ID работы: 3737114

Капитаны чужих кораблей

Смешанная
R
Завершён
31
автор
Размер:
61 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 26 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Время за Краем Света текло таким образом, что невозможно было понять, какое время суток сейчас за бортом. Поэтому Киллиан не мог с точностью утверждать, проснулся ли он следующим утром, следующим вечером или, быть может, ночью. В общем, Киллиан Джонс проснулся и обвел мутным взглядом каюту. Под органом, который послужил им столом, храпел Джек, а Уильяма где-то не было. Киллиан, должно быть, в сотый раз за время пребывания в этом дивном мире, проклял Чёрную Бороду и все последствия, к которым привел поступок этого подлого пирата. Особенно знакомство с Джеком Воробьем и его способностью неустанно поглощать ром. Миг этого знакомства Киллиан на всякий случай проклял трижды и встал со своего места. Чудом не споткнувшись о разбросанные по полу бутылки и не рискнув посчитать, сколько же они вчера выпили, Киллиан побрел наверх, на палубу, где рассчитывал найти Уилла и составить план дальнейших действий, пока Джек не проснулся. Или, что еще хуже, пока не проснулся энтузиазм Джека по поводу поглощения рома. - Уилл, - проговорил Киллиан, приложив крюк ко лбу. Приятная прохлада металла побеждала головную боль с переменным успехом. Пока что ей это удавалось, но Киллиан понимал, что если он и дальше продолжит общение с Джеком и его непомерной любовью к спиртному, дело примет дурной оборот. – Мы вчера что-то говорили о Калипсо. - Ах да, Калипсо, - Тернер кивнул. – Думаю, она сможет тебе помочь. Хоть после освобождения она и напророчила всему пиратскому народу скорую погибель, я пока что-то не заметил, чтоб ее проклятия сбывались. Так что, думаю, можно попытаться с ней побеседовать. - Думаю, у меня получится ее умаслить. Джек говорил, она любит подарки? - О да, кстати о подарках. Твой крюк пришелся бы ей по нраву. - Крюк не продается, не одалживается и не передаривается, - отрезал Киллиан. – Впрочем, у меня есть парочка колечек, которые должны подойти морской богине. Уилл рассмеялся. - Пока ты не оценил все величие этой женщины, ты вряд ли можешь судить, какое из твоих колечек ей подойдет. - Уилл, давай переговорим с ней. Чем скорее, тем лучше. Желательно сделать это до пробуждения Джека. А то поглощение рома пока что не входит в мои планы. По крайней мере, в планы на первую половину дня. Уилл Тернер призадумался. - В этих водах она не появится. Уверен, не появится. Здесь властвую я, а чтобы поговорить с Калипсо, нам необходимо вернуться в мир живых. - И в чем проблема? - А как вы попали сюда? – Уилл прищурился. - Мы? По правде говоря, я слегка задремал, поэтому толком ничего и не помню. Могу только сказать, что было очень много воды. - Ладно, тогда слушай, - Уилл нахмурился. – Чтобы попасть из мира живых за край света, нужно перевернуть корабль в тот миг, когда последний луч блеснет из-за горизонта. И я мог бы с точностью утверждать, что способ вернуться чем-то похож, если бы я не знал, что здесь вообще нет никаких лучей. Киллиан задумчиво посмотрел на Уилла и приложил крюк к левому виску, который просто-таки разрывало от боли. - Слушай, ты же тут вроде главный. Почему бы тебе просто не захотеть вырваться в мир живых? - Не думаю, что это хорошая идея. Десять лет еще не прошло, а отрастить щупальца вместо бороды мне как-то не хочется. - Ты же не бросаешь свой пост, - возмутился Киллиан. – Просто смотаешься ненадолго в мир живых. Максимум на пару деньков. - Ну хорошо, хорошо, - вздохнул Тернер и поднялся на капитанский мостик. – Команда! Курс на мир живых! Полный вперед. Киллиан только и успел, что ухватиться за какой-то из канатов, потому что нос судна начал погружаться в черную воду, над которой вилась дымка. Впрочем, удивиться у него даже при всем желании не получилось бы. Киллиан зажмурился и посильнее сжал в руке канат. Хоть веки его и были плотно закрыты, он понимал, что вокруг царит кромешная тьма, такая, что и собственный крюк не рассмотришь. И вдруг эту тьму разрезал ослепительный поток света, яркого настолько, что он резанул даже по закрытым глазам. - С возвращением в мир живых, Крюк, - раздался насмешливый голос Тернера. Киллиан открыл глаза и около десяти минут просто моргал, пытаясь привыкнуть к солнечному свету, а затем все же посмотрел на Уильяма. Вопреки всем опасениям, щупалец вместо бороды у последнего не наблюдалось. Заметил это и сам Тернер, долго и задумчиво ощупывавший свое лицо и в конце концов просиявший улыбкой. - Нет у тебя щупалец, нет, - хохотнул Киллиан, и Уилл рассмеялся было в ответ, но их разговор был прерван оглушающим грохотом воды. Прямо перед носом «Голландца» морская пучина разверзлась, и из глубин появлялось нечто, чего Киллиан еще никогда не видывал, а Тернер, судя по реакции, с таким уже сталкивался, но радости от повторной встречи не испытывал. - Даже звать не пришлось, - резюмировал он без особого энтузиазма, глядя на титанических размеров женщину, поднимавшуюся из моря. - Как ты посмел оставить свою службу, Уильям Тернер? – прогремела женщина. - Я просто хотел помочь другу! – крикнул Уилл, перекрикивая шум воды, стекавшей с волос исполинской женщины. - Какому еще другу? Этому пройдохе Воробью? - Мне! – привлек к себе внимание Киллиан. – Мне нужна помощь! - Что же за помощь тебе нужна, человечек? Киллиан выложил бы все как на духу, но вовремя обернулся и встретился взглядом с Тернером, который чуть заметно покачал головой. Крюк тут же понял, что имеет в виду Уилл, и запустил руку во внутренний карман плаща. - Великолепная Калипсо, - крикнул он, - никогда еще мне не приходилось видеть столь шикарную и величественную женщину как вы. Я сражен наповал вашей царственностью, о морская богиня! Позвольте преподнести вам этот скромный дар от недостойнейшего из пиратов. Кольцо, украшенное синим камешком, блеснуло на солнце, привлекая внимание Калипсо. - Насколько оно ценно? – рассмеялась Калипсо. - Оно невероятно ценно для меня, - Киллиан опустил глаза. – Это единственная память, оставшаяся у меня об одной из прекраснейших женщин, но все ее достоинства померкли, стоило мне увидеть вас. Калипсо рассмеялась, и от этого смеха у Киллиана кровь застыла в жилах. - И что же тебе нужно, человечек? - О великая и прекрасная Калипсо, помоги мне. Мне нужно добраться до Сторибрука, - у Киллиана уже болели связки, но иного способа поговорить с Калипсо, кроме как кричать, у него объективно не было. – Уверен, для такой могущественной богини как ты, это легко, как отогнать рыбешку. Калипсо вновь улыбнулась, и улыбка эта была почти добродушной. - И кому же я помогаю? Как тебя зовут, человечек? - Капитан Киллиан Джонс к вашим услугам, - выкрикнул Киллиан и поклонился. Судя по звуку, который издал у него за спиной Тернер, он сказал что-то не то. - Джонс! – взревела Калипсо, и глаза ее полыхнули огнем гнева. – Джонс, Джонс, Джонс! Будь ты проклят, Джонс! - Держись, - закричал Тернер, и Киллиан еле успел ухватиться все за тот же канат, и вовремя – в следующий миг на «Голландца» обрушилась такая масса воды, что, казалось, Калипсо в гневе собрала все моря и направила их на несчастный корабль. - Назад! Все назад! За край света! Погружаемся немедленно! – возопил Тернер, и все вокруг снова погрузилось во тьму. - Чего она разбушевалась? – спросил Киллиан, откашлявшись от воды и вытерев глаза. «Голландец» снова дрейфовал в спокойных тихих водах за краем света, куда Калипсо – хвала всем силам – добраться не могла. - Потому что Джонс, - закатил глаза Тернер. – Моя вина, я тебя не предупредил. Ее бывшего возлюбленного звали Дэйви Джонс. - Наслышан, - фыркнул Киллиан. – Воробей уже раз пять спрашивал, не родственники ли мы. - Так вот, обиженная женщина услышала фамилию бывшего возлюбленного и, естественно, впала в натуральное бешенство. Назвался бы капитаном Крюком, был бы уже дома. - Что ж ты не предупредил? – нахмурился Киллиан. - Запамятовал. Не обратил внимания, - Уилл оправдал бы свой поступок еще каким-то образом, но тут дверь его каюты скрипнула, являя миру за краем света капитана Джека Воробья. Пошатываясь, он вышел на мостик и обвел окружающих мутным взглядом. - Что пропустил? – спросил он, глядя на Тернера, всем своим видом выказывавшего раскаяние и Киллиана, который выглядел так, будто не знал, то ли Уильяма убивать, то ли самому топиться. - Все пропустил, - в один голос рявкнули Киллиан с Уиллом, будто бы именно Джек был во всем виноват. Так или иначе, именно на бедолагу Воробья вылился весь поток негодования Киллиана и весь поток раскаяния Тернера. - Так-так-так, спокойно! – Воробей поднял руки в воздух. – Спокойно! Калипсо – хороший, но не единственный помощник в этом деле. - Ты знаешь еще способы перемещаться между мирами? - Я – нет, но ведь я не единственный пират в наших водах. - Ты на что намекаешь? – переспросил Уилл, а Киллиан лишь непонимающе приподнял бровь. - На то, что мы созовем пиратский совет. Уверен, хоть кто-то там да должен знать способ вернуть Киллиана домой. - Превосходно, - выдохнул Тернер. – Тогда идите и отправляйте Киллиана домой. - А ты что, не с нами? – изумился Джек. – Если ты запамятовал, твоя жена – тоже пиратский барон и должна быть на совете. Если ты, конечно, не хочешь повидаться с милейшей Элизабет… - Хочу, - кивнул Тернер. - Тогда ищи кадку, - ухмыльнулся Джек. – Нальем туда воды, поставим тебя и вынесем на берег. В конце концов, Дэйви Джонс так делал, так что это метод. - Отлично, - кивнул Уилл. - Вот и чудненько, - взмахнул руками Джек. – А теперь давайте же выпьем! С этими словами Джек первым поспешил обратно в каюту Уилла, а Киллиан с самим хозяином каюты горестно застонали, но все же побрели следом, уже предвосхищая головную боль, которая – в этом сомнений не было – обещала посетить их на следующее утро.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.