ID работы: 3761943

Переплетения

Слэш
NC-17
Заморожен
46
автор
Kowalski_ бета
Размер:
229 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 73 Отзывы 27 В сборник Скачать

Империя Ю-Ланг. Часть 19

Настройки текста
      Несколько пасмурных дней в итоге принесли юноше радость, ведь на этот раз томительная разлука с альфой была недолгой. Тот вернулся с охоты гораздо раньше намеченного срока, наверное, думал омега, как раз из-за непогоды. Даже сейчас мелкий дождь продолжал моросить подъехавшие к воротам кареты и людей холодными каплями. Ноги Мао уже было потащили его на встречу к лорду, во двор, но сознание пресекло этот сиюминутный порыв. Вместе с экипажем хозяина к дворцу вернулись экипажи его гостей, а перед ними альфа велел ему не показывать носу. В конце концов омега остался стоять в коридоре и наблюдать за происходящим издалека. Слуги суетливо копошились, вытаскивая сундуки и прочие вещи хозяев из повозок. Один раб встал напротив особо роскошных карет и начал что-то очень долго и громко объявлять. Видимо, в них ехали те самые важные гости лорда: министры или даже императорская чета. Так или иначе это особо не интересовало Мао, и всё его внимание было приковано к уже знакомому экипажу, к которому подошел распорядитель Лью. Уголки губ сами по себе поползли вверх, когда он увидел, как из него вышел его долгожданный лорд Фанг. Мао ничего не смог с собой поделать и принялся мечтательно разглядывать альфу издалека. Мужчина был угрюм, как то серое небо, что сейчас тянулось у всех над головами. Его красивый и ярко очерченный рот был недовольно искривлен, брови напряжены. А в глазах, обычно казавшихся ясными, поселились пробирающие до костей холод и отрешенность. Поначалу этим деталям омега особо не придал внимания, ведь статный советник, как известно, славился привычкой хмурить лицо и пугать своим серьезным видом посторонних. Но последовавшие за лордом другие вновь прибывшие во дворец люди будто копировали выражение лица Фанга. Такие же понурые и серые. Озадаченный омега начал нетерпеливо топтаться на своем месте, перебирая возможные причины такого скверного всеобщего настроения у господ. -Ваше Величество, - давясь словами, хрипло обратился один из его рабов, - Что прикажете делать... Делать с телом принца? - слуга боязливо посмотрел на повелителя исподлобья и тут же спрятал взгляд, заметив, как на гладком смуглом лице заходили желваки. -Оставьте в повозке. - наотмашь бросил мужчина. - А что? Его все равно надобно везти обратно в отчий дом. - сказал Ан Хи так, чтобы его точно услышали все. Фанг сильнее стиснул челюсть, дабы ничего не сказать прямо здесь, под открытым небом, когда вокруг них так много свидетелей. Ему осталось только удрученно вздохнуть и отвести взгляд чуть поодаль, наблюдая, как бледная Тай Тинг, ведомая под руки своей свитой удалялась в его дворец. Эх, хорошо провели время, ничего не скажешь. Один министр со сломанной ногой, одна Императрица с легким отравлением и один мертвый принц. Просто чудно, просто замечательно. А что самое интересное, так это то, что за последнего кто-то еще должен будет ответить. Перед судом, разумеется. Неспособный самостоятельно даже подтереться Бин Бин все-таки носил титул; он оставался принцем до последнего вздоха, а значит, при дворе тему его внезапной кончины не обойдут стороной. И тут уже ничего не получится списать на несчастный случай. Принц не перевернулся на лодке, не упал с лошади, не подскользнулся на пруду - он был отравлен во время обеда. Тому есть свидетели, хотя бы сам лорд. Впрочем, он сомневался, что в суде его объявят лишь очевидцем происшествия. Император спешил скрыться от противного мелкого дождя и в компании слуг двинулся к покоям, предоставленным ему во дворце друга. Шел он спокойно и чинно, как будто не замечая, что ноги вязнут в размякшей глинистой породе, и, игнорируя лорда-советника, который присоединился к этой процессии и уже успел поравняться с монархом. Они довольно быстро прошли двор, изрядно испачкав свои дорогие туфли. Уже во дворце они ускорили свой шаг, будто идя наперегонки или спасаясь от преследователя, мчавшегося за ними по коридорам. Стражники распахнули двери, как только господа достигли места своего назначения. Ан Хи и Фанг Лэй почти синхронно вошли внутрь покоев и двери за ними захлопнулись. -Мне требуется отдохнуть с дороги, Лэй, выйди. - худощавый альфа не посмотрел на своего друга ни разу. Он был непривычно холоден и спокоен, будто его подменили и не было никогда того взбалмошного и говорливого владыки. Вот только его нарочито резкие движения, имитировавшие какую-то особо важную деятельность (альфа всего лишь снимал с себя промокший плащ), выдавали его истинное состояние. -Ты доволен? - сумрачно подал голос хозяин дворца и впился убийственным взглядом в спину своего правителя, игнорируя его нежелание видеть советника сейчас. - Скажи, Ан Хи, ты доволен? -Охотой? Могло быть и лучше. - кратко ответил тот, и потянулся за винным графином. -Прекрати. Не время играть. Ты знаешь, о чем я. - лорд жестко отчеканил каждое слово, борясь с накрывавшими его с головой волнами жгучего гнева. - Ты убил его. -Я. - подтвердил альфа, опрокинув чашу с вином. - Я! - затем уже выкрикнул он, расплескивая в стороны рубиновые капли напитка. - Я! Я! Я! И что с того?! -Зачем?! Ан Хи, черт бы тебя побрал! - господин сжал руки в кулаки до побелевших костяшек, готовый броситься на друга и отвесить ему оплеуху. В жизнь воплотился самый глупый и неудачный из его замыслов. - Я говорил тебе отказаться от этой идеи! Говорил! -Говорил! Кто ты такой?! - в ответ огрызнулся Ан Хи и развернулся к другу с совершенно потерявшими всякий смысл взглядом. - Кто ты такой, чтобы указывать, мне, Императору, что делать?! Я хотел его смерти - я ее получил! - он сейчас казался альфе чем-то сродни вулкану с острова Хао. Клокотал так, будто готовился к грандиозному и совершенно беспощадному уничтожению всего и вся на своем пути. - А за ним отправится и Ее Высочество! -Ах, вот оно как! - Фанг подошел вплотную к тяжело дышавшему правителю, смотря на него не менее злобно и почти безумно. Лорд знал, кто стоит за убийством Бин Бина, он понял это сразу. Но что для него оставалось загадкой, так это почему Ан Хи решил отравить его на обеде. Теперь кусочки головоломки складывались воедино. Хотел убить двух зайцев одним выстрелом - сначала брата, затем жену, которую, по плану Ан Хи, и признают виновной в его смерти. - Неужели ты думаешь, что именно ее в итоге накажут за произошедшее? -Это она кормила его! Своими руками! Ядом! - всплеснул Ан Хи и попытался отойти от так давившего на него советника, но тот не позволил, ухватившись за воротник монаршего одеяния. - Пусти! - грозно рявкнул правитель, но Фанг этот звук, для него прозвучавший как хриплое карканье, проигнорировал. -И еще она - Императрица, она - дочь генерала, и она, черт подери, сама съела яд! - шипел в ухо собеседнику Лэй, все также крепко удерживая его и заставляя слушатьсебя. - И ты думаешь, что, учитывая это все, судьи будут настаивать на ее заключении? Ты просто идиот, Ан Хи. -А на чьем же еще? - яростно бросил в лицо советнику альфа, все еще пытаясь оторвать намертво вцепившуюся руку советника. -Ты действительно идиот. - лишь заключил Фанг, грубо толкнув Ан Хи в грудь и тем самым отправив его в свободный полет до столика. Вряд ли Лэй хотел именно этого в тот момент, но будучи совершенно расшатанным эмоционально, он попросту не рассчитал силы. В итоге Его Величество унизительно шлепнулся на мраморный пол своей пятой точкой, попутно сбив оказавшийся на пути предмет мебели. -Да как ты смеешь! - Ан Хи быстро сориентировался и, нащупав на полу за собой увесистый футляр для трубки, запустил его прямиком в лорда. От нее Лэй не успел увернуться и деревянная вещица больно отскочила от его широкой груди. - Я брошу тебя гнить в темнице! -О! В этом нет нужды, ты уже постарался. - отряхнувшись, бросил альфа. - Только вот убийство принца тянет не на заточение, а на казнь! - хорошо, что в его дворце толстые стены, иначе этот рев бы услышали на другом конце коридора, если не в другом крыле. Надорвав глотки, они стали переводить дух, продолжая при этом неотрывно смотреть друг на друга, будто в попытке изничтожить взглядом. Ан Хи все еще сидел на полу но, кажется, до него понемногу начало доходить, какой промах он совершил. Кто на самом деле будет отвечать перед судом за смерть его брата? Невестка, которая на виду у всех изображала из себя заботливую родственницу, и сама отравилась за столом, или лорд, которого уже однажды подозревали в покушении на жизнь усопшего? -Моя... моя императорская воля была такова. - начал сам себя успокаивать альфа почти безжизненным тоном. - Я просто объявлю об этом, и никакого суда не будет... Если бы глаза Фанга в тот момент не наполнились откровенной укоризной и неверием, Ан Хи бы так и продолжил лепетать эти глупости. Императорская воля? Она заключалась в том, чтобы убить беспомощного калеку? Безумие и полный идиотизм. Его Величество после такого признания рисковал растерять последние, мизерные остатки доверия придворных. Многие итак были наслышаны о его неуравновешенности и склонности к паранойе. Эти два аспекта ставили под сомнение его способность быть держателем столь великой власти. Но даже хуже было то, что Его Величество мог растормошить пока что дремлющего генерала, который бы непременно понял, кто должен был пасть второй жертвой этого гнусного замысла. Вместе эти пару пунктов запустят процесс развала еще окончательно неустановившегося в стране царствования Ан Хи. Нет, никакого признания. Необходимо, чтобы суд состоялся и был найден "виновный". -Где слуга, которому ты велел подсыпать отраву? - наконец-то вновь зашевелил губами альфа, закончив играть в гляделки. - Не сам же ты мешал яд в блюдо... -Мёртв. -Мёртв? -Ты сам всегда говорил, что исполнителей следует убирать первыми. Лорд Фанг едва заметно усмехнулся и махнул в сторону друга рукой. -Значит иногда ты все-таки слушаешься советов... Ан Хи что-то фыркнул себе под нос и наконец-то поднялся на ноги.

***

Омега обеспокоенно расхаживал по комнате из стороны в сторону, туда-сюда, ведь лорд все еще не вернулся в свои покои, хотя момент, когда он переступил порог своего дворца Мао отчетливо запечатлел и сразу же ринулся к себе, ждать его. Мрачная атмосфера, которой веяло от посетителей и хозяина, взволновала омегу, но еще больше на него повлияли разговоры встретившихся по пути к покоям слуг. Они шептались. О чем-то страшном, отчего они без конца охали и вздыхали. По обрывкам их речей было ясно, что это как-то связано с охотой, на которой побывал хозяин, но ничего конкретного ближайшему слуге так и не удосужились пояснить. Рабы просто обошли его стороной и никак не ответили на его вопросительные взгляды. И вот теперь отсутствие ответов нагнетало тревожность внутри. А ему всего-то требовалось знать, что с лордом ничего не произошло, что он в порядке. Наконец-то за стеной послышались голоса свиты, звук приближающихся шагов. У Мао перехватило дыхание от напряжения, и он тут же ринулся к потайному входу, желая поскорее стряхнуть его с себя. Опомнился юноша, лишь когда его пальцы уже крепко схватились за ручку двери, намереваясь тут же ее отворить. Одернув себя и приведя мысли в порядок, он все-таки постучался, не решаясь идти напролом. По ту сторону ему ничего не ответили сразу, и он повторил попытку, уже настойчивее. Тогда раб успел не на шутку испугаться, почти паниковать и, если бы альфа не постучал в ответ, омега бы уже верно сошел с ума. В ту же секунду после так обнадежившего его звука дверь была распахнута. Альфа стоял прямо за ней и удивленно округлял глаза от неожиданности; его едва не сшибло деревянной панелью. -Господин! - воскликнул омега, быстро пробежав по фигуре мужчины глазами. Альфа не казался раненным или больным, и Мао, почувствовав небывалое облегчение от этого факта, припал головой к альфьей груди и заключил своего господина в объятиях тоненьких рук. -Небеса, что с тобой? Ты никогда не встречал меня так прежде. - удивленно подметил господин Фанг и бережно обвил руками любовника в ответ. -Я слышал, что на охоте что-то случилось. Я испугался, что вы пострадали... Но ведь все хорошо? - вскинув голову, омега замер в ожидании ответа от Лэя, который сейчас всматривался в полные беспокойства ласковые глаза. Лорд Фанг очень старался ни коем образом не выдать себя, но видимо что-то мрачное все же скользнуло в выражении его лица, и это что-то чуткое сердце раба тут же уловило, потому как омега вновь тревожно сложил брови. -Ничего не произошло. - врал альфа и тут же понял, что на его слова омега не купился. - Вернее произошло, но не со мной. - Фанг тяжело вздохнул. -Что случилось, господин? Меньше всего лорд хотел тогда, чтобы его чувствительный возлюбленный знал, что произошло пару дней назад и какие тучи сгущаются у альфы над головой. -Министр Туан упал и сломал ногу. Мы пока не знаем, насколько серьезно повреждение. - отстраняясь от слуги, спокойно проговорил Лэй и шагнул назад в свою опочивальню, стараясь незаметно избежать глаз любимого. - К тому же, Его Величество недоволен тем, что пришлось прервать охоту. Сказанное ведь действительно имело место быть и, по сути альфа, не врал. Просто не договаривал. Но и от этого уже чувствовал вину перед своим омегой, который так искренне волновался за его благополучие. Теперь это неприятное чувство скрипело у лорда-советника где-то под ребрами, но все же он не решался открыться Мао. Признаться, что на этот раз всемогущему господину Фанг Лэю может грозить опасность, и заставить тем самым сердце омеги трепетать от страха за его жизнь - этого он сделать не мог. И если бы дело было только в его мужской гордости, но ведь он давал обещание избавить Мао от любых переживаний, стать его защитником. Раскрыв тайну, он бы нарушил свое слово. Как можно положиться на того, над чьей головой угрожающе повис меч? -Все дело в этом? - тихо проронил омега, скользя взглядом по опущенным плечам альфы. - Я рад... - вздохнул он и тут же подпрыгнул на месте, когда понял, как это прозвучало в данном контексте. - Вернее не рад, нет... Я хотел сказать... Очень печально, что министр повредил ногу. А рад я тому, что вы не пострадали. За окном, в которое задумчиво в тот момент смотрел альфа, все еще шел дождь и дул ветер, но у самого Фанга в груди трепетало что-то сродни Солнцу, согревая изнутри. Так давно он не чувствовал себя действительно чем-то важным, и так странно сейчас императорскому советнику было осознавать, что это чувство ему внушал его молодой раб, что сейчас смущенно продолжал бормотать у него за спиной. -Мао, подойди ко мне. - Лэй сел на тахту и, протянув в сторону юноши руки, поманил его к себе. Омега наконец-то отошел от дверного проема и переступил порог хозяйской спальни, уверенно зашагав к господину. Лорд взял его руки в свои и усадил подле себя. Какими же холодными были ладони омеги! Просто ледяные. Неужто опять помогал с уборкой во дворце? Лорд невольно улыбнулся, разглядывая красные кончики пальцев омеги и бережно их растирая. О, его милый и честный мальчик! Как же не хотелось вновь оставлять его... Однако, Фангу предстоит еще разобраться с делом о почившем принце и выйти из этого дела сухим. -Мао, завтра я снова уеду на неопределенный срок. -Господин, но ведь вы только вернулись... - его голос опять потускнел, и Фанг неприятно поморщился, зная, что разочаровал юношу своим заявлением. К нему все чаще приходило осознание того, что он, лорд, без конца подводил Мао, тогда как тот был человеком, к ногам которого альфа хотел положить весь мир, заставляло Лэя злиться на самого себя. -В Небесном Дворце возникла пара неотложных и важных дел. -Тогда я мог бы поехать с вами, я ведь ваш ближайший слуга. - он бессмысленно забегал глазами перед собой. - Я правда буду вести себя хорошо, прошу. Я больше не выйду в сад без разрешения. И вообще буду сидеть только в покоях... - начал обещать омега, вспоминая каждый свой промах во время своего первого и последнего визита во дворце Его Величества. Альфа лишь слегка сильнее надавил на руки юноши, почти незаметно, но этого было достаточно, чтобы его собеседник понял посыл и замолк, сжав губы тонкой нитью. -Нет. - своим категоричным ответом господин тут же дал омеге понять, что дальнейшие попытки переубедить его бессмысленны, но на этот раз юноша не сдался. -Прошу, не оставляйте меня. Вы сказали, что уедете на неопределенный срок... Вы всегда так говорите, когда на самом деле собираетесь уехать надолго... Мужчина покачал головой и снисходительно вздохнул. В очередной раз попался. И когда юноша успел так внимательно изучить все, что касается господина? -Мне очень жаль, Мао, но я правда не могу взять тебя. Для противников так нелюбимого всеми советника, история, в которую он влип по милости Ан Хи, была просто невероятным шансом на столь желанное избавление от его вездесущего господства. Наверное, самым что ни на есть удачным за долгие годы. И это вопреки тому, что по сути обвиняться в скоропостижной кончине Бин Бина мог любой, кто в тот день был в шатре Императрицы Тинг, включая ее саму. Согласно идее ее блистательного муженька, именно бету должны были обвинить в преступлении. И, возможно, все бы произошло именно так, как того и желал Ан Хи, если бы не была так очевидна нелепость теории ее виновности. Нет, она не настолько глупа, чтобы убивать шурина, с которым проводила столько времени, за собственным столом. Каких-либо мотивов у нее, к слову, тоже не было. Да и никто не посмеет в действительности серьезно заикнуться о том, что Тинг могла быть замешана в этом деле, имея в виду, что у нее за спиной стоит могучий генерал Бао и вся его армия. Не посмеют, даже учитывая тот факт, что девушка накормила калеку отравой из собственных рук. Так что лорду придется искать других обвиняемых, опять идти на жертвы. Причем, созданная из ниоткуда новая версия произошедшего должна будет полностью исключать его вину, даже косвенную, а над этим еще предстояло поработать, зная, что представители судебного заседания и императорского совета не меньше, чем он сам, склонны к сочинительству. И хотя альфа привык сохранять спокойствие и хладнокровие в таких ситуациях, одна вещь ему все же не давала покоя. Что если врагам все же удастся оклеветать его и приговорить к смерти? Нет, его никогда не страшила перспектива оказаться в ином мире, дело было в другом. Бывших с ним в тот момент рабов, скорее всего подвергнут пыткам и также казнят, а остальных, оставшихся уже в обители Фанга, вернут на невольничий рынок... От мысли о том, что Мао может ждать один из этих финалов заставляли кожу альфы покрываться мурашками. Образ измученного палачом или новым хозяином омеги, не давал больной голове покоя, накрывая все более болезненными ощущениями. -Мао, дней через пять ты отправишься к господину Кану. Он землевладелец из провинции Чуань. Глаза омеги в ужасе округлились. В услышанное не хотелось верить. Господин отсылает его? За что? Неужели все так, как говорил Лью, и от него уже решили избавиться? Может он и хотел задать вопрос "Почему?" своему альфе, но не посмел. От шока впал в немой ступор, да и просто откровенно боялся того, что Фанг мог ему на это ответить. Его не просто не брали с собой, его и вовсе отсылали подальше... -Мао, я заберу тебя, как только закончу с делами. - успокаивал лорд. - И постараюсь вернуться как можно быстрее. Фанг Лэй пытался как мог обезопасить омегу. Лучше всего ему казалось спрятать его в семье столь уважаемого и честного человека, как господин Кан. Тогда, даже если что-то случится с альфой, Мао ничего уже угрожать не будет, не должно. К сожалению, объяснить это омеге сейчас он не мог. -Как скажете. - по-рабски бесцветно отозвался юноша. -Мао, ну же, не дуйся. - Лэй засуетился, видя, как его омега за считанные секунды потух и помрачнел. - Тебе не стоит об этом беспокоиться. Это на время. И у господина Кана ты будешь жить, не как раб, и сможешь заниматься всем, чем душе угодно. -Я вас понял, господин. Разрешите мне удалиться в мою комнату. Я устал. - он высвободил свои ладони из рук альфы. Господин виноватым взглядом прошелся по своему рабу и, не сказав ни слова, понимающе кивнул ему в знак одобрения. Похоже, на этот раз омегу действительно задело решение хозяина, но тот делал это лишь для него самого, для Мао и его благополучия. Как бы то ни было, уже через минуту о визите темноволосого раба говорили только оставшиеся в комнате нотки запаха полевых цветов.

***

Бессонную ночь альфа провел за приготовлениями к отъезду. Не своему. Нужно было срочно уладить все вопросы, касавшиеся пребывания омеги в другой провинции. Фанг долго подбирал слова для письма господину Кану. Пытался как можно деликатнее объяснить, кем ему является омега, но на всякий случай умолчал, что Мао - раб. Закончив с письмом, принялся за доверенность на имя своего старого знакомого. Если с ним все же что-то случится и он не сможет к намеченному сроку забрать Мао из Чуаня, то приютивший омегу господин должен будет обратиться к местному ростовщику, который отдавал часть процентов со сделок финансировавшему его лорду. Его лишь волновало, что он не может называть имени омеги в доверенности и сам юноша, без помощи господина Кана, не получит никаких денег. Впрочем, Лэй поспешил избавиться от этих мыслей. Господина Кан Ли Вэя он знает достаточно хорошо, чтобы безоговорочно верить в то, что честь не позволит ему присвоить чужие богатства и оставить беззащитного омегу на произвол судьбы. К утру печати на всех значимых, и не очень, бумажках стояли и альфа, несколько успокоившись, принялся за свои собственные сборы. Хотя, в принципе, собираться особо было и не нужно, ведь сундуки Лэя не разбирались после возвращения. Оставалось разобраться еще с парой дел. Например, следовало навестить некоторых своих гостей. -Ваше Величество, я слышал, что вы уже проснулись, и осмелился прийти к вам. - вежливым тоном проговорил альфа, переступив порог ее покоев. -Вы тревожите меня в столь раннее время, зная, что мне не здоровится... У вас ко мне что-то важное? - бета лежала на кровати, скрываясь от глаз посторонних за полупрозрачной тканью балдахина. Она отзывалась непривычно хриплым и тихим голосом, словно действительно провела последние дни в ужасной агонии, хотя лекари сказали, что доза яда, полученная ею была совсем незначительной и бета скорее просто сильно испугалась. -Госпожа, я и Его Величество отъезжаем в Небесный Дворец. В свете последних событий... -И что же? Я не могу поехать сейчас! - раздраженно кашлянула девушка, подчеркивая свое болезненное состояние. -Я об этом знаю, госпожа. Вы можете оставаться в моем дворце столько сколько вам потребуется. - все также неизменно спокойно уверял Фанг. - Однако, вы тоже должны будете принять участие в деле о расследовании смерти принца Бин Бина, а значит вам все же будет лучше выдвинуться в путь, как только вы почувствуете облегчение. -Не вижу в этом смысла. Лорд Фанг, пытаетесь выдворить меня за порог, чтобы обвинить в смерти принца? Вы знаете не хуже меня, что я не травила шурина. - пренебрежительно фыркнула владычица, и альфа невольно ей кивнул в ответ. Она тут действительно не причем. -Я не смею вас ни в чем обвинять. И уж поверьте, свидетельствовать против вас в суде я точно не буду. - конечно не будет. Во дворце полно людей, готовых с радостью закидать лорда камнями, не хватало, чтобы к ним присоединились старые вояки во главе с генералом Тай Бао. -Вот как? А я-то думала, что вы хотите избавиться от меня. По крайней мере, мой супруг всегда угрожал мне расправой и я думала, что именно вы ее свершите, как правая рука повелителя... - бледный голос Тинг зазвучал по-другому, в нем появилась так характерная ему издевка и тогда Фанг понял, что она, скорее всего, догадывается о провалившемся плане ее супруга. -Никак нет. Как правая рука повелителя, я лишь хочу удостовериться, что суд примет правильное решение и виновный понесет наказание. -А если виновным объявят вас? Что тогда? -Тогда суд примет неверное решение. - металлическим голосом отозвался лорд. - А теперь разрешите откланяться, Ваше Величество, мне пора. Покидая бету, он направился обратно к своим покоям, хотя на самом деле интересовали его больше те, что находились по соседству. Фанг Лэй знал о старой привычке юноши вставать ни свет, ни заря, и обычно Мао после пробуждения приходил к господину, чтобы оставить для него подносы для умывания и чайник с отварами. Но сегодня ничего не было. Даже если бы омега посетил его и ничего не оставил, Лэй бы не упустил этот момент, так как бодрствовал всю ночь. Неужели весть о вынужденном отъезде и его и господина так ранила омегу? Настолько, что он зная, что альфа вот-вот уедет, не пришел попрощаться. Лорд Лэй легонько коснулся рукой двери его спальни и она, скрипнув, тут же открылась. Похоже, омега забыл запереться. -Мао? - не дожидаясь приглашения, позвал альфа, пролезая в дверной проем. Он обошел глазами пространство комнаты, не сразу заметив, что юноша все еще, к его удивлению, был в постели. Теперь он подходил к нему бесшумно, аккуратно перебирая длинными ногами. Мао спал, полностью одетый в свою форму, не разобрав постели, будто после вчерашнего разговора с альфой он просто сразу упал на кровать. Эта догадка, кажется, подтвердилась, когда Фанг внимательнее рассмотрел его лицо. Тонике губы омеги потрескались и припухли, также как и веки, под которыми ко всему прочему виднелись красные следы от усердного трения руками. Черные пушистые ресницы слиплись и все еще были влажными. Сам омега весь сжался в комок, прижимая к груди руки. Его Мао, вероятно, проплакал всю ночь, пока альфа, сидевший прямо за стенкой, занимался подготовкой. Убедить возлюбленного в нужности отъезда в Чуань не удалось и теперь все выглядело так, будто Лэй от него пытается избавиться. Такие мысли для омеги, у которого не было ни семьи, ни друзей, и для которого господин был центром мира, были сродни изощренным пыткам, что умело используют палачи Его Величества. В такие моменты Фанг раз за разом напоминал себе сколь искреннего и любящего человека ему посчастливилось встретить и как омега на самом деле к нему привязан. Альфа уже завидовал сам себе и ненавидел сам себя за ту боль, которую причинял рабу в их отношениях. Ведь выходило, что даже заботясь о своем возлюбленном, лорд причинял страдания, терзал его мягкое и доверчивое сердце. "Небеса... Прошу, Мао, потерпи еще немного и все изменится. Я больше не позволю тебе так страдать, больше никогда не причиню боли..." - мысленно взывал к рабу Лэй, склоняясь над ним и целуя в соленую щеку. Мао заерзал во сне, но не открыл глаз, и Лэй покинул его комнату так же тихо, как и проник в нее, на прощание лишь еще раз бросив на его спящее лицо ласковый взгляд.

***

Сон не принес облегчения, он, напротив, заставил омегу по пробуждении чувствовать себя абсолютно раздавленным и обессиленным. Сколько точно времени прошло? Этого он не понимал. Точно лишь помнил, что когда он наконец-то успокоился и ощутил, как веки тяжелеют, в окно уже пробивались первые лучи утреннего солнца. Сейчас, похоже, уже была вторая половина дня. И где-то далеко в мыслях, на самой грани, в голове зазвучал голос, повелевающий юноше встать и идти, выполнять свою работу, которую он попросту проспал. Но тело не двигалось, никак не реагировало на уговоры затуманенного сознания и Мао просто продолжал сидеть на постели, погруженный в неестественную тишину. Отвлечь его смогло только вторжение распорядителя и только потому, что обычный дверной скрип показался невыносимо громким, после времени проведенного, собственно, в всепоглощающей пустоте. Странно, но появление обычно пугавшего раба беты, сейчас не оказало никакого эффекта. Ни страха, ни напряжения, ничего. Правда и сам распорядитель был на удивление спокоен, даже не отреагировал на отсутствие приветствия со стороны раба. С недавнего времени он вообще проявлял небывалое в их с омегой отношениях хладнокровие. Да и сейчас эмоции были в общем-то и не к чему. Управляющий пришел по приказу лорда, как посланник его воли, с определенной миссией к этому молоденькому слуге. Лью хотел просто поскорее исполнить свое поручение и уйти восвояси, чтобы больше не видеть, не чувствовать на себе опустошенного и по-рабски смиренного взгляда юнца. -Господин передал распоряжение на твой счет. - ровно объявил бета, поправляя очки. - Ты скоро покинешь дворец и отправишься в провинцию Чуань. - он коротко посмотрел на омегу через толстые линзы и заметил, что тот никак не реагировал на его слова. Просто сидел, смотря в одну точку. - К тому времени ты должен будешь собрать все необходимое. Ты слышишь? Мао отвернулся в сторону и кивнул. Он все слышал. Не хотел, этого слышать, но звук все равно доносился до его ушей и въедался в мысли. -Прекрати. - голос беты наконец-то приобрел хоть какой-то оттенок, стал строже. - Ничего плохого не происходит. Все к лучшему. Со стороны могло показаться, что управляющий проявляет небывалого рода благосклонность и пытается утешить юношу, но тот с трудом проглатывал эти обращения беты. К лучшему? Что? То, что альфа отдаляет его от себя, отправляет в незнакомую провинцию к незнакомому человеку? Он был бы и рад сам успокоиться, поверить, что это обычная поездка, тем более что любимый лорд Фанг обещал забрать его. Но сомнения и пугающее предчувствие жалили душу раба сотнями ядовитых клыков. Ранее, отъезжая по делам, Фанг Лэй никогда даже не заикался о том, чтобы отправить любовника куда-нибудь прочь из дворца. Так почему же сейчас он решил отослать его? Господин этого не объяснил рабу и тот уже сделал для себя некоторые совсем неутешительные выводы, особенно учитывая его странное поведение после возвращения с гостями. Выполнив свое задание, бета незаметно для слуги удалился из комнаты. А дальше... Дальше для раба потянулись минуты, часы и те самые несколько дней, что прошли будто в тумане. Почти все время он проводил у себя в комнате, изредка выходя плутать по коридорам до столовой, когда вспоминал про голод. Возвращаясь к себе, он начинал готовиться к отъезду, собирая свои пожитки в тяжелый сундук. Этот процесс по каким-то причинам отнимал у него все силы и он останавливался, оставляя вещи небрежно раскиданными повсюду. Омега бросал все, в попытках отвлечь себя от состояния оцепенения и беспомощности, но за что бы он не брался - все напоминало об альфе. Книги, игральная доска, шитье, которое он начинал для господина... И тогда Мао хватался за голову, жмуря глаза и повторяя про себя: "Господин обещал вернуться, обещал, что это временно... Он любит, он..." Но ведь и родители его любили, они говорили, что никогда не покинут своего маленького омегу. И их рядом нет. День отъезда, от которого юноша упорно и мучительно долго прятался в покоях все же настал. Вещи были собраны и омега дожидался прихода распорядителя, который должен был его проводить. Раздался громкий стук и его веки беспомощно дрогнули. Вот и все. Он встал с кровати, дожидаясь, когда Лью войдет. Выходить самому не хотелось и поэтому омега хватался за последнюю возможность побыть в своей крепости, у себя дома, еще немного. Тогда стук повторился и даже, кажется, стал настойчивее. В тот момент Мао вновь охватило странное чувство, окутывая липким страхом и смятением. Если бы это был управляющий, он бы не постучался, тем более дважды. Лью не считал себя обязанным церемониться с кем-либо из слуг и как только эта мысль дошла до юноши, он позвал посетителя, разрешая войти. Его догадка подтвердилась, и это был вовсе не бета. Дверь распахнул знакомый ему по визиту во дворец Императора стражник, служивший госпоже. Ошеломленный омега затем наблюдал, как сама владычица переступила порог его опочивальни, важно звеня заколками. Раб ожидал увидеть кого угодно, но только не ее. Ох, и это он сейчас думал давать разрешение войти в покои или нет? Императрице? -Ваше Величество! - юноша встал на колени, отдавая девушке низкий поклон. Его голос не слушался, издевался над своим обладателем, ломаясь. Но не от испуга. На мгновение он почувствовал даже какого-то рода облегчение, зная что у него есть еще пара лишних минут благодаря приходу владычицы. - Чем могу быть обязан вашему визиту? Бета на секунду натянула на лицо учтивую улыбку, а затем тут же сняла ее, взглянув на стражника из-за плеча и повелев ему закрыть дверь. -За все эти дни ты ни разу не вышел повстречать свою госпожу и пожелать ей здравия. - от подобной претензии со стороны монаршей особы у простого раба по спине должен был литься холодный пот, но, к собственному удивлению, Мао никакого страха не почувствовал. Он делал так, как ему велел господин. -Прошу прощения, Ваше Величество. Я виноват перед вами. - он опять услужливо поклонился. -Я прощаю. - отозвалась девушка и вновь холодно улыбнулась. - В конце-концов, у нас с тобой особые отношения. Ты и мне когда-то служил и служил неплохо. Я осталась довольна. -Спасибо, Ваше Величество. -Те времена были непростыми и мне повезло, что ты был рядом и смог поддержать меня. - происходившее в то время действительно серьезно надломило ее, исковеркало изначально нежную и наивную душу. Вокруг нее в тот момент всегда были ее рабы, ворковавшие под ухо слова утешения, но она особенно выделила именно Мао. Однако, вовсе не из-за его поддержки. Тут было нечто совершенно иное. -Для меня было честью служить вам, госпожа. Я правда счастлив слышать, что смог быть вам полезен. -Всем необходим правильный человек в сложные времена. - бета многозначительно выделила последние слова и прошла дальше в комнату, минуя стоящего перед ней омегу. - Вот только, скажи, почему лорд Фанг не доверился тебе, своему ближайшему слуге, в столь темные времена? Мао вытянулся, как по команде. Его с новой силой захлестнуло чувство страха, которое отравляло сердце последние несколько дней. Темные времена? -Простите? - недоумевающий и дрожащий голос обратился к шастающей за его спиной бете. -А ты не знаешь? - невинно поинтересовалась девушка, рассматривая пустые полки. - Над лордом должен состояться суд. И его казнят, если признают виновным. В ту же секунду пол начал проваливаться под ногами, будто намереваясь отправить омегу в долгое падение до самого чистилища. Сердце так бешено забилось, потоками изрыгая кровь и обжигая вены. Юноша резко развернулся к Ее Величеству, дрожащими губами безмолвно пытаясь ее о чем-то спросить. -Кажется ты действительно не знал. - простодушно заключила девушка, пожимая плечами. -Нет, простите, в голове не укладывается... Господин... Но за что? - его глаза с надеждой обратились к Императрице, вымаливая ответ. Лорд ничего ему не говорил, ни слова. -Лорда обвиняют в убийстве принца. - тяжело вздохнув, девушка печально покачала головой. -Он не мог! - почти выкрикнул юноша, чувствуя, что задыхается. Нет, его господин не мог совершить подобного злодеяния, не мог отобрать жизнь невинного человека. Руки сами потянулись к искривленному лицу, накрывая его так, чтобы величавая Тинг не заметила гримасы боли и отчаяния на лице раба. -Я согласна с тобой. - бета заметно оживилась и, оставив изучение стен его покоев, двинулась ближе. - И я думаю, что смогу помочь советнику... Однако... -Помогите господину, я прошу вас! Он не виноват... - юноша бросился на пол, горячо умоляя бету. В тот момент он готов был проползти за ней на коленях путь от самой обители лорда-советника до Небесного Дворца, лишь бы она не отказалась оказать господину поддержку. -Я рискую очернить саму себя, защищая человека, который... - девушка поморщила нос, вновь бросая взгляд на стелившегося у ее ног юношу. - Порочит свой род, проводя ночи с ничтожным рабом. С тобой. Дыхание Мао улетучилось, испарилось. Не было больше воздуха, да и он был ему уже не нужен. Сейчас он был мертв и ему оставалось только в ужасе округлять глаза, перед которыми расстилалась непроглядная тьма. Их секрет... Ее Величество знает... А если знает она, то кому еще это известно? Неужели их связь все-таки навредила знатному альфе и сделала его легкой мишенью для дворцовых интриганов? -Это неправда... - в отчаянии он попытался извернуться, изловчиться и соврать, наверное в первый раз в своей жизни, и все ради того, чтобы хоть как-то исправить ситуацию и если не обелить себя, то хотя бы альфу. Но над этой попыткой бета лишь злорадно посмеялась. -Неправда? Значит здесь не скрыто двери, ведущей прямо в покои советника? - ее пальцы огладили полку того самого стеллажа и юноша окончательно стих. Отпираться было бессмысленно. Как же ей нравилось это выражение полной опустошенности и безучастности на лице молодого раба. И это жалкое ничтожество выбрал себе лорд Фанг? Только мысль, что ей, особе знатного происхождения, дочери генерала, предпочли безродного паршивца, заставляла терять рассудок в потоке гнева. И сейчас она играла, заставляла его мучаться от каждого слетевшего с ее губ слова. Это ощущение превосходства, победы над недостойным омегой, приносило особое удовлетворение. Теперь она задает тон игре. Она - сверх-хищник, чья тень будет толкать обезумевших от страха жертв прямиком к пропасти. Но бросать эту жертву сразу в объятия бездны она не собиралась, для слуги Тай Тинг подготовила нечто куда более интригующее и захватывающее. -О том, что лорд Фанг делит ложе с одним из своих рабов, ходило много слухов... - маленькие ручки сильно ухватились за подбородок юноши, заставляя его поднять голову. - Я уважаю советника и я не хочу, чтобы человек вроде него пал жертвой каких-то интриг. А ты хочешь, чтобы эти разговоры остались всего лишь слухами? Хочешь, чтобы советник пережил суд и вернулся в свой дворец целым и невредимым? -Хочу... Хочу. - пробормотал Мао, жмурясь от слез так, что в глазах рябило. -Тогда безоговорочно выполняй то, что от тебя потребую я. - она продолжала полоскать его холодным, как лезвие ножа, голосом, вынуждая страдать. А омега принимал эту боль, купившись на лживые слова беты, которая отвела для него особую роль на своем пути к восхождению. -Я готов на все, Ваше Величество. -Хорошо. - самодовольно выдохнула бета. - Я так понимаю, господин приказал тебе покинуть дворец и уехать... Куда? - ее взгляд упал на скромно стоящий в углу сундук. -В провинцию, госпожа. - еле ворочая языком, отвечал омега. -Ты поедешь в другое место. Бета вновь улыбнулась и милостиво разрешила омеге подняться с колен. Они покинули комнату вместе. Императрица и раб.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.