ID работы: 3756167

Тёмное небо

Джен
PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
357 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

14. Иллюзия умиротворённости

Настройки текста
Примечания:
— Всё в порядке, не извиняйся. — улыбнулся я. — Хорошо. Пора спать, не считаете так? — спросил робот. — Ну да, стоит уже ложиться спать. ... Проснувшись утром, мы без церемоний направились к ферме. На такой же молчаливой ноте мы туда дошли. Зайдя в амбар, мы немного были ошарашены: на стене была размазана кровь, кровавые следы были на потолке и полу. — Что тут было вообще? — спросил Эрик. — Не знаю, но это было после нас. — ответил я. Мы прошли дальше по амбару. Я направился к двери в подвал. — Эй, ты один туда не пойдёшь. Тут небезопасно. — грозно сказала Лил Си. — Эрик, пойдём. — махнул я Эрику. Вместе мы спустились в подвал. Включив свет на УПе, я увидел кровавые следы на стенах. — Да что тут было? — нервничал Эрик. — Трупов нет. Странно это. Я подобрал свой арсенал, и тогда мы решили уйти отсюда. — Кто хочет поиграть в ИГРУ? — закричал чей-то голос. — Твою мать! — испугался Эрик. — Кто тут? — крикнул я вдаль. Мне не ответили. — Сэм, я чувствую слабость... — Похоже, я тоже. Я упал без сил. ... — Временной маг! Робокот! Робот-газонокосилка! Ди-джей с отличным нюхом! Приветствую вас! — грандиозно говорил голос. Я открыл глаза и увидел, что я нахожусь в какой-то комнате. Посмотрев на решётки везде, я понял, что это какая-то тюрьма. — Не бойтесь! Всё хорошо! Это просто решётка с магическим щитом, чтобы вы сильно не смелели. Скоро я всё вам объясню! — продолжал говорить голос. Что за фигня? Кто это всё устроил? — Выходите. — сказал голос, и камеры открылись. Я вышел из камеры и оказался на какой-то арене. На ней обычно гладиаторы сражаются, насколько я знаю из учебника истории. В середине арены был виден какой-то силуэт. Похоже, это владелец того загадочного голоса. Я увидел Лил Си, Эрика и Букера, все они стояли и смотрели на друг друга и на меня с недоумением. И я на них тоже также смотрел, ибо мы все не поняли, что случилось. — Ну что же. — говорил силуэт. — Вы пришли сюда и попали в ловушку. И чтобы из неё выбраться, вам нужно сыграть в жестокую игру. — Можно вопрос? — сказал я. — Хорошо. — ответил голос. — Кто ты такой? Как тебя зовут? — Это ты узнаешь в конце игры. Если выживешь, конечно... — усмехнулся голос. — Так вот. Слушайте правила. Сюда будут впускаться различные монстры. Вам нужно выжить, это можно делать абсолютно любым способом. — Сколько всего монстров? — спросил Эрик. — Этого я не расскажу. — надменно сказал голос. — В общем, удачи! Я оставляю вас наедине с адскими тварями. Ха-ха! Силуэт исчез, и мы остались наедине с пустой ареной. Однако спустя секунду трибуны наполнились каким-то зрителями — там были демоны, драконы, зайцы и прочие расы. Мне стало немного по себе. — И что нам делать? — спросила Лил Си. — Либо искать выход, либо сражаться. — сказал я тихо. Эрик сидел и осознавал произошедшее. — И где тут может быть выход? — спросил Эрик. Я осмотрелся — арена была круглой и выходов из неё не было. — Магия времени, может быть, поможет. — не очень уверенно сказал я. — Учитывая то, что он назвал тебя "временным магом", то он знает, кто ты такой и, скорее всего, знает, как защищаться от этой магии. — Пожалуй, ты прав. Но попробовать стоит? — Почему бы и нет... Я подошёл к стене арены и начал говорить заклинание. — Магия времени: пыль времени! Пыль полетела в стену и пробила её. Передо мной открылось пустое пространство на белом фоне. Я попробовал просунуть руку, но у меня не получалось: что-то загораживало. — Ожидаемо. — вздохнул Эрик. Я кивнул и присел. — И где эти монстры? — спросила Лил Си. — Не знаю, может, он забыл про нас? — усмехнулся Эрик. — Сомнительно. — похоже, Лил Си не оценила шутку Эрика. Мы ждали, только чего? Ничего не происходило. — Что за бредятина? — недовольно буркнул Эрик. — Похоже, у него какие-то планы. — ответила Лил Си. Я смотрел на искусственное небо и молчал. Оно было светлым. Но искусственным. Радоваться этому? Что я увидел светлое, настоящее небо? Искусственные зрители сидели и ликовали, болели за кого-то. За кого? За нас? За монстров, которых ещё нет? — Куда смотришь? — спросила Лил Си. — На составляющие этого мирка: на зрителей, на небо, на арену. — ответил я. — Это всё ненастоящее же. Зачем это изучать? — Угроза настоящая ведь. — Ну не знаю. — протяжно ответила Лил Си. Ничего не происходило и дальше. Странно всё это. — Мы должны сдохнуть от голода или жажды? — пробурчал Эрик. — Нам откуда это знать? — ответил я. — Не знаю, но чего этот чудак хочет? Чего-то же хочет, так ведь? — Может, он психопат какой, кто его знает? — Я не психопат. — перед нами появился силуэт, который до этого нам заявил о появлении монстров. — Эмм, привет ещё раз. — сказал я неуверенно. — Здравствуй. — официальным тоном ответил силуэт. — Так где монстры, про которых ты говорил? — спросил Эрик. — Мне нравится наблюдать за реакциями на то или иное. Вот я решил проверить, как вы отреагируете на это. — На что? — На то, что обещание не выполняется. Шучу. Я психопат, безусловно! Я просто забыл, как их запускать. Вы не знаете? — засмеялся силуэт. Эрик ударил лапой себе по лицу. — Хорошо, ребятки. Игра начинается! — радостно начал восклицать силуэт. Силуэт скрылся, и буквально из воздуха начали появляться зомби. — Магия времени: ускорение! Я оторвался от зомби, а затем быстро подошёл к ним и ударил так, что от зомби отлетали куски тела. Я чувствовал, что уровень моей магии заметно увеличился. Эрик прикрывал Лил Си и Букера своим арсеналом своих необычных оружий. Я решил передать пару оружий роботу и зайцу, чтобы они могли хоть как-то защищаться. — Как их много! Я скоро начну не справляться, ибо перегреваюсь. — Магия времени: ускорение! — в течение нескольких минут я произносил это заклинание. Зомби умирали пачками, но появлялись снова и снова. Сколько их вообще? — Магия времени: удар времени! Я ударил с большой силой по пачке зомби, которая направлялась к Лил Си и Букеру. Вдруг, сзади на меня набросился зомби и укусил. Я мгновенно начал терять силы. Однако спустя секунду силы вернулись ко мне. — Твою ж... Сэм! Что с тобой? — спросил Эрик. Но ответить я не мог — из моего рта шло лишь рычание. — Эрик, помоги! — кричал Букер. Эрик запустил пару ракет в зомби, которые надвигались на Букера и Лил Си и продолжил смотреть на меня. — Сэмми, ты ещё можешь себя контролировать? Просто ты выглядишь как зомби... Я кивнул Эрику, а тот с облегчением вздохнул. — Постарайся держать себя в руках как можно дольше. Не хочу терять тебя, чёрт... Я кивнул Эрику ещё раз и постарался улыбнуться, но подвинуть уголки рта я не мог. Неужели через пару минут или часов я превращусь в безмозглый кусок мяса? Это даже хуже смерти! Я решил отойти подальше от Эрика, чтобы не заразить или убить его. Я потихоньку бил других зомби, они были не очень то и против, ибо принимали меня за своего. ... Так продолжалось минут десять, и наконец, поток зомби закончился. Я вновь начал терять силы и потерял сознание. — Загляни в своё сознание и бери оттуда заклинания. Ты их произносил тысячи раз, ты их знаешь. Просто постарайся. Одно заклинание может тебя освободить из ловушки. — говорила Альфа. — Заглянуть в своё сознание? — Чтобы вспомнить, Сэмми. Иначе ты будешь бить зомби вечно. — Вечно? — Вечно. — твёрдо сказала Альфа. Нужно вспомнить заклинание, которое я когда-то использовал в прошлых своих реинкарнациях. Но как? ... Я вновь очнулся, но чувствовал я себя немного по-другому, видимо, пришёл в своё нормальное состояние. Эрик стоял и улыбался, что развеяло оставшиеся сомнения. — Эти зомби будут появляться вечно, есть лишь один способ выбраться — какое-то заклинание, которое забыто в моём сознании давным-давно. — Ооо, вечно? Чёрт... — расстроился Эрик. — Я даже не буду спрашивать про это... вспоминай там. — сказал Букер. — Зомби, как я понял, вреда не приносят. Не тратьте на них силы. — воскликнул я. — Хорошо, но мы же чувствуем боль от них? — спросил Эрик. — Я поставлю пару отталкивающих полей и всё. Так что успокойтесь. Магия времени: временная сфера! — крикнул я. Теперь мне оставалось сидеть и вспоминать. Зомби пошли второй волной, но пройти через магический барьер они не могли. — Работает. — тихо подметила Лил Си. Я сел поодаль от всех и начал копаться в своём сознании. ... Ничего. ... И опять. Ничего не могу вспомнить. ... Снова. Прошло минут 40, а продвижений никаких. Зомби уже накопилось большое количество, они залазили на друг друга и пытались прорвать барьер, но, понятное дело, что у них это не выходило. — Как успехи, Сэм? — спросил Эрик. — Ничего... — ответил я расстроенно. — Что ж, жаль... А не лгала ли мне Альфа? Может, это и не она была... Альфа... Стоп! Альфа. Точно! — Магия времени: альфа-временной разрыв! — крикнул я. Пространство вокруг меня начало рваться на части и в скором времени мы оказались в подвале амбара. — Выбрались, кажется. — сказал я. Перед нами оказался Иллюзионист, который нервно пытался уйти. Похоже, всё это было устроено им. — Куда собрался? — спросил Эрик. — Магия иллюзии: дымовая завеса! — крикнул Иллюзионист и исчез в клубах дыма. — Вот же гад! — пробурчал Эрик. — Ну ладно, хоть выбрались. Не могу поверить, что это всё было иллюзией. — Похоже, он стал продвинутым магом. Одной проблемой больше... — вздохнул я. — Почему он к тебе негативно относится? — спросила Лил Си. — Мой друг, Ассасин, земля ему пухом, его как-то побил. Наверное, поэтому. Хотя, может, всё гораздо банальнее: он, возможно, работает на BCW. — Сколько у тебя ненавистников... — сказал Букер. — Я ничего плохого не делал. — ответил я, тяжело вздохнув. — Я верю, но всё же, большое везение, что ты ещё живой. Лил Си посмотрела на Эрика и её глаза стали красными. — И что это значит? — спросил Эрик. Вдруг, Лил Си набросилась на Эрика и разрубила его пополам непонятно откуда взявшимся лезвием. — Ты что делаешь такое? — заорал я. — Сэм, тихо, успокойся! Скоро всё будет понятно! — Лил Си говорила тихо, но чётко. Букер испуганно стоял и смотрел на Лил Си. — Меня постигнет та же участь? — спросил он. — Чёрт подери! Нет! Скоро вы всё пойметё... наверное. — голос Лил Си всё утихал и утихал. — Чёрт подери! Он умер! Может, объяснишь мне? — со злостью говорил я. — Сэм... не знаю, как объяснить... Я не знаю! — Лил Си закрыла лицо металлическими руками и убежала. Я сидел над мёртвым телом Эрика. На мне проклятие висит или что? Почему мои друзья постоянно умирают? От кого, а от неё я не ожидал. Лезвие? Откуда у неё это? Она не такая беззащитная, какой кажется. Букер смотрел на меня и явно хотел что-то спросить. Я сидел и смотрел на труп Эрика. — Сэм, ты хоть что-нибудь понимаешь? — спросил наконец Букер. — Нет, совсем ничего. Еще больше интересно... С одного пореза? На две части? Как? — Мне страшно. Мы остались всего лишь вдвоём. Когда нас было четыре, я чувствовал себе легче... — Букер дрожал от страха. — Эй, ты чего? Не бойся. Я смогу защитить тебя. — Я с детства всего боюсь. Я трусливый... — заикаясь, отвечал Букер. — Мне это трудно перебороть. Прости, пожалуйста, я постараюсь держать себя в лапах. — Хорошо... Мой УП подал уведомление о том, что пришло сообщение. Я открыл сообщение и начал читать его. "Сэм, не спрашивай ничего, это Лил Си. Пожалуйста, выполни всё, о чем я тебя прошу в этом сообщении. В общем, в чём суть. Телепортируйся в здание "Cat Inc." и иди в подвал. Затем активируй там любое своё мощное заклинание. Это важно. От Лил Си." Я дал прочитать сообщение Букеру. Он поморгал и пожал плечами. — Это, скорее всего, опасно. Я поставлю пару своих заклинаний на твою защиту, а сам отправлюсь на выполнение этого поручения. — Ты ей веришь? — спросил Букер, прижавшись к стене. — Получается, что да. — Ставь щиты. Я поставил пару магических барьеров и начал вспоминать координаты здания корпорации котов. Кажется, вспомнил! Я нажал кнопку телепортации и оказался в знакомом подвале. Почему я вообще верю этому роботу? Ну что же, назад не повернуть. Любое мощное заклинание? Что ж, попробую. — Магия времени: временной разрыв! Я услышал чей-то крик и звук падения. — Хорошая работа, Сэм! — услышал я знакомый голос Лил Си. Вдруг, с потолка упало чьё-то тело. Присмотревшись, я увидел, что это Иллюзионист. — Я тут. — послышался голос Лил Си сзади. Я обернулся. — Привет. — Привет. — поздоровался я. — Нужно объяснить, я так полагаю... В общем, убила я не Эрика, а иллюзию, которую создал Иллюзионист. Как я узнала — не спрашивай. Сам Эрик в заточении, в той ловушке. Пока Иллюзионист говорил своё заклинание, он шепотом произнёс ещё два. Заклинание иллюзии и заклинание заточения. И сейчас я его убивала, но не могла и попросила помощи. Ты пришёл и добил его. Спасибо, что не отвернулся. Тогда я не смогла объяснить, потому что испугалась... — Иллюзионист мёртв? — Да. — А Эрик где? — Должен появиться возле тела Иллюзиониста. — ответила Лил Си. Иллюзионист протяжно застонал, после чего Лил Си выпустила в него лезвие. — Теперь точно мёртв. Почти сразу возле трупа Иллюзиониста появился Эрик. — Что было? Я сначала очутился на свободе, а потом снова туда попал... — Сейчас всё нормально, не забивай этим голову. — ответил я, выдохнув. — Ну ладно. — Возвращаемся? — спросила Лил Си. — Да, пожалуй. Я вновь нажал кнопку телепорта, и мы вернулись в злосчастный подвал. Букер посмотрел на нас с удивлённым взглядом. Однако спустя секунду он устало произнёс: — Даже не хочу вникать. Всё наладилось, да? — Ага. — ответила Лил Си. — Хорошо тогда. Вы взяли оружия? — Да. — произнёс я. — Куда сейчас направимся? — спросила Лил Си. — Мне нужно найти Телепата. — ответил Эрик. — А где его искать? — без интереса задал вопрос Букер. — Телепат оставляет возле себя электромагнитную аномалию. У меня есть прибор в теле, отслеживающий это, но радиус маловат. Я припрятал усилитель в одном месте. Вы со мной? — Конечно. — улыбнулся я. — За нами будут гоняться BCW же. Безопасно ли? Может, нам залечь на дно? — волновался заяц. — Мы на шаг впереди. — ответил Эрик. — Они ведь догоняют. — Верно, но если догонят? — Дадим отпор. — Лил Си уже не скрывала лезвие на механической лапе и махала им перед всеми. — Откуда у тебя лезвие вообще? — испуганно спросил Букер. — Я — газонокосилка. Хоть и бывшая, но всё равно газонокосилка. — Это лезвие явно не от газонокосилки. — приметил Эрик. — А кто мне мешал его улучшить? — обиженно ответила Лил Си. Неожиданно прогремел взрыв. И ещё взрыв. Откуда? Что? Я не понимал, что происходит. Как только дым от взрывов рассеялся, над нами показалось небо. Я осмотрелся. Лил Си лежит без сознания (или как там это у роботов зовётся), Букер истекал кровью, а Эрик еле стоял на лапах. Я же не пострадал совсем. — Не все сдохли? Бомби ещё! — услышал я. Но как услышал? Самолёт, который бомбардировал нас, находился в очень большом расстоянии от земли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.