ID работы: 3720105

Трое в Хогвартсе, не считая Васи

Гет
PG-13
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 46 Отзывы 17 В сборник Скачать

№10. 1993-1994 год. 7 курс.

Настройки текста
Мой пламенный привет серии игр по ГП, а особенно "Кубку огня" с его причудливыми испытаниями. Всем Флипенды в этом баре! :З — Нихерасебе Люпин тут Форт Боярд устроил… Новый учитель по защите от Тёмных сил оказался с недурной фантазией и с первого урока подкупал своими нестандартными методами обучения, предложив своим ученикам сражаться с изучаемыми существами на созданном им полигоне. Более опытные старшекурсники вместо скучных лекций сразу запускались на местность, которую профессор заселял всякой нечистью. — Ну что, ребятки, давайте разомнемся, – Блейк в предвкушении встряхнула запястьями и прокрутила в голове список заклинаний, что могли сейчас пригодиться в испытании Люпина. Она уверенно шагнула вперед, держа палочку наготове. Мало ли что решил преподаватель подкинуть их троице на этот раз… — Сколько надо найти этих гребанных Щитов? – Аделаида внимательно рассматривала один из дворов Хогвартса, что был переделан Люпином специально для этого урока. Перед каждым испытанием профессор ставил перед студентами задачу достать несколько специальных значков, за которые начислялись дополнительные баллы. — Вроде бы три мелких, по одному на каждого, – отозвался Вуд, – и один большой, чтобы закончить урок. Я пойду вот в эту сторону, – он указал палочкой на небольшой выступ наверху, куда вполне можно было вскарабкаться. – Может, там что-нибудь есть. — Замётано, тогда мы пока двинемся вниз. Потом догоняй нас, – Джесс уже ступила на хлипкую с виду дощечку и осторожно двинулась по ней. Девушки спустились и уперлись прямиком в глухую стену. Хотя сверху было видно, что за этой перегородкой есть проход… — Давай ты направо, а я налево, – предложила Адо, дабы сразу проверить оба направления. Рыжая согласно кивнула и, шагнув в свою сторону, сколдовала Редукто на каменной кладке; её примеру последовала и Айронхард. И тут же столкнулась нос к носу с огненной саламандрой. — Глациус, – Аделаида уверенно направила палочку сначала на саламандру, затем на её костерок, предотвращая появление новой пышущей огнем зверушки: ещё на третьем курсе она успешно расправлялась с этими существами, а уж сейчас и вовсе они не доставляли для неё каких-то неприятностей. Через пару секунд замороженная статуя саламандры была разбита ещё одним разрушающим заклинанием. — Опа, а что с тобой? – сбоку вышла почему-то мокрая с ног до головы и злая Блейк, которая быстро подсушила магией одежду и волосы. — Нет, ты представляешь!… Заморозила саламандру, всё окей, – начала рассказывать Джесс про свой эпичный фейл, – а рядом вижу её очаг. А в голове почему-то при виде огня ассоциативно выскакивает Инсендио. Вот я и ляпнула, чисто на автомате… А следом на меня уже снова бросается ожившая саламандра, за ней вторая, что из костра вылезла. Ну я и заорала сдуру Агуаменти, а этой самой дури у меня, ты сама знаешь, дохера. Зато потушила всё разом. И себя заодно. — Хорошо, что хоть саму себя Глациусом не пришибла, – хмыкнула Адо. – Подождем Вуда или двинем дальше? — Я предлагаю пойти вперед, так мы быстрее разберемся с этим испытанием, Оливер нас, если что, найдет, – Блейк не терпелось расквитаться с очередной тварью. И желательно на этот раз без косяков. Поэтому она снова нырнула в свежеразрушенный проём, держа палочку наготове. И тут же истошно заверещала, когда навстречу к ней шагнул громадный паук. — Таранталлегра! – все шесть конечностей немедленно пустились в пляс, замедляя чудовище и не давая тому добраться до забившейся в угол Джессы, которая в любую минуту могла скатиться в ультразвуковой истеричный писк, потому что «МАМАЧКИ ПАУК ААААА!». Но что-то в этой ситуации не давало гриффиндорке покоя – вряд ли преподаватель по защите от Тёмных сил стал бы запускать на стены замка гигантского паука специально для неё. Да и где бы он его взял… Но внезапно паук трансформировался в Маркуса Флинта, держащего в руках Кубок школы по квиддичу. Кто-то позади горестно взвыл и немедленно врезал по нагло ухмыляющейся слизеринской роже Риктусемпрой. Блейк озадаченно уставилась на корчащегося от щекотки Флинта и вдруг с чувством стукнула себя по лбу. — Вот же я лох. Ридикулус! – спустя несколько секунд слизеринский капитан в пижамке с котятками исчез с её пути, а Джесс повернулась к вернувшемуся Оливеру. — Я нашёл там один малый Щит, как у вас дела? — Пока глухо. Пошли найдем Адо, может, она что обнаружила. — …я, короче, случайно раздолбала там какой-то фонтан, а из него Щит выпал!.. О, привет, Вуд! – радостно размахивая руками, выскочила из своей половины Айронхард и поделилась с ребятами новостью о находке. Значит, до конца испытания осталось совсем немного. — Интересно, что ещё приготовил для нас Люпин… то саламандры, то боггарт… — О, у тебя боггарт был? А на меня там внезапно болотники выскочили, – сообщила Адо, вспоминая, как минуту назад сражалась с толпой зубастых тварей, и уж там-то она отвела душеньку, разбрасываясь любимыми атакующими заклинаниями направо и налево. Вуд же сказал, что ему пришлось расправиться с парочкой огненных крабов. В следующем зале ребята встретили высыпавших из своих норок садовых гномов и стаю противно пищащих пикси. Аделаида азартно принялась шмалять по гномам Флипендо и с улюлюканьем зашвыривать их обратно, а в это время Джесс со снайперской точностью валила окружавших волшебников пикси. Оливер лишь стоял у входа, расслабленно скрестив руки, и не мешал своим девочкам развлекаться, а вскоре вся троица успешно продолжила путь. — Мааать моя Плакса Миртл… он ваще откуда достал их в таком количестве?! Гриффиндорцы вышли на небольшую полукруглую площадку, и вдруг Адо с досадным шипением вытащила впившуюся в её руку метательную иглу. А пару секунд спустя со всех сторон повылезали носатые древесные, мерзко хихикающие существа. Волшебники немедленно встали спиной друг к другу. Эрклинги, галдя, не торопились подходить к студентам, предпочитая плеваться отравленными шипами издалека, но это не мешало опытным колдунам всё равно выкашивать тварей. Блейк с довольным возгласом превратила очередного эрклинга в паникующе прыгающего кролика; четверо уже бегали по площадке озабоченно кудахтающими курочками. Аделаида ловко расправлялась с наваливающимися существами, орудуя заклинанием «Диффиндо» как заправский дровосек, покромсав уже приличное количество врагов. Оливер обходился стандартным «Остолбеней», больше прикрывая подруг Щитовыми чарами. — Чот они не желают заканчиваться… Может, будем валить с этого места? — А вы видите, куда можно валить? – откликнулась Адо, метко пульнув в чересчур приблизившегося эрклинга Петрификус Тоталус. Рыжая в ответ махнула рукой в сторону поднятой решётки. — Предлагаю менять нашу унылую и геморройную дислокацию, короче. Я попробую их задержать, а вы с Вудом займитесь решёткой, а дальше уже будем петлять отседова. — Хорошо, щас всё сделаем, – Оливер напоследок шепнул «Протего Максима», временно оградив Блейк от вредоносных шипов, и повернулся вместе с загонщицей к пропасти, зацепив решётку Карпе Ретрактумом. «Тяяянем-потяяянем…» – пыхтела сбоку Аделаида, шаг за шагом отступая назад. Сзади же непрерывно грохотали заклинания; «Кажется, мы ей только мешали», – с улыбкой прокомментировал Вуд, когда, обернувшись, увидел воинственно дирижирующую палочкой рыжеволосую гриффиндорку. Наконец-то лязгнула упавшая решётка. — Вот разошлась, вот разошлась, а! Слышь, берсерк в юбке, погнали уже! – окликнула подругу Айронхард, перемахнувшая на другую сторону. Джесс действительно увлеклась боем – не боясь теперь случайно зацепить товарищей своими чарами, она нехило раздавала приставучим эрклингам любимым Авифорсом и собрала уже целую армию из хохлаток и кроликов. Макгоногалл гордилась бы своей студенткой. — А, чо, уже всё? Ща… – Джесс отошла назад и, сосредоточившись на защитном заклинании, промолвила чуть нараспев: «Репелло Инимикум», выставив за собой мощный щит, в который тут же впилилось несколько писклявых существ. — Задержит их минут на десять точно, если только они не полезут по стенам. — Отлично, молодца! Пошли глянем, что там впереди нас ждет, – на этот раз Адо повела всех за собой, готовая в любой момент пришибить кого-нибудь Оглушающим заклятьем. Но поначалу никто не желал показываться на глаза этой сумасшедшей троице. А потом ребята вышли к пруду, на противоположном берегу которого виднелась основная цель их испытания – большой Щит. — И ведь, главное что, этот пруд хрен обойти. — И наверняка он кишит гриндилоу. — А нам его придётся переплывать. Вот блин. — Или не придётся… Кто-нибудь помнит, как выращивать растения? – Вуд присел у края воды и вгляделся в небольшие бутоны кувшинок, что виднелись то тут, то там. Под «кто-нибудь» он подразумевал задумчиво нахмурившую брови охотницу, на которую вопрошающе сейчас уставился. — Да заморозить этот пруд и все дела! – Аделаида уже было произнесла заклинание, но Джесс жестом попросила погодить с созданием катка. Рыжая внимательно всматривалась в водяную гладь некоторое время, словно разыскивала что-то на дне, а затем решительно кивнула и поднялась на ноги. — Я там вижу Щит, так что отставить Глациус. Растения?.. Да, Гербивикус вам в помощь, а я всё-таки сплаваю за этим значком. — А может, нахер его? – предложила загонщица, но Блейк стояла на своём. — Это уже дело принципа, не хочется мне возвращаться к Люпину с пустыми руками. Я быстро, идите без меня, – пообещала Джесс и нырнула в воду. «Кабздец гриндилоу», – хихикнула Адо и выбрала бутон поближе для создания первой кувшинки. В подтверждение её слов пруд встревоженно забурлил. Водяные черти живо набросились на рискнувшую добраться до дна волшебницу, но с гортанным вскриком отпрянули от неё, когда та мысленно пробурчала «Инкарцеро» и отпихнула от себя связанных гриндилоу Отталкивающими чарами. Но водная нечисть не желала просто так сдаваться и решила облепить настырную девчонку со всех сторон, дабы не дать ей выбраться с добычей на поверхность… — Что-то она задерживается… – Оливер встревоженно маячил прямо у самой кромки, но по-прежнему не видел всплывающую гриффиндорку и уже порывался отправиться ей на помощь, но Аделаида предусмотрительно удерживала его на месте: «Мы всё равно не знаем, как дышать под водой, так что много повоевать не удастся. Поэтому сидим и ждём». — …блять, Конфундус вам в задницу! – резко вынырнула Блейк и, отфыркиваясь, шустро погребла в сторону своих друзей; Вуд немедленно втащил девушку на берег и помог подняться, а загонщица в следующий момент коснулась большого Щита, который в тот же миг перенес волшебников обратно в класс. — Однако, совсем недурно, – Римус одобрительно похлопал вернувшимся студентам. – По пятнадцать баллов каждому за найденный Щит и тридцать – вашему факультету за успешно пройденное испытание. Кстати, мисс Айронхард, вы изумительно расправились с саламандрами, – похвалил девушку Люпин, – думаю, профессор Флитвик поставил бы вам за такой замечательный Глациус дополнительные десять баллов, что я за него и сделаю, – Аделаида польщено улыбнулась. — И спасибо вам, мисс Блейк, за доставленное удовольствие наблюдать такое потрясающее владение магией трансфигурации. Я уверен, что профессор Макгоногалл отметила бы каждые ваши Пуллус и Лапифорс пятью очками. Джесс растерянно пожевала губами, пытаясь вспомнить численность своей ушасто-пернатой армии, а когда приблизительно сосчитала всю живность, восторженно охнула: «Нунихеражсебе, вам большое спасибо, профессор!». Римус повернулся к гриффиндорскому вратарю. — У вас же, мистер Вуд, отличные Щитовые чары, за что вы получаете свои заслуженные десять баллов. Приятно видеть, что вы превосходно защищаете не только квиддичные кольца, но и своих друзей. — Таких друзей я просто обязан оберегать, – ответил Люпину Оливер, с присущей ему тёплой улыбкой поочередно взглянув на девочек, и обнял рядом сидящую Аделаиду. Девочки охотно отозвались своими заверениями в вечной любви и верности. — Га, а мы нехило затарились в итоге очочками, отлично! – удовлетворенно откликнулась Адо, вытягивая ножки и с удовольствием откусывая предложенный учителем шоколад. Джесс подползла на карачках к камину и с блаженством протянула к нему ладони. После купания в пруду она ощутимо продрогла, а сейчас попросту от усталости забыла согревающее заклинание. Оливер заботливо набросил на зябко передергивающиеся девичьи плечи мантию, в которую рыжая тут же благодарно закуталась. Люпин не мог сдержать добродушной усмешки, глядя на этих ребят, неуловимо напоминающих ему некоторых третьекурсников. Видимо, в Хогвартсе всегда должна быть такая троица студентов из Гриффиндора: немного сумасбродная, постоянно влипающая в какие-то неприятности, но всегда готовая встать на защиту не только друг друга, но и всей школы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.