ID работы: 3724704

Без названия

Гет
PG-13
Заморожен
21
Размер:
74 страницы, 9 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Змея (кальмар)

Настройки текста
Каюта оказалась не так плоха, как ожидала Фиона. Небольшое помещение с окном было чисто убрано и просто, но опрятно обставлено. Если бы не решетка и запертая дверь, она была бы даже рада такому путешествию. Однако решетка на окне была, а дверь снаружи закрыли на замок. Это ставило их дальнейшую судьбу под вопрос. Фиона не спрашивала, понимает это Рис или нет, но догадывалась, что он её волнение разделяет. Маг сидел на скамье напротив и копошился в сумке в поисках лекарств, которые, к большой удаче, капитан разрешила пока оставить. Он молчал и явно был не рад произошедшему. К их несчастному положению добавлялось еще и разбитое колено девушки, которое болело сильнее с каждым движением. Фиона разделась, водрузила больную ногу на свою скамью и принялась оценивать свои травмы. Рана от болта выглядела значительно лучше, чем она ожидала. Фиона отметила про себя, что стоит разлучить хотя бы парочку простеньких исцеляющих заклинаний: это бы значительно облегчило их с Сашей жизнь. Сейчас рану стоило бы промыть и наложить свежую повязку. Колено было опухшим. На ребрах и животе ещё оставались синяки. Фиона не имела привычки ввязываться в драки, поэтому вид собственного избитого тела вызывал у неё некоторую неприязнь. Хотелось лечь и лежать и не видеть всего этого. Она так и поступила, растянувшись на скамье во весь рост. Рис, тем временем, вытащил из их аптечки мазь, бинты и пару флаконов темной непонятной жидкости. - Хочешь спросить меня, как я себя чувствую? - сказала Фиона. - Нет, - буркнул маг. - Хочу спросить какого хера там произошло. - Ты имеешь ввиду провал своих боевых навыков? - она как можно более невинно хлопнула ресницами. Насколько могла. Маг отложил бинт и скрестил руки на груди. - Дааа, - сказал он. - Это же явно всё моя вина. - А что, моя? - спросила девушка. - Я эту бабу знать не знаю, чего она на меня напала. Может, перепутала. - Может... - Или ты мне о чём-то не сказал, и она гналась за мной из-за тебя. Рис чуть заметно вздрогнул. Фионе это не понравилось. - Так, стоп, ты действительно мне о чём-то не рассказал? - спросила она. - Всё я рассказал, отстань, - ответил маг недовольно. - И вообще, хватит болтать, мне нужно тебя осмотреть. Фиона кивнула. Сейчас у них были более важные проблемы, чем чья-то предполагаемая ложь. У неё, в частности, боль. Рис осмотрел рану, аккуратно протер её края бинтом и нанес неизвестную Фионе травяную мазь. Затем туго замотал рану бинтом и более ничего делать не стал, обосновывая это тем, что во всём полагаться на магию им не стоит, тем более его ждёт ещё осмотр колена, а он и так отдал достаточно сил жезлу заклинаний. Затем он заставил Фиону выпить очередную отвратительную микстуру, настойчиво попросив сдержать рвотные порывы. Микстура была вязкой и невообразимо горькой. Маг целебных свойств омерзительного препарата не разглашать, и, если бы они не были заперты в одной комнате, Фиона бы даже подумала, что он просто решил поиздеваться над ней. Рис, впрочем, не улыбался, и ни следа торжества на его лице видно не было. Затем он, наконец, перешел к колену. - Мда, - уныло промычал маг. - Вот как ты умудряешься... - Я очень старалась. Он потер руки, и на кончиках пальцев вспыхнул едва заметный свет. Маг приложил руку к больному колену, провел пальцем по суставу. - Перелома я не ощущаю, - сказал он, - так что это, надеюсь, просто сильный ушиб, Но я вообще-то не спец по целительству. - Но ты сможешь что-нибудь сделать? Маг кивнул. Он снова потер руки - свет стал ярче - и приложил к её ноге. Его прикосновение покалывало. - Это должно снять отёк, - сказал он. - Но нужно время. Через часа два сможешь более-менее нормально передвигаться. Через несколько дней боль уйдет. - У нас нет нескольких дней, очевидно, - Фиона покачала головой. - Нужно решить, что делать дальше. Рис невесело улыбнулся. - Что с нами будет, как думаешь? - спросил он. - Ну, я не имела удовольствия близко узнать капитана, - ответила Фиона, - так что расскажи-ка мне сам, как мы тут оказались? Маг вздохнул. - Мы слишком долго пробыли в башне, - сказал он. - В городе вроде многое изменилось. Новые распорядка в порту. Но я всё равно не очень понял... Он замолчал, как-то затравленно смотря на Фиону. Кажется, ей стоили бы быть с ним помягче. - Это ничего, - сказала она, пытаясь его немного приободрить. - Я тоже. Но, думаю, это уже не так важно. Мы в пути, и это главное. - В пути куда? - Рис стремительно терял остатки своей напускной самоуверенности. Он выглядел несчастным и почти милым. Фиона потянулась к нему и легонько погладила его волосы. - Всё будет хорошо, - оказала она. - Я нас вытащу. Маг кивинул. - Конечно. Я тебе именно за это плачу. Фиона закатила глаза. А потом они удивляются, почему их гильдию не любят. Но Рис был прав. Если у капитана был груз на борту, с высокой вероятностью она в порт не пойдёт - не захочет его отдавать. Скарлет, как показалось девушке, всё для себя решила. Иначе нет смысла запирать их. Капитан уже ослушалась распоряжений королевского наместника, отбив их от патруля. Впрочем, это всё ещё могла быть ловушка. Но зачем?.. Что-то произошло, о чём она не знала. Фиона была зла на себя. Им повернулась отличная возможность сорвать куш, а у неё на руках оказались не все карты. С корабля надо было убираться. И забрать вещи. Фиона проверила оконную решетку - та сидела крепко. Дверь тоже не поддавалась, хотя закрыта была только на замок, не на засов. Фиона заглянула в замочную скважину и никого не увидела. - Осмотри внимательно комнату, - сказала она Рису. Маг послушался. Пока он не видел, Фиона сняла сапог и вытащила из него отмычку. Она ещё раз убедилась, что дверь не охраняют, и попыталась взломать замок. Он поддавался. Девушка не стала его вскрывать, спрятав отмычку в карман. Позже. Пока Фиона ковыряла дверь, Рис осматривал каюту. Он тоже проверил решетку, заглянул под лавки и даже осмотрел стены на предмет скрытых рычагов. Без толку. От досады он хорошенько топнул ногой. Ответом ему послужили скрип и эхо. Рис и Фиона переглянулись. - Под нами же... - Трюм, наверное. Умеешь смотреть сквозь стены, фея? - Увы, если ты сейчас думаешь о том же, о чём и я, то придётся надеяться на удачу. Фиона провела рукой по полу. Доски были сырыми и на стыках покрыты плесенью. Корабль был в плохом состоянии, но им это сейчас было очень кстати. - Хорошо, но, может, есть идеи, как сломать пол? Нет? Ладно. Тогда будем использовать старую добрую физическую силу. - Чтобы все сбежались на шум. - А есть идеи получше? Рис задумался. - Ну, теоретически, - неуверенно сказал он, - я мог бы их выжечь. - Ты предлагаешь поджечь корабль, на котором мы плывём? – спросила Фиона. – Ты в своём уме? - Не поджечь, - он явно обиделся, - а выжечь пару досок. Хотя вероятность напортачить всё же есть, признаю. Звучало как бред. И как план. Бредовый, самоубийственный план. - И какова вероятность, что что-то пойдёт не так? – спросила она. - Тебе лучше не знать. Фиона устало вздохнула. Мысль о том, что можно просто дождаться утра и принять решение Скарлет, каким бы оно ни было, начинала казаться ей всё менее безнадёжной. В конце концов, она ранена, устала, а её компаньон собирается к чертям утопить корабль. Какая теперь разница. Такое настроение было ей несвойственно. Девушка легонько ударила себя по щеке, чтобы взбодриться. Кто не рискует, тот не ворует из под носа атаманши золото и магические артефакты. Шаги. Фиона посмотрела в замочную скважину. Так и есть, у двери стоял охранник. - Похоже, караул сменился, - шепнула она магу. – Странно, что с перерывом. - У них вроде не очень много людей, - тихо ответил Рис. – И в этих водах погода меняется часто. Все при деле, наверное. Фиона задумалась. Если это действительно так, был шанс, что и трюм остаётся без охраны. Это было сомнительное допущение, но ей хотелось уцепиться хоть за что-нибудь. - Рискнём, - сказала она. – Следующая пересменка, скорее всего, будет ближе к полуночи. Тогда и опробуем твой «план». Помощь нужна? - Нет, - ответил маг. – Отдыхай. Не сможешь идти, останешься здесь. Фиона закатила глаза, но промочала. Если это недоразумение решило, что справится самостоятельно, то пусть. Вперёд. Ей уже всё равно. Она набегалась, перенервничала, ранена и просто устала. Маг достал из мешка что-то чёрное, похожее на уголь, и принялся чертить разметку на полу. Девушка лениво наблюдала за его действиями, печально отмечая про себя, что прикладная магия, оказывается, гораздо полезнее, чем она думала до этого. Жаль. Когда с первым этапом марания пола было покончено, Рис принялся за следующий. На этот раз в ход пошёл мел, и работа была тоньше. Принципа рисунка Фиона не понимала, но спрашивать ей не хотелось, а маг не спешил её просвещать. Однообразность происходящего нагоняла сонливость. Вопросов к магу у Фионы прибавилось, и по-хорошему стоило бы обсудить детали плана, но вместо этого она просто буркнула «разбуди, когда закончишь» и отвернулась к стене. Рис ничего не ответил. Он переделывал заклинание. Желание убраться с корабля (и доказать свою полезность) пересилило в нём осторожность учёного, и он не проверил исходные данные перед тем, как предлагать свой, безусловно, гениальный план. Хорошей новостью для мага было то, что дощатый пол действительно трещал по швам, а плохой – дерево было куда более отсыревшим, чем он предполагал. Формула нуждалась в корректировке. Он увеличил силу заклинания, но сократил количество точек её приложения. Баланс надо было пересчитать, но для этого нужны были расчётные таблицы, оставшиеся в башне, так что Рис менял чертёж на глаз. Заклинание точеного воспламенения вообще-то не считалось опасным, но горький опыт подсказывал, что к огню нужно относиться предельно осторожно. То, что он сделал с заклинанием, «предельно осторожным» назвать было нельзя. Проще говоря, шанс, что что-то пойдёт не так, был очень высок. Но вероятность серьёзных последствий была весьма низкой. Фиона, к своему счастью, об этом не знала и мирно дрыхла, отвернувшись к стене. Маг тоже хотел бы ничего не знать, но он знал и от этого нервничал. Он убрал лекарства обратно в сумку, проверил их вещи и сел, не знаю чем ещё себя занять. Он попробовал связаться с Иветт при помощи карманного хрустального шара, но, по всей видимости, тому не хватало мощности. Хорошо было бы узнать, нашёл ли Вон свиток. И заодно сообщить им о своём бедственном положении, да. Не без этого. Думая о своей несчастной доле, Рис всё-таки тоже задремал. Волны его убаюкали. Сколько времени маг проспал, сказать было трудно, но к его пробуждению каюта уже была оранжевой в закатных лучах. Голова его ужасно гудела, как это часто бывает после дневного сна. Он умылся водой из флаги и встал, чтобы размять затёкшую спину. Спать сидя было не лучшей затеей. Фиона ещё не проснулась, но это было неудивительно - магия лечения часто вызывала сонливость. Рис всё-таки решил её разбудить, чтобы она могла более-менее прийти в себя к побегу. Фиону это не обрадовало. Менялся ли караул, пока они спали, сказать было невозможно. Внизу никаких шевелений тоже не было слышно. Оставалось ждать. Фиона достала из мешка еду и сделала им несколько бутербродов. Обнаружив среди продуктов сырое мясо, она долго ворчала о том, что его надо было ещё утром просолить, и о неприспособленности мага к походной жизни. Но кусок, судя по всему, испортиться не успел. Рис наложил на него чары лёгкого охлаждения и убрал обратно в мешок. Только съев первый бутерброд, он осознал, что вообще-то был весьма голоден. За всей этой паникой и суматохой они совершенно забыли про обед. Охранник продолжал стоять под дверью. С ужином было покончено, сумки были собраны, а заклинание готово к использованию – только пальцами щёлкни. Время тянулось утомительно долго. Маг чувствовал, что начинает нервничать, но, как истинный лидер их маленькой экспедиции, старался этого не показывать. Наконец они услышали долгожданные шаги. Фиона скользнула к двери и, убедившись, что охранник действительно уходит, махнула Рису рукой. Тот немного замешкался, но всё же скастовал искру. Рисунок вспыхнул. Аккуратно, стараясь не обжечься, они выдавили получившиеся фрагменты вниз. Доски с грохотом упали в темноту. Фиона спрыгнула следом. - Вроде нормально, - прошептала она. – Подай мне сумки. Не бросай. - Хорошо, - ответил Рис. Он лег на край образовавшейся дыры и протянул Фионе первую сумку. – Что там внизу? - Не знаю, - отозвалась Фиона. – Темно, особо ничего не видно. Подай мне свет. Рис щёлкнул пальцами. Маленький шарик света спустился вниз и начал кружиться рядом с Фионой. Она тихо хихикнула. - Ладно, так тоже неплохо, хотя вообще я говорила про факел. Ты все проблемы магией решаешь, да? -Там очень высоко? – он проигнорировал её вопрос. - Не очень, но будь осторожен. Маг неуклюже спустился вниз. Помещение оказалось полупустым: парочка тюков грубой ткани, ящики и несколько бочек едва занимали треть трюма. С заказами в этот раз у капитана, по всей видимости, действительно было не очень, хотя это и не оправдывало её абсолютно бестактное отношение к пассажирам. Фиона нырнула куда-то вглубь и вернулась с их вещами. Как она смогла их разглядеть, Рис не имел понятия. Заклинание едва освещало её саму. - Дальнейшие действия? – спросила она. - Там слева шлюпка была, - ответил маг, - предлагаю воспользоваться. Фиона кивнула. Дверь трюма была заперта, но для Фионы это не было препятствием. Она выглянула в замочную скважину и, убедившись, что за дверью никого нет, открыла замок. - Очень странно, - сказала она. – Хорошо, но странно, что… Договорить она не успела. Сверху послышался крик, а через несколько мгновений корабль что-то ударило. - Мы что, налетели на что-то? – спросил маг. - Откуда я знаю, я что, - договорить ей не дал очередной толчок, мощнее первого и теперь откуда-то справа. «Пробоина!» - крикнул кто-то из матросов. Они обернулись на крик и увидели, как из воды недалеко от корабля показался чешуйчатый хвост и с силой ударил по одной из мачт. - Давай не пойдём к шлюпке? – Рис вцепился в руку Фионы и попытался втащить девушку обратно в трюм. Она не знала, что делать. Попасться теперь уже пиратам на побеге с разбитого корабля было рискованным, но попасться морскому чудовищу было рискованным в ещё большей степени. Шансы на то, что судно останется на плаву, она оценить не могла, но если оно будет разбито, можно будет попытаться спрятаться на чём-нибудь плавучем, пока чудище будет есть остальных и… Беспросветная идея. - Попробуем им помочь? - спросила она мага. Тот покачал головой. – Да брось, нам всё равно тонуть всем вместе. Корабль сильно накренился. «Неси ядра!» - крикнули неподалёку. Какой-то матрос ринулся в трюм, оттолкнул их и исчез в темноте, чтобы через пару мгновений выскочить с небольшим пушечным ядром в руках. Сбежавшие пленники его волновали мало. - Попробуем сбежать, пока им не до нас? – спросил маг – и упал, не удержав равновесие. Корабль качало и подбрасывало. - Ты же только что не хотел никуда идти? – Фиона достала арбалет и болты. - Я передумал. Послышался треск досок. Фиона обернулась и увидела, как одного из матросов сбило с ног огромное щупальце. Она не раздумывая выстрелила. Щупальце дёрнулось в сторону, а затем исчезло из виду. Чудовище боднуло корабль снизу. Фиона перезарядила арбалет и крикнула магу, чтобы отошёл от борта.

***

Капитан командовала обороной, стоя за штурвалом корабля. Она заметила сбежавших пленных, но не стала тратить на них время. Левиафан уже однажды сожрал её корабль вместе с половиной экипажа, и второй раз она ему позволять этого не собиралась. Скарлет приказала матросам рубить щупальца вдоль со стороны присосок: чем больше раны, тем больнее должно было бы быть монстру бултыхаться в солёной морской воде. Работало ли это с гигантскими змеемолюсками, она не знала, но ей говорили, что да. Увы, не многие сохраняли достаточно благоразумия, чтобы следовать её приказам. Поистине дурное начало лихой пиратской жизни. В прошлый раз она еле выкарабкалась и выплачивала долги пять лет, и второй раз провернуть подобное ей наверняка окажется не под силу. Одна из мачт обрушилась от удара морского чудища. Корабль накренился. Кто-то упал за борт, и ненадолго Левиафан отпустил корабль, чтобы схватить бедолагу. Что ж, подумала Скарлет, похоже все рассказы про солёную воду в ранах не настолько уж и правдивы. Монстр стал менее проворным, но не потерял ярости и напора. Пришло время воспользоваться старым проверенным способом. - Хватайте мясо и кидайте его за борт! – крикнула капитан. – Тяжело раненных туда же! Не всех сразу! Паруса поднять! В прошлый раз их спасла приманка и бурное течение. В этой части моря вода была спокойнее, но Скарлет надеялась успеть развернуть корабль по ветру и хоть немного оторваться. Если они продержатся хотя бы часа два, то смогут уйти на мелководье, куда подкрепившийся Левиафан за ними едва ли рискнёт соваться. Кто-то в прошлой жизни усердно ел устриц и душил змей, не иначе.

***

Фиона услышала приказ капитана, и ей он не понравился. Не будучи раненной, но будучи на корабле на правах пленных, они рисковали отправиться за борт пусть и не в первую, но во вторую очередь точно. Запасов отвлекать животное надолго не хватит – полупустые трюмы она видела. Рис приказ капитана тоже услышал, и ему он не понравился. В общей суматохе никто до сих пор не заметил, что из окна каюты идёт негустой дым. Что там горело, маг прекрасно догадывался. Кто полетит за борт сразу же, как только поджог будет обнаружен, тоже было очевидно. Он потянул Фиону за руку. - Нам надо убираться, - сказал он. – Послушай, мы не отобьёмся. Он разнесёт всё в щепки. Давай хотя бы попробуем. У меня есть план… Фиона отмахнулась. У неё тоже был план – доказать их полезность в борьбе. Стреляла она неплохо, оставалось продемонстрировать это капитану. А маг? Мага она знает два дня. - Делай что хочешь, - ответила она. – Я попытаю счастье здесь. Рис вздрогнул. Он был уверен, что выбираться из этой заварушки они будут вдвоём. Бежать к лодке одному, без чьего-либо одобрения было страшно. Но жить хотелось больше. - Что ж, приятно было познакомиться, - сказал он. - Ага. Фионе было неуютно бросать его одного, но уговаривать самостоятельных взрослых людей не бежать на верную смерть было не в её стиле. Она перезарядила арбалет и направилась к капитану. Пятнадцать болтов и кинжал это много или мало для злобного моллюска?

***

Рис раньше плавал на лодках, но не в окружении обломков корабля, тонущей провизии и щупалец Левиафана. Но план у него действительно был. И надеяться на вёсла он не собирался. Он забрался в лодку, достал изящный тонкий нож и начал аккуратно вырезать руны. Ему было трудно сосредоточиться: корабль качало, нужно было следить за чудищем и не попасться на глаза шныряющим вокруг матросам. К счастью, он знал, что делает. Управляющие руны были его специализацией. Он снял иллюзии с левой руки, обнажая блестящую каменную кожу, приложил к ней ладонь и прошептал заклинание. Транспортные письмена он записал в память камня заранее, так что теперь рука могла вырезать их без его контроля. Работа шла намного быстрее, но письмо было многословным. У него ушло около десяти минут, но ощущались они как вечность. Рис спрятал нож, вернул иллюзии, и отвязал лодку.

***

Фиона считала свой план великолепным, и её даже всё удавалось – но ровно до тех пор, пока Скарлет не исчезла в пасти выпрыгнувшего прямо перед ней из воды Левиафана. Под его весом корабль затрещал и накренился. Вокруг окончательно воцарился хаос. Что-то горело, кто-то прыгал за борт. Фиона рванула к шлюпке в надежде, что маг не решился плыть один. Она успела в последний момент. Рис смог спустить лодку на воду, и уже начал читать активатор, как кто-то рухнул на него сверху. - Ты вёсла забыл! – это была Фиона. Рис удивлённо на неё уставился. - Вёсла? - Не благодари. Она протянула ему весло. Рис покачал головой и вернулся к активатору. Фиона не понимала, что он делает, но на всякий случай решила не вмешиваться. Монстр был занят кораблём и, кажется, смог добраться до оставшихся запасов провизии. Самое время им было бежать. Руны ярко вспыхнули в ночной тьме, и лодка, резко развернувшись, устремилась прочь от корабля. Её нещадно качало на волнах, созданных Левиафаном, и, не будь она зачарована, то давно бы перевернулась. Фиона вцепилась в борт что было сил. Рис пытался привязать их сумки к днищу. Кто из матросов гневно кричал им вслед. Позади них с корабль с треском разломился пополам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.