольше и найти решение. Быстро. - Дадли! Звонок вновь пронесся по дому звонкой трелью, Вернон и Мардж никогда не отличались терпеливостью. Нарочито медленно, чтобы сын услышал её и поднялся с дивана. Он был явно недоволен. - Что? – никакой вежливости в голосе. - Отец и Мардж уже приехали. Не позволяй им войти ни при каких обстоятельствах, ты меня понял? Придумай что-нибудь, но не пускай их в дом. - Это из-за уродца? – Дадли указал на кузена, который, обхватив себя за плечи, тихо стонал. - Сделай то, что я прошу. И не задавай вопросов. Он понял, что все дело в Гарри. Но всё же направился к двери, выполняя просьбу. Петуния размышляла. У нее всегда был запасной план. Когда Гарри было три года, и она учила его готовить, мальчик частенько подпаливал блюда. Вернон бесился и лупил мальчишку довольно сильно. Тогда Петуния доставала замороженную еду и заменяла испорченную буквально в последнюю секунду. Несмотря на то, что она давно не использовалась подобным методом, она открыла морозильник и достала оттуда ризотто. Десять минут, и еда готова. Кроме того, это блюдо было достаточно сложным в приготовлении, чтобы оправдать задержку племянника. Слишком многое ему пришлось испытать за последнее время. С приездом Мардж, Петуния это твердо знала, новое наказание не заставит себя долго ждать. Но это будет после… - Гарри, вставай. Пока рис разогревался на сковороде, Петуния накрывала на стол. Ей действительно был необходим помощник, Дадли не мог бесконечно нести оборону. Но Гарри продолжал лежать на полу. Он шептал бессвязные фразы, что-то бормотал о рае и маме. Что вообще с ним происходит? Возможно, он заболел? Только этого не хватало! - Гарри, вставай! Пожалуйста, поднимайся. Она потрясла племянника за плечо. Смертельно бледное лицо, черные волосы были мокрыми от пота, сам он всем телом мелко дрожал. Она дотронулась ладонью до лба, но он был ледяным. По крайней мере, у мальчишки не было температуры. - Давай, Гарри, тебе нужно съесть что-нибудь… Немного еды, попавшей в рот, и сладкий чай должны были повысить уровень глюкозы в крови. Если Вернон узнает, то будет взбешен, поэтому все следовало сохранить в секрете. Сейчас же следовало спасать обед, и Петуния, оставив Гарри на полу, принялась за последнее приготовление стола.

***

Рис был на подходе, когда дверь с громким грохотом распахнулась. - …Действительно, что могло так задержать! Вы что-то скрываете. Что еще натворил этот мальчишка? Это был голос Вернона. Петуния внезапно поняла, что упаковка из-под риса всё еще лежала на кухонном столе. Она едва успела бросить её на пол, когда Вернон вошел на кухню. - Мардж здесь! Она хочет с тобой поздороваться… Он вдруг замер. - Только не говори мне, что мальчишка не успел приготовить обед! Два часа! Ему было предоставлено два часа, а он прохлаждается… Где он, кстати? Разве он не должен следить за кастрюлей? - Были некоторые трудности, - ответила Петуния. Лицо Вернона покраснело. - ПОТТЕР! – закричал он, затем в ярости повернулся к жене: - Опять притворяется, и ты это знаешь. Этот ленивый бездельник просто не хочет выполнять свою работу. Где он? Только не говори мне, что ты заставила его вернуться в чулан! - Нет, это не так. - Тогда где этот болван, я сейчас научу его свободу любить! Петуния принялась импровизировать. В этот раз Вернон бы охотно избавился от мальчишки. Конечно, Гарри был трудным ребенком. Он не был их сыном, их кровиночкой. Тем более, он был Поттером. Но Петуния не хотела нести на себе бремя вины, храня страшный секрет, если муж убьет мальчика. Несмотря ни на что, он был только ребенком… - Я ударила его, - сказала Петуния. – Он упал и ударился головой об стол. Он упал на пол и больше не шевелился. Я послала Дадли задержать вас, чтобы хотя бы скрыть это… Твоей сестре не нужно тратить свое время на такие мелочи. Любой ценой он должен был ей поверить. Петуния внимательно наблюдала за реакцией своего мужа. Он казался спокойным, это уже было неплохо. Он улыбнулся, и Петуния вздохнула с облегчением. - Почему ты мне лжешь? – спросил Вернон. Застигнутая врасплох, Петуния произнесла: - Я не… - Не ври мне, Петуния! Дадли сказал, что Поттер упал в обморок. И, как ни странно, я думаю, что сыну мне следует верить гораздо больше, чем тебе. Он настоящий мужчина. Так ответь мне, Петуния, почему ты мне солгала? - Я не знаю. Петуния сникла. За её вранье мальчишка дорого заплатит. Она всегда себя спрашивала, как они докатились до этого? Похищение и насилие над ребенком – две самые ужасные вещи, какие только могли случиться, пусть даже мальчишка был сыном Джеймса Поттера. Это произошло вполне естественно. Пощечины годовалому ребенку и тайно установленная детская кроватка в чулане под лестницей. Что было бы, если бы Лили и Джеймс действительно стали искать мальчишку, как обещали? Если бы не Гарри Поттер, стал бы Вернон таким жестоким? Нет, Петуния была уверена, что человек, которого она любила, был очень хорошим. Это была вина мальчишки: именно он превратил Вернона в чудовище, и он должен заплатить за это. - Ты защищала этого мальчишку? Ты на стороне этого чудовища?! - Не говори так, - умоляла Петуния. – Я ненавижу его так же, как и ты. Он испортил нам жизнь. - Я тебе не верю. Вернон был красным от гнева. И на этот раз его гнев был направлен на Петунию. Домохозяйка боялась своего собственного мужа. Но и в этом была вина Поттера, достаточно одолеть его и всё будет как прежде. - Ты прав, я не собираюсь ничего спускать ему с рук. О еще пожалеет, что родился на свет! - Ты – заинтересованная сторона, - взревел Вернон. – С этого момента я всё беру в свои руки. Ты больше не посмеешь останавливать меня: если я решу использовать для наказания ремень, то я им воспользуюсь! И ты тоже не будешь стоять в стороне, я позабочусь об этом. И если ты когда-нибудь откажешься или начнешь искать глупые оправдания, я ударю тебя вместо него. Нет, он не сделает этого… ударить её, он не посмеет, ведь так? Но мужчина выглядел серьезным. Петуния согласно кивнула, она должна была это сделать. Жизнь мальчишки была ничто по сравнению с их семейным покоем… И, как сказал Вернон, его вообще в природе не существует, так что они могли делать всё, что угодно.

***

- Письмо пришло! Тётя Мардж появилась на кухне, держа в руках конверт, словно настоящее сокровище. Результаты тестирования, Петуния совершенно забыла об этом… - Откройте, я хочу, чтобы его открыли! – закапризничал Дадли. Вернон с гордостью смотрел на сына, как будто перед ним стояло самое распрекрасное чудо на свете. Все Дурсли встали в кружок, и тетя Мардж вскрыла конверт. Вернон выхватил из её руки письмо и принялся читать его содержимое в полной тишине. На его лице отражались всевозможные оттенки: белый, зеленый, розовый, фиолетовый, красный… Когда он поднял лицо, его щеки были пунцовыми, а над бровью пульсировала синяя жилка. - Это недопустимо, какой позор! Он бросил письмо на стол и устремился к телефону. Сейчас он им покажет, где раки зимую. Они хотели скандала? Они его получат! Его сын не был «дебилом» - с легкой умственной отсталостью. Это были неправильные тесты. Кто вообще составляет эти тесты? Психиатры все сами сумасшедшие, это и так всем хорошо известно! Петуния не вмешивалась, пока он хриплым от возмущения голосом орал в трубку, тем временем она перекладывала рис в глубокое блюдо. Дадли сел за стол и принялся поглощать еду, как если бы не ел в течение многих веков. Ему было плевать на результаты тестов, по крайней мере, пока он не насытиться, не дожидаясь родственников. - Ты знаешь что, Петуния? – наконец произнесла Мардж. – Этот ребенок - гений. Именно поэтому психиатры подложили отрицательный результат. Они просто испугались его гигантского потенциала. - Да, ты права. Дадли был очень умным, неправильно понятым мальчиком. Она гладила его по голове. Что можно сделать против системы? - Обычная школа ему определенно не подойдет, - продолжала Мардж. - Но что мы можем сделать? – вздохнула Петуния. - Может, нанять репетитора? Таким образом, у Дадли будет персональный учитель. Вместо того чтобы постоянно где-то шляться по улице со своими друзьями-идиотами, он сможет продвинуться далеко вперед, опережая остальных в своем обычном темпе. Конечно, следует подыскать кого-то компетентного, авторитетного, сведущего в своем деле. В принципе… Вернон услышав идею, нашел её превосходной. Его сестра была очень чуткой к Дадли. Ведь она тоже Дурсль. Вот что значит родная кровь. Завтра он обязательно даст объявление в газету, чтобы нанять репетитора на полный рабочий день. Кто-то будет жить в их доме. Нужно будет сделать перепланировку, в особенности чтобы скрыть ребенка. Но это будет завтра. А сейчас Вернон сидел за столом с бокалом красного вина, решив поднять его за сестру. А потом он примется за воспитание Поттера! Вернон припомнит ему все свои унижения…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.