ID работы: 375436

Строптивец

Слэш
NC-17
Завершён
481
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
192 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 143 Отзывы 209 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
Джон оставил Сани с лошадьми, уже взнузданными, навьюченными и готовыми к отъезду. Сквайр впервые рассмотрел невольника британца так близко. Он был прекрасным, как и представлялось в мечтах. Лицо с чувственными губами, такое светлое, безумного голубого цвета глаза, а волосы – эта роскошная белокурая копна… Наблюдая за суетящимся евнухом, Фируза облизывал уголок губы, разбитой Змеем. «Нормальная пощечина, и даже не извинился, скотина. Конечно, кто же перед рабами извиняется? Я же собственность и не более». За вечер Бран успел перейти от переживаний за Айдана, ведь подвел его, до раздражения, что к нему относятся как к вещи. Причем вторая часть пришла в его голову только тогда, когда вернулся Нази с известием о победе шейха. Федерлайн вздохнул облегченно, теперь можно было начинать переживать о себе - небось, придумает поганец что-то изощренное. Еще и собственностью обозвал. Настроение медленно, но верно ухудшалось, британец грубо послал евнуха, требуя, чтобы его оставили одного. Дождавшись ухода нубийца, парень взял небольшой нож, лежавший у вазы с фруктами… Стороживший под стеной палатки Джон уверился, что Фируза остался один, и подготовленным заранее острым кинжалом вспорол стенку палатки, благо охранники, в основном, находились у входа и у костра. Невольник, сидевший на постели, поднял недоуменный взгляд, вскочил на ноги, не понимая, что происходит. В прореху влез заступившийся за него днем сероглазый тип, прижал палец к губам, тихо прошептал. - Я из Британии – Джон Делони. - Я – Бран Федерлайн, – ответил Фируза, также шепотом. Еще трое влезли следом, крадучись двинулись в общую половину палатки. Евнухов застали врасплох. Джон ударил Нази по макушке тяжелым стулом. Хакима оглушил один из пришельцев, хотел перерезать шею. - Нет, только не убивайте, – Бран развернулся к сероглазому. – Они были по-своему добры ко мне. - Хорошо, свяжите, заткните рот и бежим. Делони поразился благородству Фирузы - как он старался хоть как-то ответить добром, хотя можно представить, что делали с ним евнухи. Кто-то из спасенных рассказывал, что они занимаются всеми делами, влезая в самые интимные. Сквайр сплюнул, даже думать о том не хотелось. – А что с тобой? - О-оо, я еще не закончил. Сейчас, – парень метнулся по шатру, завернул в небольшой платок шкатулку, привязал сверток к поясу. – Переодеться, оружие? - Все есть. - Тогда в дороге переоденусь, только голову прикрою. Тут белобрысых немного. Джон кивал, влюбленно глядя на своего спасителя, сожалея, что не пришел раньше. От безысходности, не имея другой возможности отомстить жестокому хозяину, тот обрезал по плечи почти половину волос, используя лишь тупой нож для фруктов. Сквайр молча протянул соотечественнику свой клинок. Парень отхватил острым лезвием остальные волосы, просто собрав в пучок, бросил срезанные локоны на ковер. - Значит, раб, всего лишь собственность, можно сказать, движимое имущество. Получи свое имущество. Зло пнув ногой золото срезанных волос, Бран выскочил из шатра в ночь. Его спасители спешили, но не суетились. Их видели в караване, знали в лицо, так что их присутствие на стоянке было вполне официальным. Переходя по двое, собрались у коновязи, где их ждал сюрприз. Вцепившись в локоть Александера, возле лошадей стояла девушка. - Что вы тут делаете, леди? – Нахмурился Джон. - Вы уезжаете. Заберите меня с собой, – невольница нахмурила темные брови. – Иначе я закричу. - У нас нет лошади, запасную мы взяли вон для него, – кивнул на Фирузу рыжий длиннолицый мужчина. - Я из Бретона, что в Норфолке, Алиса Вудворд. Вы не можете меня тут бросить, – девушка заломила руки, смотрела умоляюще. – Если бросите, я подниму за вами погоню, а потом повешусь. Клянусь старыми богами. - Делони? – Темноволосый, похожий на южанина молодой человек глянул тоже, просительно. - Ладно, Сядешь с Сани, вы оба легкие, как раз на вес взрослого мужчины. А теперь едем, – сквайру не хотелось представлять те обстоятельства, что заставили малышку думать о самоубийстве. Да и что представлять, Фируз... Брану попало по лицу только потому, что он привлек внимание того хама. – Едем, нужно убраться как можно дальше. Они выехали в ночь, восемь всадников, объединенных одной благой целью. В миссии было достаточно горячих голов, хоть святой отец и запрещал подобные мероприятия, справедливо опасаясь, что турки такого не потерпят. Но Делони пришли деньги из дома, он смог купить лошадей, а поддержка у него была. Его почти невероятную историю спасения знали многие. Сквайр выбрал пятерку мужчин, с которыми успел подружиться, и рискнул. Джон скосил взгляд, любуясь профилем едущего рядом Брана. На него же смотрел и Сани, все время - пока пререкались с Алисой, пока садились в седла. Мальчик признавал, что светловолосый достоин любви сквайра, такой красивый, мужественный, не чета ему, заморышу. - Бран. Бран! – Сквайр позвал британца, тот повел плечами, словно бы вспоминая, что это имя принадлежит ему. - Да, ты... вы хотели что-то спросить? – Поднял взгляд Федерлайн. - Говори мне ты. И я буду, можно? – Сглотнул Джон, нервничая, как в юности. - Да, буду рад, – кивнул парень. - Твой хозяин - когда он должен был вернуться? - Хочешь знать, сколько у нас времени? Не знаю, – Бран нахмурился. - Жаль… - кивнул сероглазый, горяча лошадь. - Айдан, - Бран мельком глянул на собеседника и поправился. – Хозяин непредсказуем. Он может прийти, может отсутствовать всю ночь. Один из евнухов сказал, что старейшина подарил ему наложницу. В голосе парня звучало столько затаенной ярости, что Делони решил отложить вопросы. Пусть Федерлайн привыкнет, что он свободен, если только их не поймают. Бран кривил красивые губы, против своего желания он представлял, как шелковые волосы Змея рассыпаются на полных грудях той девушки, как он целует ее губы. Да, дома был гарем, но то дома, они все свои, Бран пришел последним. А тут этот гулящий кот не вернулся ночевать, блудил с какой-то чужой девицей. Фируза осекся, испуганно отгоняя дурные мысли – хорошо, что не пришел, иначе замысел этого Джона Делони не удался бы. - Почему ты организовал мой побег, Джон? – Федерлайн всегда умел складывать два и два. - Ты спас меня, я должен был отдать этот долг, – по лицу парня сквайр понял, что он не помнит тех обстоятельств. – Меня гнали на рудники, я засмотрелся на твои глаза, и охранники стали меня избивать. По твоей просьбе твой хозяин выкупил меня и доставил к порогу британской миссии. Я благодарен безмерно, рудники – это медленная и жестокая смерть. - А-аа, пустяки, мне это стоило всего лишь общипанного лобка, – усмехнулся молодой аристократ. - Прости? - Не понял Делони. - Я пообещал, что позволю депилировать себя, от подбородка и ниже, не сопротивляясь. Меня все равно бы общипали, только насильно, а так хоть с пользой, – Бран тихо засмеялся выражению лица сквайра, небось, теперь только и будет думать о его гладком лобке и яйцах. Скакали всю ночь и весь день, останавливались только на несколько часов, чтобы дать животным возможность отдохнуть. Если погоня и была, то они или разминулись в пустыне, или их не догнали. Это было не очень романтично, но мужчинам оставалось только радоваться своей удаче. Айдан в бешенстве выскочил из своего шатра, отдавая приказы охранникам. Он проснулся поздно, длительное застолье и бурная ночь с пышногрудой Гюзель. В общем, утро началось поздно. Настроение, с которым Несми возвращался к своему временному жилищу, было хмурым. Мужчина не сомневался, что Фируза встретит его недовольством, обидами и ругательствами, и, в общем-то, будет прав. Но увиденное выбило обычно уравновешенного Змея из колеи: разрезанный шатер, связанные евнухи, кучка состриженных золотых волос на ковре. Айдан поднял прядку, сжимая ее в пальцах. Нужно было немедленно отправлять погоню, если бы Фирузу украл кто-то из кочевников, то не стал бы стричь, значит – побег. А остриженные волосы – укор ему, Змею, за то, что обошелся как с рабом. Из шатра старейшины доносился разговор на повышенных тонах, шейх без раздумий вошел, лишь расслышав слово «сбежала». - Она сбежала, отец! Что мне делать? – Ахмед, средний сын старейшины, рассказывал отцу о происшедшем. - Замолчи! – Мирзаил нахмурился, такого давно не было и незачем, чтобы рабы считали, что можно легко сбежать в пустыню, а кочевники - что правящая семья теряет хватку. - Девушку, видимо, похитили, вместе с моим наложником, – вкрадчиво заметил Айдан от входа. Он уже видел, что ситуацию можно использовать в своих интересах, во всяком случае, прочесывать пустыню силами старейшины куда продуктивнее, чем небольшими собственными. – Я послал людей поспрашивать у караванщиков, не исчезли ли какие-то их спутники. - Зачем? – Мирзаил спросил, но понял и сам, зачем. - Похитители могли смешаться с купцами. Это провернули не беглые рабы, с моим наложником были два евнуха-телохранителя. Убить их мог бы и один человек, допускаю, но оглушить и обездвижить - минимум двое. Шейх умолчал, что его Фируза мог быть вторым нападавшим. Британец сильный молодой мужчина, да и пожалеть нубийцев, не допустить убийства, мог именно он. - Значит, нужно отправить погоню за рабами, – взорвался Ахмед. - За их похитителями, – терпеливо поправил Несми. - Иди, Ахмед, собери людей, – Мирзаил вновь присмотрелся к послу. Не зря ему доверяли султан и его наследник, за обликом прекрасной гурии мужского пола скрывался острый ум и мастерство воина и стратега. – Прошу, дорогой шейх, подождем, что сообщат ваши люди, и отправим всадников… - В сторону Антакьи, – Айдан заправил за ухо прядь, расположился на подушках. Только заслышав намек на сомнение в тоне старейшины, он вмешался. – В Димиш* ближе, но что там делать иноверцам. К морю же можно добраться быстрее, через пустыню на запад, но в аль-Джумхури** сейчас война, порты закрыты по всему побережью, корабль может приплыть только специально, но ни мой наложник, ни девушка вашего сына не столь важные персоны, чтобы гонять ради них шхуну. А в Стамбуле и затеряться легко, и кораблей достаточно, отплывающих во все стороны света. - Значит, в направлении Антакьи. Удачливости британцев хватило ровно на то, чтобы избежать преследователей, но на том их везение закончилось. По пути в Антакью они должны были пополнить запасы воды в небольшом оазисе, а потом еще в старом колодце у дороги. Поскольку от проторенного пути пришлось уйти в сторону, то первую возможность запастись водой они пропустили. Маленький оазис они потеряли, как и дорогу, воду стали экономить. Лихорадочное оживление от удачного завершения дела схлынуло, на его место приходила усталость. Бран отказывался от воды, предпочитая отдать свою долю мальчишке Александеру, так напоминающему ему младшего брата, или девушке, как принято. Парень на самом деле не испытывал жажды. Теперь, когда успех побега был несомненным, он думал об Айдане. Джон поглядывал на Федерлайна. Если Алиса и уставшая, казалась радостной, то его любимый, ради которого все затевалось, замыкался в себе. На вопросы Фируза отвечал коротко и односложно, пряча взгляд. Больше ему не придется склоняться ни перед кем, он снова стал свободным человеком, который может встречать все жизненные перипетии с гордо поднятой головой. Только вот Айдан… Сейчас Бран понимал, как тесно его мечты о будущем были связаны с любовником, как хотелось ему остаться с ним и быть свободным, или стать свободным, но удержать как-то его. А вот теперь Федерлайн так и не узнает, что имел в виду Змей, называя его "севгили" - любимым. Действительно ли он любил? Так ли уж они были неравны? Можно ли было со временем вынести их отношения за двери спальни? Ведь там Айдан никогда не строил из себя хозяина. - Брейни, - сквайр озабоченно позвал блондина. – Можно тебя так называть? - Как хочешь, – Федерлайну было плевать, как его будут называть. Отзывался же он на кличку Бирюза, да и какая разница, как его именуют эти люди. - Возьми воду, Брейни. - Нет, отдай им, - кивнул на мальчика и девушку. – Или сохрани, запасы не так велики, а я пока не хочу. - Врешь, – убежденно отрезал Делони. – Пей, иначе ослабнешь. - Потом, – Бран кривил губы, мужчина отвлекал его от мыслей о Змее, раздражало. Джон растерянно вернул бурдюк на место. Как-то иначе он представлял поведение голубоглазого красавца, но, может, нужно просто подождать. Возможно, мальчик просто не осознает еще, что он не невольник. Сани смотрел на любимого, его сердечко сжималось от боли, от вида сквайра, от того, что он никак не мог растопить лед, которым окружил себя этот Фируза. Но Кверкс не знал, что ему сказать. Знал рыжий длиннолицый британец по имени Майкл Мунс. - Джон, оставь его, – он придержал товарища, немного отставая от группы. – Святой отец говорил о таких случаях. Федерлайн же вроде аристократ, он явно сходил с ума в плену. Это как защитная реакция – влюбляться в своего мучителя. Он бы двинулся, но любимому можно многое простить и многое от него принять. Понимаешь? - Черт. Да. Но это пройдет, как только он осознает, что уже не зависит от мерзавца-хозяина, – Делони вздохнул облегченно. - А то я думаю, что у него такой взгляд затравленный? - Вот. Он только думает, что любит того турка. Вернемся - прокатись на нем хорошенько, гаремные должны быть повернуты на сексе. Заставь его забыть все, что было - и этот белокурый красавчик твой. - Спасибо, Майкл. - Не за что. Айдан нахмуренно смотрел на собирающихся евнухов, на ребенка, сидевшего на подушке. Старейшина все же настоял и вместо Гюзель подарил ему мальчишку, мол, везти его проще и все такое. Демоны, а чего же стоило просто зайти поговорить с Фирузой. Он же знал, что фаворит вспылит, знал. Зачем было идти к Гюзель, вроде и все нормально с позиции шариата, но ведь можно было послать Мирзаила и найти общий язык с любимой занозой. Шейх был зол на себя, на любовника тоже, но больше на себя. Ответственность за их отношения лежала на нем, как на более разумном и старшем, и хозяине. Тем более, что Несми всегда знал, какие аргументы подействуют. Да, в последнее время он выходил из себя, но сам позволил Фирузе говорить, что думает. Зато они становились более близки, шейх был уверен в любви своего фаворита. Как сейчас был уверен, что парень сбежал, чтобы отомстить за обидные слова, сказанные не для него, для чужих ушей. Айдан вышел из шатра, за ним семенил укутанный по уши новый наложник. Его дела тут были закончены, кочевники согласились принести присягу принцу Джамилю, будущему султану. Принц наградит своего верного Змея; если прослышит о потере любовника, наверняка еще парочку мальчишек подарит, совершенно ненужных шейху мальчишек. Сид, молодой чернявый мужчина, смазливый и больше похожий на испанца, чем на британца, увидел колодец первым. Воды оставалось совсем на дне, и давали ее животным, ведь если падут лошади, то люди не выберутся. Джон спешился, за ним скользнул Сани. Сквайр ласково ему улыбнулся и потрепал по щечке. Малыш – настоящий юный мужчина, хорошо себя показал. Делони гордился им, словно собственным сыном, ну как-то так. Мысли британца смешались, чтобы отвлечься он обратил внимание на своего желанного. Тогда как остальные оживились, Бран словно застыл на лошади, свесив голову на грудь. Стоило сквайру подойти и потянуть его за кисть, привлекая внимание к себе, блондин опал прямо ему на руки. Похоже, он был без сознания уже какое-то время, только мерный ход смирной лошадки удержал его в седле. - Зараза! Сани, подай воду, – Джон не замешкался и на мгновение, выбирая к кому обратиться. За время, проведенное вместе, Александер словно стал его отражением и продолжением. – Брейни, пей, держись. Захлебываясь в льющейся между пересохших губ воде, Федерлайн вздрогнул, сделал судорожный глоток, один, другой. Делони придерживал его голову, обнимая. Губы Брана дрогнули, мужчина наклонился в попытке расслышать, что он говорит. - Что? Пей, Брейни, пей. Фирузе было плохо, как тогда на корабле, жгло везде, но сейчас он знал, что прохладный шелк принесет ему облегчение. Он звал в тщетной надежде, что его услышат: «Айдан! Сука, где ты, когда так нужен мне, Айдан?» Джон вздрогнул, ему показалось, что все услышали безмолвный крик бывшего наложника. Но парень на его руках открыл глаза, и первый, с кем он встретился взглядом, был Сани, стоявший неподалеку, смотревший, как его любимый бережно держит в объятиях другого. - Все в порядке, - Бран то ли утверждал, то ли спрашивал. Он облизнул губы. – Дай еще пить, Джон. - Конечно, – сквайр склонился, почти прикасаясь губами к белокурой шевелюре, шептал тихо, чтобы слышал только Бран. – Он не стоит того, чтобы умирать, не стоит. Я не для того спасал тебя, не смей себя убивать. - Я не буду, правда. Мне просто не хотелось… - молодой человек улыбнулся. – Федерлайны живучие, не беспокойся, больше не сглуплю. Бран отпил еще, махнул рукой, что, мол не девица, сейчас встану. Сквайр отступился, признавая его правоту. - И не приставай к девушке, Сид, – ядовито заметил Бран, как только ему открылся обзор. Смуглый молодой британец обнял Алису за плечи, будто показывая, что она будет его. - Отчего это? – С вызовом спросил, надо же, только освободили, а уже вспомнил, что аристократ. - А то. Она приличная девушка, так что не позорь ее перед соотечественниками. На слова Федерлайна мисс Вудворд зарделась, ей не были приятны ухаживания Сида, хоть он и симпатичный молодой человек. Но и оттолкнуть того, кому она благодарна, девушка не могла. Чернявый хоть и промолчал, убрав руку, но всем видом продемонстрировал, что он думает о порядочности гаремных жителей. - Не веришь, – Бран поднялся с песка, двинулся к лошади, повернулся к группе, оперся на животное. – Если у ее хозяина было мало наложниц, то она не более развратна, чем обычная замужняя женщина. А если много, то разврата в гареме не больше, чем в монастыре. Между собой заниматься любовью нельзя, с посторонними нельзя, да их и нет, посторонних. С евнухами невозможно технически, а когда у хозяина есть хотя бы два десятка человек в гареме, если девушка или парень не фавориты, то секса у них почти нет. Простите, мисс, что приходиться говорить о таких вещах в слух. Парень смотрел насмешливо - сам когда-то думал, что гаремы – сады разврата. А в реальности оказалось, что все время, пока он был у Несми, никого из мужской части не вызывали к хозяину. «Скучно, как в отсидке» - говорил Али. Хотя вот ему грех жаловаться, экзотики попробовал, а еще Айдан говорил о мальчике в их постели. Интересно, позволено бы было Брану его взять, одновременно лаская... Федерлайн сплюнул на песок, неужели до такой степени он отравлен Змеем. Нужно выбросить его из головы, не мучиться. Сид что-то, извиняясь, прошептал Алисе. Бран хотел лихо вскочить на коня, но от слабости еле взгромоздился. Небольшой отряд двинулся в сторону Стамбула, впереди был отдых и путь домой. Грезы о зеленых холмах Британии казались теперь неотвратимой реальностью. ______ * в нашей реальности Дамаск ** в нашей реальности Ливан
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.