ID работы: 3720350

Shut Up

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
246
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 225 Отзывы 62 В сборник Скачать

Kapitel 23 «Trust no one»

Настройки текста
             Я уже говорил, как приятно сидеть с Рэем на уроках английского? Совсем не так, как с Норманом, который все время болтает, чтобы развлечь себя. И не так, как с Уильямом, который заставляет меня чувствовать себя полным идиотом. С Фрэнком дела идут лучше, но так или иначе с ним быть напряженно и, может быть, волнительно. Масару — точная его противоположность, иногда с ним бывает скучно, так как он еще хуже, чем я, что касается разговоров. Со Стивом я провожу очень мало времени и вижу его только на обеденном перерыве с набитым ртом. Получается, Рэй из них больше всех получает от меня пунктиков симпатии. Не то чтобы я не любил Нормана, просто иногда он раздражает.       В Рэе мне нравится то, что он не ограничивает мое личное пространство и не задает личных вопросов. С ним можно поговорить о музыке и о других вещах. Кроме того, можно посплетничать с ним об учителях, пошутить и посмеяться до упаду. Он безумно очарователен… Окей, это прозвучало более по-гейски, чем предполагалось. Я имею в виду лишь то, что он хороший парень. Мы бы не смогли потом вместе идти по жизни, потому что, во-первых, он гетеро, а во-вторых, слишком мил и очарователен. Думаю, мне нужен тот, кто не будет париться, был ли он со мной груб или нет.       Не важно. В любом случае, я как раз сидел с Рэем на английском. Мистер Рид стоял у доски и писал что-то, что я, возможно, должен был записать. Но, бросив беглый взгляд на часы, я решил, что нет уже смысла что-то начинать. Я просто потом возьму тетрадку Рэя. По крайней мере, он выручит.       В отличие от искусства, английский длился вечно. Уже за первые десять минут у меня пропали все желания, но оставалось еще восемьдесят минут. Я хотел уйти домой. Обычно я мог это сделать, так как по вторникам после обеда у меня уроков не было, и мама уйдет на курс йоги, а Майки к Питу, но я слишком ленив, чтобы приготовить себе поесть, поэтому придется идти в кафетерий.       Честно говоря, у меня было какое-то нехорошее ощущение, что сегодня случится что-то плохое. Я не знаю почему, но что-то подсказывает мне, что я что-то забыл. Ну, да.       — Можешь одолжить мне свою тетрадь? — прошептал я Рэю, когда последние десять минут почти прошли.       Рэй повернулся ко мне, встряхнув своими волосами, и кивнул: Хорошо. И в этот момент прозвенел звонок. Я превосходен в том, что касается расчета времени. По крайней мере, иногда.       Пока я собирал свои вещи, Рэй отдал мне свою тетрадь. Мистер Рид пытался нам что-то говорить, но вскоре понял, что его все равно никто не слушает и просто бросил ученикам «До завтра». Мы с Рэем покинули кабинет одни из первых.       — Какие планы насчет обеда? — спросил он у меня, расталкивая толпы учеников.       — Ну, — начал я отвечать, — мамы дома не будет, поэтому я пойду в кафе. — Рэй кивнул. — Кстати, ты не знаешь, у кого из наших будут еще уроки?       — У меня, Нормана, Стива и Уильяма. Только не спрашивай, какие, — ответил Рэй, и, схватив меня за локоть, толкнул в сторону, чтобы я не впечатался в типов с плечами, как у шкафа.       — Спасибо, — пробормотал я, последовав за парнем в сторону кафе.       — Они бы стерли тебя в порошок, — произнес Рэй, смеясь.       — Знаю, — ответил я, — но они могут за мной следить.       — Ты слишком придирчив, — хихикнул Рэй.       Остаток пути мы не могли поговорить друг с другом, так как в кафе было слишком шумно. Интересно, почему? В моей старой школе в коридорах было гораздо спокойнее, не так, как здесь. Здесь, чтобы быть услышанным, нужно громко кричать.       Я действительно был чертовски рад, когда мы, наконец, вошли в кафетерий. Но стоило мне заметить у витрины с едой очередь, облегчение начало спадать. Казалось, это длилось вечно. И когда мы с Рэем сложили все более или менее съедобное на свои подносы, мы начали искать наших друзей.       А нашли мы их довольно быстро, так как они уже сидели далеко от «популярных» столов и ели.       — Привет, ребята! — воскликнул Рэй, когда до них оставалось пару метров.       Все обратили на нас внимание, когда Уильям послал мне самый убийственный взгляд, который я в жизни видел. Незамедлительно Уильям поднялся с места со своим подносом и отвернулся.       — Я не обедаю с предателем, — надменно заявил он специально громко, чтобы я услышал. Тогда он поставил поднос на соседний стол и сел сам.       А я просто стоял там и ничего не понимал. Какого черта Уильям это сделал?       Рэй выглядел так же растеряно, поставив свой поднос рядом с подносом Стива, а затем присев на место.       — Что с ним случилось? — спросил я у Нормана, сначала поставив поднос на стол, а потом сев рядом с ним.       — Э-э-э... ну, ты знаешь... — начал неуверенно Норман, не глядя на меня, но был прерван Уильямом.       — Как ты мог? — воскликнул он, глядя на меня пламенным взглядом. — Мы приняли тебя в свой круг. Мы разрешили тебе сесть с нами. Мы обменивались информацией друг с другом, а ты… — он глубоко вздохнул, — отдался человеку, являющимся нам врагом? Фрэнк? Фрэнк Айеро?       Ох, чёрт. Это было как раз то, о чем я забыл.       — Эм... — начал я, но был прерван тем же Уильямом.       — Ты предатель, Джерард. И отныне у нас с тобой не будет ничего общего, — резким и высокомерным движением он отвернулся, воткнув свою вилку в еду.       Я знал, что эта сцена в туалете перейдет от одного к другому, что парни не очень радужно на это отреагируют, но я не знал, что Уильям будет так нервничать по этому поводу.       — Что, чёрт возьми, сделал Джи? — воскликнул Рэй, запутанно переводя взгляд от Уильяма на Норман, который, бросив на меня мимолетный взгляд, посмотрел на Рэя и неуверенно забормотал:       — Э-э-э... да мы тут услышали, что Джерард просто... э-э-э...       Рэй остановился и повернулся ко мне.       — Это правда? — его плечи поднялись вверх, как всегда, когда он был взволнован.       — Смотря что ты имеешь в виду, — осторожно возразил я. Была вероятность, что они имели в виду нечто совсем другое. Вероятность не так велика, но разок понадеяться можно.       — Ты целовался с Фрэнком в школьном туалете? — спросил Стив, продолжая жевать свою еду и смотреть на меня с любопытством.       — Что? — Рэй недоверчиво наблюдал за парнями и бросил на меня скептический взгляд.       — Ха, — слабо улыбнулся я,— знаете… да.       От Уильяма изошло фырканье, а Стив продолжал смотреть на меня равнодушным взглядом. Норман отвернулся от меня, в то время как Рэй стоял как вкопанный, смотря вокруг большими глазами.       — Это так ужасно? — пытался защититься я. — Я не могу делать того, что хочу? Я же ведь не принадлежу его команде! Я просто...       — Целовался с ним в туалете, — закончил за меня Стив.       — Ну да, — кивнул я.       — Ничего себе, — только и смог произнести Рэй, на мгновение задержав на мне взгляд, но потом посвятил себя пище, как будто ничего не произошло.       — Мои сердечные поздравления или нет, — ответил Стив.       Затем он засунул вилку в свою еду и начал ее жевать. Я был рад, что хотя бы не один из них не видел в этом большой проблемы.       Норман неподвижно сидел рядом со мной, не зная, что делать. Я заволновался, когда он продолжал быть тихим в течение нескольких минут, но вдруг он повернулся ко мне.       — Ты не можешь доверять Фрэнку! — воскликнул он.       — Мы не можем доверять ему, — пробормотал Уильям слева от меня, но я просто проигнорировав его.       — Вы совсем его не знаете, — сопротивлялся я.       В конце концов, я не такой тупой, чтобы бежать в ловушку, которую расставил Фрэнк. Я знал, что это пустяк. Это абсолютно безопасно.       — В один день он не будет так добр к тебе и просто ударит тебя по лицу. Ты новенький. Ты знаешь его гораздо меньше, чем мы. Поверь нам, мы знаем его с тех пор, как начали ходить в школу, — взволнованно говорил Норман. — Он опасен, и он нисколько не заботится о других.       Я закатил глаза. Медленно это начало меня раздражать. Почему я просто не могу делать то, что хочу? Почему другие вмешиваются в мои дела? Майки поэтому со мной больше не разговаривал, мама пыталась отговорить меня, пока я не приглашу Фрэнка к нам в гости, Уильям со мной также больше не разговаривал, а в целом все очень забавно. Ладно, если бы я стал серийным убийцей. Но я просто поцеловал Фрэнка, чёрт побери! Разве это запрещено?       — Думаю, я не голоден, — бросил я парням, поднявшись с места, и взял свой поднос, уходя по узкому проходу между столиками.       Они просто смотрели на меня, и прежде, чем уйти от них, я посмотрел на них еще один раз, бросив: — Пока.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.