The Meeting Place

Перевод
PG-13
Заморожен
81
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
33 страницы, 11 927 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится Отзывы 30 В сборник

four

Настройки

♡ ♡ ♡

— На кого ты учишься? — Гарри спрашивает с трудом сдерживая радость, когда луна освещает землю вокруг них, и он пьян от того, насколько ему хорошо сейчас, насколько хорошо вокруг. Все настолько легко, что он чувствует, словно падает вниз с высокого холма. Падение, падение, падение вниз. Мою больную душу со своей на трон Вы золочённый усадили. Король Луи на троне. — Бизнес, — Луи отвечает, и его ответ не несет за собой никакой нотки радости. Наоборот он звучит недовольно и даже устало, и Гарри хочет исправить это, стряхнуть, как легким вздохом, словно распустить семена одуванчиков по ветру. — Тебе не нравится? — Он неуверенно спрашивает. — Я имею в виду ... Я не знаю. Может быть, нет, — фыркает Луи, неловко пожимая плечами. Неуверенная улыбка озаряет его лицо, но его плечи все еще сильны, расправлены, неуступчивы. — Я учусь там, потому что так хочет мой отец. Но я просто не думаю об этом и все. — Ох. А что говорит твоя мама? — Она ничего не говорит, — Луи снова пожимает плечами. Равнодушно. — Родители развелись, когда я был маленьким. Теперь есть только я и мой папа. Мы с ней не общаемся, ничего такого. — Оу, — Гарри хмурится. Семья всегда была очень важна для него; он не может представить свою жизнь без своей сестры или без родителей. Да, он никогда не жил в роскоши, зато всегда жил в любви и заботе. — Прости. Это ... — Он теряется, не зная, что сказать. — Нет — Луи успокаивает его. — Что есть, то есть. В любом случае, я предполагаю, что я не люблю ничего, что связано с бизнесом, вот и все. Но отец хочет, чтобы я следовал по его стопам, так что ... — Он замолкает, поднимая свой взгляд к темному небу. — В любом случае, это более практично, чем то, чем я хочу заниматься. Гарри не может перестать смотреть на него. — Чем ты хочешь заниматься? Приостановившись, Луи поджимает губы, глядя на Гарри в легком смущении. — Актерское мастерство, — все-таки произносит он, слишком быстро, словно не хочет, чтобы Гарри услышал, что он только что сказал. — Ты бы был невероятным актером, — Гарри честно отвечает, мгновенно представляя перед собой образ Луи на сцене. — Ты смелый и красивый, и твой голос, он действительно прекрасен. Луи смеется, его плечи заметно расслабляются, и Гарри не может тут же не улыбнутся в ответ. — Я думаю, ты должен попробовать свои силы в этом, и плевать, чего хочет твой отец. Живем только раз, Луи. — Слушай... Может быть, — он уклончиво кивает, смотря на Гарри снизу вверх, и весь его вид теперь выражает спокойствие и уверенность. И нежность. — Так. Учитель английского? Это твоя мечта? — Это моя мечта, — Гарри кивает, улыбаясь. — Единственное, чем я хочу заниматься, и единственное, в чем я вижу себя, понимаешь? — Даже не удивлен. Принимая во внимание все твои странные цитаты и твой милый поэтический мозг. Гарри опускает голову, когда Луи наблюдает за ним, и они не могут не чувствовать эту странную энергию между их телами. — Да, я не знаю почему, но я просто всегда очень любил цитаты и литературу, — бормочет он, вдруг чувствуя легкую волну смятения. — Но я никогда на самом деле не связывал их так, как сейчас. Я даже не знаю. Ты делаешь все это ... — Он замолкает, кусая свои губы и не зная, как выразить свои мысли. — Просто мне хочется собрать все слова этого мира, все цитаты, и связать с тобой. — Свалить их на меня, ты имеешь в виду? Утопить меня? — Луи улыбается, податливый и мягкий, он замедляет свой шаг, отчего они становятся еще ближе. Их бедра соприкасаются. — Да, — Гарри кивает. — Потому что ты даешь им смысл, до нашего знакомства все эти цитаты были просто ничем, просто были и все. Но ты сделал их реальными, понимаешь? — Да, замолчи. Ты меня просто не знаешь, Гарри, — Луи усмехается, но он по-прежнему порозовевший от смущения и его шаги очень медленные, когда он стесняется смотреть Гарри в глаза. — Я чертов сопляк. Испорченный. Просто спроси Найла – он терпит мой дерьмовый характер в течение десяти лет. — Нет, я не хочу спрашивать Найла, — Гарри протестует, неожиданно останавливая Луи, чтобы тот развернулся к нему лицом. Луи выглядит спокойным, но его лицо выражает упрямство, и губы сжаты в тонкую линию. Гарри подходит еще ближе, осмеливаясь осторожно провести ладонью по нежному лицу Луи, чтобы разгладить напряжение между ними (чтобы просто коснуться его). — Я хочу, сам узнать тебя. Ты важен, Луи. Возможно, ты важнее всего на свете. Луи просто смотрит на него, и кажется, что сейчас он не может дышать, и он настолько прекрасный в ореоле неподвижных звезд, что мерцают в черном небе. — Если бы ты был одной из тех звезд, что освещает тебя изнутри, ты бы понимал, о чем я говорю *, — Гарри тихо цитирует, рукой невесомо поглаживая по нежному лицу Луи. Прижавшись еще ближе, шатен делает еще один глубокий вдох, ни на секунду не отстраняясь от Гарри. Воздушные поцелуи. — Так много необычных цитат, — Луи шепчет, поймав себя на том, что смотрит на губы Гарри. Его небольшая ладонь сжала бедро кудрявого, прижимая ближе. — И они все для тебя, — Гарри спокойно произнес, но тут же был прерван Луи, облегченно выдыхая и расслабляясь в поцелуе, о котором мечтал с того самого дня, когда только увидел этого голубоглазого мальчишку в очках. И Луи был на вкус именно таким, как Гарри себе и представлял. На вкус он был, как слова.

♡ ♡ ♡

Это самая настоящая история любви. Эпос. Романс. — Ты не солгал, он чертовски привлекательный, — ухмыляется Зейн, подхватывая сигарету из-за своего уха, и наблюдая как Лиам общается с Луи и Найлом. Это первая ночь, когда они собрались все вместе. До сих пор все идет просто прекрасно, разве что Найл действительно беспорядочный и шумный ребенок (хотя Луи утверждает, что это только потому, что он гений - он изучает математику и прочую науку. Собирается стать инженером или кем-то похожим. Я не слушаю, потому что с его акцентом его слушать невозможно, ну согласись. ") Но что более важно, это то, что он вроде как вышел на мировую с Гарри. В тот день (а это было тринадцатое число, и да, Гарри отмечает даты, потому что это важно для него, и да, это заняло так много времени, прежде чем Найл соизволил обратиться к нему, не как к врагу народа) Найл начал разговор, когда Луи ушел чистить зубы, в квартире Гарри, когда они втроем остались с ночевкой. Они сидели на диване и смотрели гольф. — Я знаю, что вел себя, как дерьмо, по отношению к тебе, — Найл произнес это неожиданно, без какого-либо предупреждения, внимательным взглядом, продолжая смотреть на экран телевизора. Он был одет в черные узкие джинсы и черный джемпер, и выглядел немного зловеще и растрепано. Гарри вздрогнул от неожиданности, прежде чем взглянуть на блондина. Не то чтобы он чувствовал себя немного запуганным. — Э-эм. Ну, — он протянул, не зная, что должен сказать. Потому что да, Найл действительно вел себя, как дерьмо. — Я всегда присматривал за Луи, — он продолжил, кажется, даже не обращая внимания на Гарри. Он удобно расположился, расслабленно раскинув руки на спинке дивана. — Он не в состоянии позаботиться о себе. Он безответственный и испорченный и слишком любит внимание к своей персоне. А я его лучший друг, и мы знакомы уже десять лет, поэтому, разумеется, я не могу радоваться, когда он впускает в свою жизнь каждого бездомного. Бездомный. Найл только что назвал Гарри бездомным. Что же. Это может быть ... метафора или что-то вроде того? Тем не менее, Гарри хмурится. — Но ему хорошо с тобой, — решительно произносит Найл. В его голосе нет абсолютно никаких эмоций, и он все еще смотрит на плоский экран, и выглядит равнодушно. — И ты хорошо к нему относишься. Может быть, даже слишком хорошо, если быть честным, — бормочет он с легкой усмешкой, наконец-то посмотрев на Гарри. — Но в любом случае. Я отвечаю за него. А ты хороший парень. Глупый и возомнивший о себе, но хороший. Так что мне очень жаль, приятель. Я не буду относится к тебе так хреново, как раньше. На самом деле, лучшего извинения Гарри и не мог просить, не сдержавшись от улыбки и расслабившись. — Спасибо, Найл. Я ценю это. И прошу прощения, что называл тебя Нэйлом. Это вызвало у Найла волну громкого смеха, что заставило Гарри улыбнуться; а затем Луи вернулся в комнату, с красными и влажными губами от жидкости для полоскания рта, и Гарри улыбнулся еще больше, когда он развел руки, приглашая Луи в свои объятия. Потому что лучшее место для Луи только у Гарри, никак иначе. С тех пор все было хорошо. Гарри и Найл в основном стали приятелями (в основном), а Луи продолжал так часто спрашивать о Лиаме и Зейне, так что. Так что теперь все они собрались здесь сегодня. Найл, кажется, не плохо подружился с Лиамом; вероятно, потому, что Лиам хороший слушатель, очень спокойный, и очень доверчивый. Кроме того, это взаимно потому что кажется, Лиаму нравится Найл. Он впитывает каждое его слово, и кажется очарованным. Возможно, что Лиам немного пьян. Зейн немного удивлен, когда в очередной раз достает зажигалку. — И так твой тебе идеально подходит, а мой кажется сражен обаянием Найла. — Луи больше, чем просто подходит, — Гарри тихо протестует, он уже немного пьян от дешевого вина, которое они все пьют в этот вечер. Он даже успел немного испачкать свой джемпер. — Он такой красивый. Идеальный. Интересный. Сексуальный. Мой. Хорошо, он очень пьян. Дешевый алкоголь может на вкус как дерьмо, но, безусловно, хорошо делает свою работу. Луи пытался купить что-то более дорогое, что-то вроде виски или коньяка, но Гарри был непреклонен и отказался, потому что он не хочет, чтобы Луи тратил свои деньги на него. — То, что для меня действительно важно, ты не можешь купить, Луи, — он пытается объяснить это каждый раз, и это всегда сбивает с толку и слегка бесит Луи, который привык баловать, который любит тратить деньги и покупать что или кого хочет. — Я просто хочу заботиться о тебе, — Луи объясняет и в его голосе столько грусти и отчаяния, но Гарри тут же обхватывает его лицо в ладони, нежно выдыхая в его губы. — Просто береги меня, пожалуйста. Это как правило работает, заставляя обоих улыбаться самой счастливой улыбкой. Сейчас, однако, Луи не только улыбается, он смеется. Его голова откинута назад, куртка от Burberry, которая ему немного велика, соскальзывает с его худых плеч. Он не брился и выглядит немного неряшливым и неопрятным, потому что он слишком занят экзаменами, а потом слишком занят пребыванием у Гарри в его дерьмовой квартире (которую он пытается хвалить и всегда терпит неудачу, комментируя цитаты Гарри) — Мило. Это очень ... выразительно, — он пытается улыбаться, но выражение его лица выдает его. — Мне нравится, как ты смешал свои строки с этими обоями и плесенью. — Ой, отвали, — смеется Гарри, обхватывая его в свои объятия, и когда их тела переплетаются между собой, они не могут перестать смеяться. Гарри любит его, Гарри любит его, Гарри любит его. — Ну, вы мило смотритесь вместе, — Зейн улыбается, сжимая в руках мягкую обложку «451 градус по Фаренгейту» в своих руках. Он пытается готовиться к экзамену, но постоянно отвлекается, на шутки Найла и на громкого Луи. — Он нравится мне. Он хорош. Тебе очень повезло. — Я сам не верю, — Гарри восторженно шепчет, делая очередной глоток вина. — Мы занимается сексом все время. — Стоп, отлично, — Зейн останавливает, поспешно хлопая Гарри по спине и поднимаясь с места. — Спасибо, с меня достаточно. Мне правда нужно идти готовиться. Гарри просто улыбается сам себе, устремив свой взгляд на Луи. Он выглядит так хорошо здесь, в квартире Зейна и Лиама. Он так хорошо выглядит в жизни Гарри. Мгновение спустя, он ловит взгляд Луи на себе, и они улыбаются друг другу, прежде чем Луи возвращает свое внимание к Найлу и Лиаму. Все идеально сходится.
81 Нравится Отзывы 30 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором