ID работы: 3720105

Трое в Хогвартсе, не считая Васи

Гет
PG-13
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 46 Отзывы 17 В сборник Скачать

№12. 1994-1995 год. Турнир Трех Волшебников

Настройки текста
— Да харе трястись, зарешает твой болгарин этого дракона! — Адо, в стопицотый раз повторяю, он – не мой. — Тили-тили тееесто, жених и невестаааа! — А вас я щас превращу в выдр. Сохранив при этом естественную рыжину. Джесс хмуро подула на растрепавшуюся из-за ветра челку, которая всё норовила залезть в глаза, и сердито шикнула на ржущих близнецов, гуляющих меж зрительских рядов со своей коробчонкой. Прошлогодние выпускницы, прознав летом на чемпионате мира по квиддичу, что в Хогвартсе планируется провести Турнир Трех Волшебников, немедленно загорелись идеей приехать и поглазеть на это мероприятие. Вуд побурчал, дескать, надо сосредоточиться на тренировках в своих командах, а не по турнирам всяким шляться, но ближе к Рождеству всё же пообещал прилететь. Поэтому девушки в начале учебного года нагло заявились в школу, чем весьма обрадовали гриффиндорскую команду по квиддичу и неимоверно огорчили Филча, с ненавистью в глазах наглаживающего миссис Норрис против шерсти. " — Эгегееей, ну чо, не ждали, а мы вот чё, взяли и приперлись! Айронхард весело подмигнула Полной Даме, которая за бокальчик красного винца без пароля пропустила выпускниц в гостиную, и скинула свою сумку на диван, где угнездились второкурсники, решавшие задание по астрономии. Следом за ней зашла Джесс, грохнув небольшой чемодан у камина и радостно распахнув объятия, бросилась тискать подскочившую с кресла Алисию. Сбоку уже загоготала Адо, к которой сзади подкрался Фред и закинул задрыгавшую ногами подруженцию на плечо, принявшись катать её на себе. — Щас устроим для вас приветственную вечеринку! – опасно блеснул предприимчивый огонек в глазах братишек Уизли, и через минуту ребята уже упорхнули из гостиной, отправившись тырить пироженки и бутерброды. Аделаида подмигнула высунувшейся из спальни Кэти и торжественно тряхнула заманчиво зазвеневшим пакетом. — Всё равно квиддич вам в этом сезоне обламывается, да и Вуда здесь пока что нет, так что можем расслабиться! – загонщица вручила подошедшему поздороваться Поттеру бутылку сливочного пива, а Блейк, закинув в рюкзачок заранее заготовленный ирландский виски, отправилась в гости к преподавателю алхимии, дабы заодно повыпрашивать у неё котелок, чтобы наварить на всю компанию глинтвейна..."

***

" — Понятно, короче. Мужская половина школы потеряна для общества. Айронхард, вместе с Джесс пришедшая на хогвартское первое сентября и притулившаяся под боком близнецов, скептично пробежалась взглядом по факультетским столам, которые сейчас благоговейно пялились на танцующих студенточек Шармбатона. У сидящего неподалеку младшего Уизли на лице так и вовсе запечатлелась наиглупейшая улыбка влюбленного дурачка. — А теперь наши друзья с Севера! Поприветствуйте гордых сыновей Дурмстранга! – голосом прожженного конферансье объявил Дамблдор, и двери в Большой зал снова распахнулись. — Опа, а вот щас и девочкам додадут. Не, ну а что, во всем должно быть равновесие... ого, да ладно, у меня ж не глюки?.. – Адо, заслышав удивленный возглас, восторженным вздохом прокатившийся по залу, повернула голову и обратила внимание на конец процессии, где неожиданно для всех обнаружился ловец сборной Болгарии. — Рон, челюсть подними и приди в себя, а то мы решим, что ты больше по мальчикам, ты ж так восторженно даже на француженок не реагировал, – Блейк наклонилась к другу Гарри и посоветовала принять более подобающий вид. Сама же девушка с интересом провожала Крама взглядом, не сдержав торжествующий смешок: «Ктооо чемпионы мира? Ирлааандцы чемпионы мира, хе-хеее», нежно погладив пальцем значок клевера на вороте своей клетчатой рубашки. Но квиддичный турнир был уже позади, и сейчас Джесс любопытствующе поёрзала на скамье, уже представив, сколько можно всего интересного узнать из бесед с Виктором. А ещё можно попробовать вытащить болгарина на стадион, порасспрашивать того про обучение в Дурмстранге, может, какое новое заклинание подцепить удастся… — Ха, братец, ты только глянь, как наша рыжая пялится на Крама! Неужто влюбилась, хыхыхыыы... – Джордж незамедлительно толкнул своего близнеца в бок и ехидно уставился на охотницу, которая выразительно покрутила пальцем у виска. — Эй, в нашу школу приехал лучший молодой ловец современности, вам разве не хочется пообщаться с ним, вытащить его на совместную тренировку, обменяться опытом?.. — Ну ты особо не увлекайся обменом, хыыых, опыта... – ухмыльнулась Аделаида, переглянувшись с загонщиками. Джесса лишь закатила глаза в ответ на дружное хихиканье её товарищей. Их явно уже было не переубедить, и появление шуточек про ирландку, подкатывающую к болгарскому парню – это лишь вопрос времени. Но от знакомства со студентом Дурмстранга она не собиралась отказываться... "
— Интересно, кто кому достанется... – любопытствующе вытянув шею, Аделаида заметила, что первым на арену потихоньку выводят шведского тупорылого дракона. Рядом с ней обеспокоенно покачивалась с пятки на носок Блейк, бормоча себе под нос: "Только бы не хвосторога... только бы не хвосторога...". Причем непонятно, кому она желала избежать опасного дракона – то ли Поттеру, то ли участнику от Дурмстранга. Позавчера Блейк и Айронхард, пролетая вечером над Запретным лесом, случайно заметили странные огненные всполохи и, сдавшись в борьбе со своим любопытством, отправились на разведку со словами: «Нам за это всё равно ничо не будет!». И каково было их удивление, когда в ранее густой и малопроходимой, а нынче нехило прореженной пламенем чаще Джесс и Адо обнаружили сразу аж четырех драконов! Громадная чешуйчатая туша, рядом с которой гриффиндорки неосторожно вылезли из кустов, собралась уже было поджарить непрошенных гостей, но внезапно перед девчатами выскочил знакомый мужчина, сердито оттеснивший их обратно в заросли колючего можжевельника. Чарли Уизли, конечно, поворчал на обеих волшебниц, но был очень рад повидать друзей и крепко, хоть и скупо, обнял обеих девушек, после с удовольствием показав им привезенных на Турнир питомцев. Поэтому сейчас обе гостьи Хогвартса напряженно вглядывались в то, как Диггори прячется за огромным валуном, одновременно с этим проговаривая заклинание трансфигурации. Рыжая одобрительно хмыкнула, заценив превращение булыжника в огромного сенбернара. Дракониха отвлеклась от прыткого юноши, сердито зарычав на взявшегося ниоткуда пса и избрав его своей основной целью. Но когда Седрик уже было стащил из гнезда золотое яйцо, резко развернулась и разгневанно выдохнула на пуффендуйского мальчишку пламя. — Живой "барсук", спокуха, – Адо сказала подруге, что она может открывать глаза – охотница испуганно пискнула и зажмурилась, ибо ей показалось, что "шведка" в один миг зажарила волшебника, но реакция ловца спасла Диггори – парень отделался лишь небольшим ожогом. — Ну вы издеваетесь, что ли... – раздосадованно простонала Блейк, когда против валлийского зеленого вышла Делакур; путем нехитрых умозаключений охотница поняла, что тот дракон, насчет которого особенно предупреждал Чарли, достанется либо Гарри, либо Виктору. Рядом стоящий Фред попытался замаскировать кашлем подтрунивающий смешок. Его с братом изрядно забавляло то, как рыжая гриффиндорка переживала за болгарина, в то же время сердито ворча на любые приколы про свои симпатии к Краму. — Оп, всё-таки Поттеру бороться с хвосторогой, однако. Ну шо, ты успокоилась хоть? – Айронхард хлопнула Джессу по плечу, заодно поправив едва не сползшую с "Молнии" мантию-невидимку. Девушки оказались не против помочь своему младшему товарищу с первым испытанием и, хоть и не знали, что задумал Гарри, согласились притащить на трибуны его метлу. — Как тебе сказать... – Блейк прикусила губу и сцепила ладони в замок, пристально наблюдая за действиями своего нового знакомого. Виктор выжидал момент, бегая пока что от камня к камню, дабы улучить возможность приблизиться к дракону. Рыжая ирландка и болгарский ловец, чьи сборные ещё пару недель назад отчаянно боролись за звание чемпиона мира по квиддичу, познакомились случайно, по воле чудесного рандома хогвартских непредсказуемых лестниц, которые завели группу студентов Дурмстранга вместо этажа с портретом до лодочного сарая в промозглые подземелья Слизерина. И на счастье растерянных сынов Севера из соседнего ответвления, пританцовывая и счастливо позвякивая склянками, вышла выпускница Хогвартса. «– Уахахааа, потеряяялись, бедняяяяжечки какие! – злорадно завывал кружащийся над головами дурмстрангцев Пивз, то исчезая, то нарочно внезапно появляясь прямо пред чьим-нибудь носом. Заодно вредный полтергейст потушил все факелы, погрузив коридор в беспроглядную колючую тьму. Следом незамедлительно раздался звон разбившегося стекла, разгневанный вопль и искренние пожелания в духе «да чтоб ты, сволочь, однажды оказался в стену замурованный!!». — Это были очень ценные зелья… – мрачно донеслось до слуха настороженных парней; свистящий шепот, зловещим эхом отскакивающий от каменных стен, явно не предвещал ничего хорошего. – Ценные зелья из особо редких ингредиентов… Поэтому, Пивз, мой тебе совет – вали отсюда, пока я не сделала невозможное и не превратила призрака в хомячка. — Ляляляяя, а силенок у тебя не хватит на это, ты не смогееешь! – загоготал полтергейст, противным сквозняком нарезая круги вокруг гостей из Дурмстранга. Но последовавшее в ответ вкрадчивое: «Ты действительно хочешь это проверить?» всё же вынудило привидение ретироваться подальше от рассерженной колдуньи. — Вот же сволочь. Люмос Максима! – пробурчала незнакомка и мощным заклинанием осветила некоторую часть коридора, с любопытством уставившись на замешкавшихся дурмстрангцев. – Уоу, какие люди. Чем же могу помочь нашим гостям? — Мы направлялись к лодочному сараю, где находится наш корабль, – вперед, чуть прищурившись из-за яркого света, выступил тот самый объект многочисленных женских визгов, который, как оказалось, весьма нескладно говорил на английском. – Но ваши лестницы… как бы это сказать… – Виктор мучительно поморщился, пытаясь подобрать нужные слова, но рыжая коротким кивком прервала его, и так поняв, что хотел сообщить ловец. — Наши лестницы завели вас хрен знает куда, всё ясно, – волшебница какое-то время грустно разглядывала хаотично разлетевшиеся под её ногами осколки, прибрала за собой, пробормотав пару заклинаний, и снова подняла взгляд на группу туристов с Севера. – Ладно, мальчики, пойдемте. Тут, собственно, до вашего корабля не так уж и далеко топать, я вас провожу. — Мы будем вам очень благодарны, – улыбнулся один из товарищей Крама, последовавший примеру гриффиндорки и зажегший свет на конце своей палочки. – Как же зовут нашу спасительницу? — Джесс Блейк. И даже не пробуйте называть меня полным именем, я его терпеть не могу. — Приятно познакомиться, – галантно поклонился всё тот же юноша, с нескрываемым интересом рассматривающий идущую рядом с ним девушку. – Йоханнес, к вашим услугам, прекрасная леди. Блейк польщенно хмыкнула в ответ на последнее обращение и продолжила вести дурмстрангцев в сторону виадука, по которому собиралась вместе с ребятами в кратчайшие сроки добраться до озера. Выйдя из замка, рыжая, блаженно прикрыв глаза, полной грудью вдохнула свежий вечерний воздух и с сожалением цокнула языком: — Вот была бы щас у меня метла под рукой, можно было бы вмиг долететь до вашего судна, заодно неплохо бы развеялась… — Ты умеешь летать? – заинтересованно вскинул голову Виктор, который не так часто встречал девушек, разбирающихся в квиддиче. Были такие женские экземпляры, которые ухитрялись выучить всю статистику выступлений болгарского ловца, но в то же время с трудом отличали квоффл от бладжера. А тут же – искреннее понимание в вспыхнувших зеленым огоньком глазах и незамедлительно поступившее предложение завтра после обеда полетать вокруг замка. Сложно было сдержать невольно расползшуюся на губах улыбку, и Крам согласно кивнул – а почему бы и нет. Это может оказаться вполне неплохим времяпрепровождением…» Накануне первого испытания Виктор вдруг попросил охотницу пройтись вместе вдоль озера, чтобы было с кем обсудить возможную тактику сражения с драконом; Гермиона, с которой чемпион Дурмстранга уже успел познакомиться, была всецело занята отработкой Манящих чар с Поттером, а Краму хотелось поговорить с кем-то, кто разбирается в заклинаниях. И это его желание Блейк с удовольствием удовлетворяла, выгуливая парня в окрестностях Хогвартса и в Хогсмиде, попутно послушно выслушивая стратегию Крама на первое испытание. Поэтому сейчас гриффиндорка примерно знала, что хочет предпринять болгарин. — Прикройте глаза, – предупреждающе пробормотала Джесс, интуитивно почувствовав, что сейчас Виктор начнет колдовать, и, подавая пример, заранее осторожно сощурилась — кто знает, как сильно у дурмстрангца сработает Конъюктивитус, а парень в этот момент находился как раз у гриффиндорской трибуны. Учитывая, что заклинанием требовалось ослепить дракона... — Нифигажсебе как жахнул! – присвистнула Адо: совет охотницы оказался к месту — ярко-красная вспышка действительно неприятно резанула по глазам остальных зрителей. Дракониха болезненно заревела и мучительно заерзала в своем гнезде, пытаясь нашарить лапами мальчишку, который успел цапнуть золотое яйцо. — Сорок баллов, неплохо, – рыжая задумчиво качнула головой, провожая взглядом уходящего обратно в шатер чемпиона Дурмстранга. А затем всё внимание хогвартских болельщиков переключилось обратно на арену, ибо против венгерской хвостороги вышел Гарри Поттер. Адо мельком глянула на соотношение ставок, заметила явный проигрыш четвертого Чемпиона и сомнительно фыркнула. Девушки едва успели схватить мантию-невидимку, из-под которой стрелой выскочила «Молния». Аделаида свернула волшебный плащик и уложила его обратно в рюкзак, внимательно следя за головокружительными финтами гриффиндорского ловца. Сбоку Блейк, сама того не подозревая, от волнения за юного товарища повторяла телом все поттеровские увороты, вертясь неугомонным ужом, с чего громогласно гоготали некоторые слизеринские старшекурсники. Правда, через какое-то время они все с ужасом обнаруживали, что вместо слов получается только озабоченно курлыкать... — Гарри, осторожнее! – обеспокоенно вскрикнула Гермиона, от волнения едва не перевалившись за ограждение: хвосторога яростно дыхнула огнем на паренька, и худенькая фигурка скрылась в потоке пламени. Но через мгновение живой и невредимый, хоть и немного подкопченный, Поттер выпорхнул прям перед носом у драконихи и сграбастал свой трофей. Хвосторога взревела и со всей дури саданула по расхитителю её гнезда шипастым хвостом; трибуны хором взволнованно охнули, но гриффиндорец смог самостоятельно приземлиться в безопасной зоне. Красно-алые сектора взорвались восторженными воплями и бурными аплодисментами, ещё долго продолжая до хрипоты выкрикивать имя четвертого Чемпиона. — Все живые, всем спасибо за увлекательное зрелище, – Аделаида одобрительно кивнула и направилась на нижние ряды к близнецам за своим выигрышем. Заодно надо было обсудить, кто отправится в «Три метлы» за алкоголем на вечер, чтобы обмыть поттеровское золотое яйцо. Её подруга ещё некоторое время помялась на месте, рассеянно колупая лак на ногтях. С одной стороны, можно вежливо отодвинуть плечиком Каркарова и одной из первых поздравить Крама с проходом во вторую часть турнира. С другой же стороны, Уизли наверняка сейчас организуют нехилый сабантуйчик. Но где-то на периферии зрения Джесс вдруг заметила ядовито-зеленую блузку и шумно втянула носом воздух, уже отступая в спасительную толпу гриффиндорских болельщиков. В одно мгновение приоритет был безоговорочно отдан гулянке в факультетской гостиной, лишь бы только не пересекаться никоим образом с этой въедливой журналисткой. Лучше в одиночку притащить из Хогсмида десяток ящиков с пивом, чем неделю прятаться по пыльным каморкам от ржущих над палевной газетной заметкой близнецов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.