***
Все то время, пока длился рассказ Лиры и Уилла, Мэри качала головой. Для нее это было большой неожиданностью, особенно почти сразу после их последней беседы с Уиллом. Девушка напротив нее просто не могла быть Лирой – той сумасшедшей девочкой, ворвавшейся в ее размеренную жизнь десять лет назад – и все же это была она. Светлые волосы убраны в аккуратный узел на затылке, рука – в крепкой ладони Уилла, они то и дело бросали друг на друга счастливые взгляды, словно сами еще не могли поверить в происходящее, один дополнял другого в их подробном рассказе. Мэри с замиранием сердца вспомнила, как точно так же они рассказывали ей о своих приключениях в мире мулефа, поддерживая друг друга, и в их голосе слышалась искренняя забота. - Я просто не могу в это все поверить, - вздохнула Мэри, улыбаясь. – Расскажи мне, как дела у Серафины, Лира? Она в порядке? - Последний раз я видела ее около года назад, - ответила Лира. – Выглядит она так же, как и раньше, но пять лет назад, - Лира погрустнела, - умер Фардер Корам. Вы можете его помнить, он был тогда на корабле, когда цыгане приплыли за нами. У него был деймон-кошка, похожий на Кирджаву, - Лира взглянула на деймона Уилла, та ответила ей спокойным ясным взглядом. - Я вспомнила, - сказала Мэри, и Уилл тоже кивнул. - Она любила его, - пояснила Лира, - много лет назад она оставила свою привычную жизнь и жила с Фардером Корамом, но потом ей пришлось уйти. Ведьмы живут очень-очень много, а Фардер Корам был уже совсем старым, и вот он умер. Серафина прилетала на его похороны, - Лира сглотнула, в глазах ее стояли слезы, и Уилл осторожно приобнял девушку, утешая ее, - и я видела, как тяжело ей было. А год назад она навещала его могилу, и мы немного поговорили, но ей почти сразу пришлось улететь. - Я не знала, - хрипло сказала Мэри. – Она не рассказывала мне. Мы вообще очень мало тогда провели времени вместе, но я почувствовала, что она стала моим другом на всю жизнь. - Если все будет хорошо, - продолжила Лира, - то вы сможете увидеться. Мэри кивнула, ощущая приятное волнение.***
- Когда она смогла улизнуть с корабля? – Дориан с досады стукнул по деревянной мачте кулаком. – И главное – зачем? Деймон Дориана Даггета, полярная сова, не ответил ему. Не мигая, она смотрела на человека холодными, почти белыми глазами. - Я так и знал, что этот сын Груммана не просто какой-то ученый Иордана, - зло продолжил человек, глядя, как корабль рассекает зеленые волны. – Они как-то связаны друг с другом, и надо выяснить, как. - Я не знала, что у Груммана был сын, - наконец подала голос сова. - Может и был, кто его знает, - пожал плечами Даггет, ежась от холода, на лицо попали мелкие брызги, корабль сильно качало. – А может и не было. - Тебе еще не надоело бегать за девчонкой? – холодно поинтересовался деймон. – По-моему, давно пора принимать решительные меры. - Роуд не хотел, чтобы все закончилось ее смертью, - внезапно с лица мужчины исчезла злость, а на ее месте появилась растерянность. – Им сейчас крайне не хотелось бы подобных… эксцессов. К тому же, ее защищают. - Магистр Иордана уже одной ногой в могиле, - фыркнула сова, - а эта женщина, Ханна Релф, сама уже старуха. Лиру скоро будет некому защищать. К тому же, ее не обязательно убивать, нужно просто забрать алетиометр. - Вся проблема в том, что мы на пути к Нью-Йорку, а она сошла, судя по всему, в Норвегии. И этот, Грумман – вместе с ней. Мы потеряем несколько дней. - Нужно узнать, кто он ей, - сказал деймон. – Нам не нужны лишние… свидетели. И зря мы так много бывали у нее на виду, она может разнюхать что-нибудь. - А она и так прекрасно знает, кто мы, - разозлился Даггет, - и что нам нужно. У нее же есть алетиометр. Она все может спросить у него. - Если она умеет им пользоваться, - скептически ответила сова. - Если умеет, - согласился Даггет. – Так или иначе, пора приступать к решительным действиям. Да, Магистериуму нужен алетиометр, но мне нужна еще и сама девчонка. У нее есть информация, которая мне нужна. - А с этой информацией, - добавила сова, и они переглянулись, - нам не нужен будет Магистериум. Мужчина кивнул, и посмотрел на серое небо. Начинался дождь.