ID работы: 3745268

Dyo Zoi

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
73
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
175 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 59 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
      Зена сидела у старой ивы. Там женщина была видна словно на ладони, ее трясло от бесконечных рыданий. Всхлипываний слышались далеко до этого места.       Зена ощущала себя пустой. Она чувствовала боль и печаль до этого, но знала, что надо взять себя в руки. Женщина понимала, что надо найти Еву и Габриэль. Но, по правде говоря, сейчас она была не готова.       Зена не хотела быть воином. Не хотела быть защитником. Она не хотела быть королевой воинов. Зена хотела, чтобы о ней заботились, чтобы все это прошло. Но больше всего женщина желала повернуть время вспять, чтобы ничего это не случилось: Ареса, ссоры с Габриэль, поездки Евы в земли амазонок.       «Ева», - лихорадочная мысль появилась в ее сознании. – «Я должна найти Еву. Я должна защитить ее».       Что, если уже было поздно? Что она натворила? Боги, как она могла быть такой беспечной, такой эгоистичной?       И в очередной раз женщину захлестнула тоска, а по лицу вновь потекли слезы.

***

      А в это время Вария искала ее. Поездка проходила в молчании, Ева сидела спереди, а молодая королева – сзади. Вария внимательно смотрела по сторонам, надеясь отыскать Зену, или любой знак, что женщина находится где-то рядом. Неожиданно амазонки услышала всхлип. Он казался таким странным и инородным в лесу и явно не принадлежал животному.       Вария легонько сжала колени, принуждая лошадь двигаться быстрее. Ее взгляд лихорадочно шарил по сторонам, ища Зену. Звуки рыданий стали громче.       Лошадь молочного окраса вышла на тропинку к большой иве. Вария хорошо знала это место, которое идеально подходило для уединения, дарило возможность собраться с мыслями и подумать, а Зена, определенно, нуждалась в этом.       Королева воинов выглядела жалко: сидела на земле с растрепанными волосами, ее глаза были опухшими и красными от слез. Зена была одета в привычную кожу, а броня лежала рядом в беспорядке.       «Пошла!» - крикнула Вария, желая ускорить лошадь.       Кобыла сразу рванула галопом.       Зена была словно наставник для Варии, и видеть королеву воинов в таком плачевном состоянии амазонка не могла. Молодая королева подошла женщине. - Зена, - позвала Вария.       Королева воинов среагировала на чужой голос, мгновенно схватив меч, и столкнулась с Варией.       Амазонка отскочила назад и оттолкнула Еву за свою спину, чтобы Зена не могла ее видеть. - Чего ты хочешь? – зло спросила Зена. - Зена, нечего смотреть в зубы дареному коню. Я пришла с подарком, - с сарказмом проговорила Вария и потянулась рукой за спину.       Зена приготовилась к атаке, но вместо этого увидела свою дочь. - Ева? Эви, это ты? – пробормотала Зена с надеждой.       Ева рухнула в объятия матери, заикаясь от пережитого стресса. - Мама, - выдохнула Ева, едва смогла вновь говорить.       Зена крепко держала ее в своих руках, шепча успокаивающие слова на ухо, как когда-то, много лет назад. Ева была в безопасности. Наконец, присутствие матери начало успокаивать девушку. Ева глубоко вздохнула, чтобы взять себя в руки, и, лишь когда обрела контроль над разумом, то вспомнила Габриэль и что произошло.       Слова так и рвались из девушки. Она была напряжена, не зная, что сказать, и вдруг истощение, боль и чувство вины настигли ее. - Габри… Дуо… она… ударила, - Ева лишь обрывками произнесла те слова, описывая произошедшие события, и только потом тело девушки предало ее.       Ева потеряла сознание. - Что ты сделала с ней? – зло спросила Зена. - Ничего. Она не ела с того момента, как была схвачена, и, я уверена, не спала нормально, - ответила Вария. - Как ты смеешь… - прошипела Зена. - Зена, она была в плену. Она просто потеряла сознание, - спокойно ответила Вария.       Зена ответила ей серией отборных ругательств, которые молодая королева с трудом оборвала. - Мы не навредили ей, Зена, если ты беспокоишься об этом, - сказала Вария. – Габриэль проследила за этим, - пробормотала амазонка себе под нос.       Зена в растерянности слушала ее, уловила последнее замечание Варии. Что это такое? Но едва королева воинов успела что-либо произнести, как Вария вновь заговорила. - Я приказала дать тебе и Еве безопасный и беспрепятственный проход по землям амазонок. Предлагаю тебе собрать все вещи, чтобы мы могли продолжить путь. Если ты что-нибудь оставила в деревне, то я отправлю это тебе. Там что-нибудь осталось? – спросила Вария. - Нет, ничего, только Габриэль, - произнесла Зена.       «Она так небрежно это говорит», - подумала молодая королева. – «Только Габриэль».       Чем больше времени проходило, тем менее нормальным это казалось Варии. - Зена, я должна обеспечить безопасный проход для тебя и Евы. Габриэль сможет прийти позже, но сейчас она не в состоянии присоединиться к вам, - Вария избегала упоминания о Дуо Зои, потому что не знала, какую реакцию это вызовет. – Надо немедленно уходить, Зена. - Хорошо, но я вернусь за Габриэль, - твердо произнесла королева воинов. - Нет, ты не вернешься, Зена, - сурово ответила Вария, увидев, что женщина собирается протестовать, амазонка быстро остановила ее. – Зена, это было требование Габриэль, чтобы ты безопасно уехала отсюда. Это против воли Совета. Многие даже глазом не моргнут, если я ослушаюсь и не выполню этого требования. Но я уважаю Габриэль.       Зена понимающе кивнула. - Я знаю, что вы поссорились, но не знаю подробностей. - Ты права, ты не знаешь, - зло ответила Зена. - Но я знаю, что бы не случилось, она не заслужила ничего из этого. Она амазонка, а я ее королева. Я обязана защищать ее. Думаю, лучший способ сейчас сделать это – держать тебя подальше от нее. Как только ты окажешься за пределами земель амазонок, то не возвращайся… никогда. Или же, пока я не сочту это допустимым. Раз все сказано, то теперь мы можем идти? – спросила Вария. - Вария, не делай этого. Не делай из меня своего врага, - холодно произнесла Зена. - Я и не собираюсь. Я делаю то, что считаю правильным. - Ты не сможешь удержать меня в стороне от Габриэль, Вария. Я никогда не причиню ей вред вновь. Я люблю ее. Защищать ее – моя работа, а не твоя, - добавила Зена. - Да что ты говоришь? Не помню, чтобы ты говорила такое Аресу, - язвительно ответила Вария.       При упоминании бога войны Зена удивленно посмотрела на амазонку. - Теперь уходи, Зена. Забирай свою дочь и убирайся отсюда, - усмехнулась Вария.       Зена бросила еще один взгляд на Варию. В глубине души королева воинов не хотела уходить, но Габриэль приказала. Значит, блондинка не хотела ее видеть.       «Вероятно, она обижена и злится. Может, так лучше», - вздохнула Зена в мыслях, усадила Еву на Арго.       Ева, Вария и Зена уехали на закате.

***

      Летара много повидала в своей жизни, как целитель: видела раны, полученные на войне, видела смерти, видела несколько жертв порки. Она видела многое. Но никогда Летара не видела кого-то, кто был так сильно избит, но все еще дышал.       Малышка была покрыта кровью с головы до ног. На ее спине через кровь виднелось мясо и даже следы кнута. Большую часть кожи сорвал кнут во время экзекуции.       «Бедная девочка. Так ужасно для молодой и красивой», - думала Летара.       Она знала, что, если и спина малышки заживет, то останутся чудовищные шрамы.       Летара не видела наказание. Однако стражницы, которые привели королеву Габриэль, пространно рассказали о произошедшем. Голоса тех амазонок были полны уважения, когда они пересказывали историю.       «Добровольно принять двадцать ударов, чтобы уберечь от боли ту, которую любишь», - Летара находилась под впечатлением. Ей хотелось поговорить с такой храброй королевой, когда та проснется. – «Если она проснется».       Летара не была уверена, что можно выжить после таких ранений. Едва целитель увидела блондинку, то удивилась, что та пережила порку.       «Столько огня внутри нее», - думала старая женщина.       Летара велела уложить Габриэль на живот, чтобы обработать спину королевы, тщательно промыла и очистила ее, дабы предотвратить инфекцию. Руки женщины были покрыты кровью молодого барда, сочащейся из ран почти безостановочно.       Состояние Габриэль оставалось без изменений в течение нескольких часов, и это говорило, как о хорошем, так и о плохом. С одной стороны, барду не стало хуже, что стало бы фатальным, а с другой – состояние не улучшилось. Габриэль оставалась в коме, не реагируя ни на какие раздражители.       «Хотя бы она не чувствует боли… больше», - Летара слышала историю о выносливости барда, которая не теряла сознание до последнего удара.       Никогда и никто не оставался в сознании все двадцать ударов. Обычно жертвы падали в обморок, желая избежать боли, но Габриэль оставалась в сознании.       «Если она не теряла сознание в течение двадцати ударов, то сможет пережить и это. Надеюсь, что она сможет», - Летара надеялась, что Габриэль выживет.       Бард всхлипнула во сне и резко вздохнула, а потом выдохнула. Ее тело мелко трясло от боли. Летара подошла к Габриэль, думая, что та приходит в себя. Но, к сожалению, бард вновь погрузилась в бессознательное состояние.       «Давай, малышка», - прошептала женщина, а потом крикнула стражницам, которые оставались снаружи. - Принесите мне горячей воды!       Когда принесли воду, то Летара стала промывать раны Габриэль от крови, хотя это и было бесполезно. Шанс заражения оставался очень высок, пока раны не подсохли и не покрылись коркой. Но женщина должны была попытаться. Еще и потому Летара промывала их, что это был единственный шанс уберечь блондинку от рубцов.       «Малышка не заслужила этого», - женщина достала чистые бинты и стала перевязывать спину Габриэль.       Последние часы целитель ухаживала за блондинкой, а когда посмотрела на себя, то увидела, что покрыта кровью барда.       «Если я не смогу держать себя в чистоте, то не буду в состоянии сделать это для нее», - думала Летара. - Тара, - крикнула женщина, и одна из стражниц вошла. – Я собираюсь искупаться, присмотри за ней. Если будут какие-либо изменения, то сообщи мне, - добавила она, а стражница лишь кивнула в ответ.       Летара не знала, что за Габриэль уже присматривали. Некто, остававшийся невидимым для всех.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.