ID работы: 3760257

Золушка: Туфелька для Анастасии

Гет
PG-13
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 16 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Золушка мыла полы и судорожно вздыхала. Мачеха вновь не дала ей сделать то, о чем Элла мечтала долгие годы, полные страха и ужаса. За этим очень неинтересным занятием, уж поверьте, Золушка не заметила, как наткнулась на Анастасию. Та снова и снова представляла свою свадьбу с Принцем, хоть и не знала его имени. Элла с завистью посмотрела на сводную сестру. - Что, убираешь перед моим отъездом в замок? - хохотнула Анастасия. - Не волнуйся, ты и твои невидимые друзья останетесь здесь совсем одни и тогда ты сможешь сделать все, что ты пожелаешь. - Я очень этому рада, - опустив глаза, пробормотала Элла и продолжила убирать. - Золушка! - крикнула Дризелла. Элла тут же бросила швабру и быстрым шагом поднялась в комнату своей второй сводной сестры. - Что случилось? - спросила Золушка. - Ты уже знаешь, что Анастасия теперь выйдет замуж за Принца, а я, - Дризелла коварно улыбнулась, - у него есть один друг. Говорят, он молод, красив и сказочно богат, я была бы очень рада выйти замуж за этого друга. Поэтому, советую сходить на ближайшую ярмарку и купить самое красивое платье. Значит, побольше шелка, поменьше атласа, побольше кружев и рюшей и никакого чёрного или темно-синего цвета. Только розовый!!! Дризелла взмахнула руками, выражая свои бурные эмоции. - Конечно, - трудом улыбнулась Золушка и продолжила убирать в доме. Все её мысли занимала только предстоящая свадьба сестры. Элла навсегда запомнила ту ночь во дворце и те волшебные часы, что подарил ей Принц. - Золушка, ты заснула? - мачеха надменно посмотрела на падчерицу. - Нет, мадам, простите, - Элла вновь опустилась на колении продолжила то, что начала ещё утром, но никак не могла закончить. Вдруг за окном послышался стук колёс и копыт. Длилась прекрасная музыка, которая оповещала о приезде важных людей. - Золушка! На чердак! - скомандовала леди Бромптон и стала поправлять рюши, кружева и большие банты на платьях своих дочерей. - Добро пожаловать, Ваше величество, - мачеха поклонилась и жестом показала на свое чадо. Анастасия посмотрела на Принца и бросилась ему на шею, вопреки любым правилам манер. Когда капитан разнял невесту и жениха, леди Бромптон жестом пригласила юношу пройти в кабинет её покойного мужа. - Моё почтение, Ваше величество, - сказала мачеха, - зачем же вы приехали? Моя наипрекраснейшая дочь вместе со своей сестрой и, конечно со мной могли добраться самостоятельно. Неужели вам не терпелось увидеть свою невесту? - Я прибыл сюда не за этим, - ответил Принц, - мне хотелось бы осмотреть дом. Когда хрустальная туфелька прибыла в этот великолепный дом, я слышал пение. Голос был прекрасен, но никто, кроме меня, его не слышал. - Что Вы, Ваше величество, - сверкнула глазами мачеха, - не хочу казаться грубой, но возможно Вам действительно показалось. - Мне нужно лишь немного времени, - настаивал Принц, - за мной вернётся карета, и я присоединюсь к вам на ужине с моим батюшкой. - Пожалуй, я соглашусь, - сдалась Леди Бромптон. - Ну вот и замечательно, - юноша победно усмехнуться. Вскоре карета отправилась в близкий путь во дворец. А Принц тем временем решил начать с чердака. Элла услышала шаги, взяла незашитое платье и спряталась за большой платяной шкаф. - Здесь кто-то есть? - сказал Принц, услышав шорох. Золушка прижалась к стене, но споткнувшись, упала. Принц подошёл к шкафу, заглянул за него и помог подняться Элле, совсем не пугаясь. - Простите что напугал Вас, - прошептал юноша, не отрывая глаз от девушки. - Нет, нет, что Вы, - опустив глаза ответила Золушка и подняла с пола платье. - Как Вас зовут? - спросил Принц. - Это не важно, - произнесла Элла, - а Вы, Принц? Верно? - Да, - улыбнулся юноша, - Леди Бромптон заверила меня, что в доме никого нет. - Возможно, она забыла упомянуть о моём существовании, - предположила Золушка. - Но о Вас невозможно не упомянуть, - возразил Принц, - мне почему-то кажется, что я Вас где-то видел. - Боюсь, Вы ошибаетесь, - отвела глаза Элла. Юноша замолчал и посмотрел на Золушку. - Простите за мою дерзость, - сказала она, - Вы не должны жениться по расчету. - Что Вы, - горько усмехнуться Принц, - я дал обещание и не в праве его не выполнить. - Но это неправильно! - возразила Золушка. - Поверьте, я тоже так считаю, но вот отец, капитан, все советники... Они считают по-другому. - Может, Вы и мне дадите обещание? - с надеждой в голосе спросила Элла. - Боюсь, это невозможно, - отрезал Принц. - А если я угадаю Ваше имя? - продолжала Золушка. - Возможно, - усмехнулся Принц, - но Вы не сможете. - Мне и гадать не нужно, - улыбнулась Элла, - я знаю, что Вас зовут Уильям. - Откуда? - удивился Принц. - У Вас при дворе служил один лекарь, - начала Золушка, но Принц прервал её еле заметным жестом. - Не рассказывайте об этом никому, - попросил Уильям, - и называйте меня просто Уилл. А какое у Вас желание? - Женитесь на той, которую Вы любите, - ответила Золушка. Принц поклонился, поцеловал руку Золушки и пообещал , что они когда-нибудь встретятся. И Элла поверила. Она уже ждала следующей встречи. Наверно, все мы молодыми были, Мы все влюблялись и любили. Мы не задумываясь знали, Наверно, будет хорошо Всем тем, кого уже забыли И всем, кого мы будем знать еще. Разлука для любви - что ветер для огня: слабую она гасит, а большую раздувает. Роже де Бюсси-Рабютен/
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.