ID работы: 3769199

Время Древних

Смешанная
PG-13
Завершён
18
автор
Размер:
64 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 3. Будущее время

Настройки текста

Всадник, истину ищи, Не сворачивая вспять. С каждым новым оборотом Новое стремись познать.

9-ое Прохождение Вейр Плоскогорье

— Какой ужас! — воскликнула Мерика, брезгливо осматривая заброшенный Вейр. — Вчера, когда мы отправлялись, все было в порядке, а сейчас… Ее взгляд скользнул по занесенному грязью двору: поломанные буреломные ветки, сухие листья, кучи земли, нанесенные четырьмя сотнями прошедших оборотов, громоздились повсюду. Тысячи тюков с вещами, принесенных с собой переселенцами из прошлого, дополняли общую картину беспорядка. — Ерунда! — легкомысленно махнул рукой Т'кул, собиравшийся на первый в новом времени Совет Предводителей. — У нас полно народа, пусть поработают, как следует. Завтра, после Падения, всадникам будет нужен отдых. Он с наслаждением вдохнул свежий весенний воздух и мечтательно прищурился, представив завтрашнее сражение с Нитями. Все Вейры, все всадники будут там! Потом можно будет как следует познакомиться со здешними, выпить бенденского вина… Ф'лар, Предводитель Бенден-Вейра, наверняка не откажет прибывшим из прошлого товарищам в такой мелочи. Вспомнив другого бенденского Предводителя, оставшегося в таком близком и одновременно далеком прошлом, Т'кул нахмурился: с Ф'ревином у них были по-настоящему приятельские отношения, что-то сложится сейчас? — В'рей, — остановил он проходившего мимо коричневого всадника, — присмотри тут. Пусть всадники не перетруждаются. Завтра мы должны показать себя во всей своей мощи. — Конечно, Предводитель, — отозвался тот, понимая, что ему досталась сложная задача: Мерика наверняка захочет, чтобы ее вейр привели в порядок в первую очередь. Мало кто из всадников, включая самого Т'кула, мог переспорить упрямую и резкую Госпожу Вейра. У самого же В'рея это получалось с завидной регулярностью. — Удачи на Совете! — Сбежал! — проворчала Мерика, когда Т'кул вместе со своим драконом исчез в Промежутке. — Да еще и приказал не перетруждаться… Нет бы велел навести порядок. — Завтра нам всем предстоит вылет на Падение, — напомнил В'рей. — Но разве тут возможно жить? — воскликнул Мерика, трагическим жестом обводя рукой двор. — Ты же видишь… — Всего одну ночь, Госпожа, — улыбнулся он, — всего одну ночь, а потом можно будет вернуть нашему Вейру былое великолепие. — И что же мне ночевать во дворе, вместе со всеми? — В голосе Мерики появились капризные нотки. — Ночи еще холодные. — Думаю, что этот вопрос можно решить, — чуть поколебавшись, В'рей увлек Мерику к главному входу. — Помнится, в прежние времена здесь была одна укромная комнатка, не думаю, что она уж слишком захламлена… Внутри, возле входа грязи было гораздо меньше. Прислуга уже освободила тяжелые двери, окованные когда-то узорным, а теперь просто потемневшим от непогоды металлом. По мере продвижения вглубь слой пыли становился тоньше, но совсем не исчезал. Светильники на стенах не горели, так что приходилось больше ориентироваться на силу привычки, чем на зрение. — А вот и та самая комнатка. Достав из кармана ключ, В'рей вставил его в замочную скважину. Чтобы открыть дверь, ему пришлось немного повозиться: проржавевшие детали упорно не хотели двигаться. Мерика терпеливо ждала. — Самые лучшие покои к услугам Госпожи Вейра, — поклонился В'рей, когда его усилия все же увенчались успехом. Привычно нашарив в углу оставленный там светильник, В'рей зажег его, освещая помещение тускловатым мерцающим светом. Здесь, как и везде, было пыльно, но зато в углу обнаружилась лежанка, сколоченная из прочного, гладко оструганного бруса. — Это и есть твоя знаменитая тайная комната? — с интересом спросила Мерика. — Здесь так же грязно, как и везде… — Веник, вода и перина сделают ее достойной для того, чтобы здесь могла переночевать Госпожа, — ответил В'рей. — Сейчас я… — Не торопись! — Мерика решительно ухватила своего спутника за руку. — Раз уж ты показал мне свою комнату, где побывало столько женщин, может, ты покажешь и то, ради чего они сюда захаживали? Резко захлопнув дверь, она подошла вплотную к В'рею и, расстегнув пряжку ремня, запустила руку ему в штаны. — О, так ты уже готов… — с усмешкой прошептала она. — Так, может, не будем терять время даром? Второй рукой Мерика стала стаскивать с В'рея полетную куртку. Помедлив секунду, он включился в любовную игру, высвобождая из корсажа грудь Мерики и задирая мешающуюся юбку. До лежанки они так и не дошли, удовольствовавшись выемкой в стене, куда В'рей притиснул постанывавшую от удовольствия Мерику. — Скорлупа и Промежуток… — пробормотала она, приводя себя в порядок, когда все уже было закончено. — Надо ж было потерять столько времени… — О чем это ты? — невозмутимо спросил В'рей. — Надо было мне действовать сразу, как положила на тебя глаз, а не ждать благоприятного момента, — пояснила Мерика. — Подумать только, надо было переместиться за четыреста оборотов, чтобы заполучить тебя в постель. — Положим, не в постель, — усмехнулся В'рей. — Но в остальном ты права: четыреста оборотов без секса — это возбуждает. Сейчас я пришлю кого-нибудь, чтобы прибраться. Можешь ночевать здесь: никто тебя не потревожит. Он вышел, оставив Мерику размышлять над тем, означает ли «никто не потревожит» то, что сам В'рей сюда больше не придет.

Форт Вейр

Мардра в компании Лессы вошла в большой зал, который уже было не отличить от того, каким он был в прошлом. Заново вычищенные и тщательно расправленные гобелены украшали высокие каменные стены, в резных каменных вазах были размещены свежие цветы, наполнявшие воздух тонкими ароматами, смешивавшимися с доносившимся с кухни запахом только что вынутого из печей хлеба. — Теперь здесь все так, как ты привыкла? — спросила Лесса. — Понимаю, что всем вам должно быть непривычно в новом времени, но ты понимаешь… — Не нужно оправдываться, — остановила ее Мардра, — мы сами принимали решение, и сами несем ответственность за него. Да, нам нужно время чтобы освоиться в вашем, то есть уже в нашем времени. Вот такая получается игра слов, — рассмеялась она. — Вы уже познакомились с лордами Грожем, Сэнджелом и… — Лесса на секунду замялась, — Джексомом? — Да, конечно, — Мардра сделала вид, что не заметила лессиной заминки. — Этот бывший всадник, как его… Лайтол? Мне кажется, он знает свое дело. Но все же я не вполне одобряю твой выбор: оставить наш родовой холд сыну захватчика — это, знаешь ли, немного… неожиданно. — Я знаю, — кивнула Лесса, — но это было наилучшим выходом. — Тебе виднее, — не стала спорить Мардра. Взглядом хозяйки она осмотрела зал, чтобы ненароком не пропустить какого недочета, могущего испортить грядущий праздник. На торжество в Форт Вейре должны были собраться Предводители всех Вейров Перна, чтобы отпраздновать свое воссоединение. Предложение, высказанное Т'роном сразу после окончания сражения над Телгаром, встретило горячее одобрение всадников. Бенденские вина, фрукты с Южного, откормленные на равнинах Керуна молодые бычки, доставленная из Тиллека свежайшая рыба… Все до единого цеха и холды спешили выразить благодарность своим спасителям. Лесса с улыбкой взглянула на Мардру: кажется, хозяйка Форт Вейра ничуть не смущена новыми условиями жизни и готова к переменам. — Могу себе представить, какую работу проделали ваши люди, чтобы привести все помещения в порядок, — сказала она. — Все? — рассмеялась Мардра. — Лесса, дорогая, ты просто не вполне представляешь масштабы уборки… До «всех» нам далеко, как до Алой Звезды. Часть комнат мы просто закрыли, чтобы гости ненароком не забрели туда. После праздника прислуга все постепенно уберет. Кстати, о празднике: нам уже пора переодеваться, скоро прибудут гости, в том числе и твой Ф'лар. Внутренними переходами они поднялись в вейр Мардры. — А скажи мне, Лесса, — начала Мардра, сбросив повседневное шерстяное платье, — а что здесь есть нового в плане любовных развлечений? Давно хотела спросить, но все как-то было некогда, а тут вспомнилось. — Любовных… развлечений? — переспросила Лесса. — Ну как же, — мягко рассмеялась Мардра, чуть приобняв ее за плечи, — я ни за что не поверю, что за четыреста оборотов ничего не изменилось. Да, во время брачных полетов, когда кровь драконов закипает от страсти и ударяет в голову уже нам, тогда ничего не нужно. А потом, между полетами? — Не уверена, что хочу обсуждать эту тему, — холодно ответила Лесса, отстранившись от собеседницы. — О, милая, прости, я совсем забыла, что у вас, в Бендене была всего одна королева и слишком мало всадников, чтобы найти достойное себя развлечение. Извини, пожалуйста… — Мардра надела атласное платье насыщенного пурпурно-красного цвета с золотистой отделкой и, взглянув на себя в зеркало, довольно кивнула. — К тому же те глупцы, не верившие в Нити… — Я даже не думала ни о чем таком, — смягчилась Лесса. Ее праздничное платье, сшитое из жемчужно-серого сатина, гораздо более строгого, чем у Мардры, фасона, смотрелось так выгодно, что Мардра сделала себе мысленную отметку заказать что-нибудь подобное. — Не думала — и ладно, — пожала плечами Мардра. — Мне пора встречать гостей. Если хочешь, можешь подождать своего Предводителя здесь, у меня. — Не нужно, они с Мнементом вот-вот прибудут. — Казалось, Лесса была рада тому, что разговор ушел в сторону от скользкой темы. — Тогда идем вместе. Праздник удался на славу. Повара Форт Вейра превзошли себя, как превзошли себя и арфисты Робинтона, без устали исполнявшие веселые песни и танцевальные мелодии. Ф'лар и Лесса, наконец поделившие с новыми друзьями ответственность за жизнь Перна, первыми из Предводителей вышли в круг и под общие аплодисменты начали тур кадрили. Обожавшая танцы Беделла поспешила присоединиться к ним, крепко ухватив за руку Р'марта, чтобы тот, чего доброго, не сбежал раньше времени. Но уже через несколько минут у телгарского Предводителя исчез последний шанс скрыться: к танцующим присоединились Т'рон с Мардрой, Д'рам и Фанна, Т'кул, с трудом оторванный Мерикой от бокала с бенденским вином, и Г'нериш с Надирой. Всех охватило радостное возбуждение, схожее с тем, что испытали всадники, сражаясь с Нитями над равнинами Телгар Холда. — И пусть никто и ничто не разрушит наше единство! — громко провозгласил Т'рон после окончания танца. Его слова потонули в море одобрительных аплодисментов.

Вейр Плоскогорье

— Семь оборотов… — мрачно пробормотал Т'кул. — Мы здесь уже чертовы семь оборотов, а эти нахальные холдеры по-прежнему не хотят следовать нашим правилам. Отправляясь сюда, мы рассчитывали несколько на иное отношение… Он махом допил оставшееся в бокале вино, потянулся к кувшину, чтобы налить еще и отшвырнул его в сторону, обнаружив, что вино закончилось и там. Кувшин с грохотом разбился о стену. — Как она вилась, тогда, на Совете, уговаривая нас отправиться через время… «Все цеха и холды будут приветствовать вас как своих спасителей… Бендену одному не справиться…» — интонациями он изобразил Лессу. — Ради них мы оставили свои дома и беззаботную жизнь, и что получили взамен? — Предводитель, ты о чем? — негромко спросил Р'сан, с сожалением наблюдая за стекающими по стене винными каплями. — О том, что нам приходится защищать слишком много чертовой зелени! Людишки расплодились повсюду, даже там, где отродясь никто не жил… Куда ни плюнь — повсюду холды! — Четыреста оборотов — не один, — осторожно заметил Р'сан, — было бы удивительно, если бы ничего не изменилось. — Да разве я об этом? — возмутился Т'кул. — Тогда о чем? — Полагаю о том, что за большую работу нужно больше платить, — вмешался В'рей. Как и в прежние времена, они продолжали собираться вместе: Предводитель и двое коричневых всадников. — Да! — Т'кул ударил кулаком по столешнице. — Поступающая нам десятина ничуть не больше той, что мы получали в прошлом Прохождении, когда холдов было меньше. Их разговор прервал отчаянный сигнал тревоги, изданный дежурившим на Звездной Скале голубым драконом. «Нити! Нити над Тиллеком!» — Проклятье! — выругался Т'кул, поднимаясь из-за стола. Его качнуло, но уже в следующий момент Предводитель твердо стоял на ногах. — «Сальт, поднимай Крылья!» Нити падали в неурочное время, совсем не там и не тогда, когда должны были это делать. «Если, конечно, верить составленным бенденцем картам», — усмехнулся Т'кул, забывая о том, что целых семь оборотов эти карты были верны. Через несколько минут Крылья Плоскогорья уже парили над Тиллекским полуостровом, отбивая атаку Нитей. Все как обычно: пламя… поворот… пламя… новая порция огненного камня для Сальта… перестроение… пламя… мгновенный бросок через Промежуток. Но почему эти проклятые Нити падают вне расписания? Т'кул на мгновение отвлекся, из-за чего в лицо ему попали искры вперемешку с обугленными остатками Нитей. «Тухлая скорлупа, Сальт, надо предупреждать!» Бронзовый виновато промолчал, что не добавило Т'кулу хорошего настроения. Едва закончилось Падение, он приказал возвращаться в Вейр. Обожженное лицо саднило, и Т'кулу вовсе не хотелось проверять, что там на земле. Атака с воздуха отбита — и это главное. — Ты сообщишь остальным о нарушении расписания? — спросила Мерика, нанося на его лицо холодилку. — Нет! — решительно ответил он. — Пусть идут Промежутком… Не все мне расхлебывать, пусть бенденец тоже поработает. И остальным урок не помешает, — он предостерегающе поднял руку. — Не смей никому передавать, даже Мардре. — Я и не собиралась, — поджала губы Мерика. В последнее время Т'кул стал совсем невыносим, да и в постели от него толку мало… Она впервые задумалась о том, что во время следующего брачного полета можно поменять Предводителя. Для этого нужно так мало, всего лишь направить свою королеву в сторону другого дракона. Жаль, что коричневые не летают за золотыми, из В'рея вышел бы отличный Предводитель… К тому же ему, в отличие от Т'кула, не нужен брачный полет, чтобы удовлетворить женщину. — Ты сошла с ума? — холодно спросил В'рей, когда Мерика рассказала ему о своих мыслях. Как всегда после секса они разговаривали. Он даже отстранился назад, хотя только что забавлялся тем, что поигрывал сосками ее груди. — Т'кула я знаю с юности, мне известны его сильные и слабые стороны, знаю, что нужно сказать, чтобы он поступил так, как нужно нам. И вот теперь, ради своего бабского тщеславия ты хочешь сменить его на непонятно кого? — Почему непонятно? — обиделась Мерика. — У нас много бронзовых, в том числе и молодых. Наверняка среди них найдется тот, кто сможет возглавить Вейр. — Тебе никто не мешает брать их в постель, хоть поодиночке, хоть всех сразу, если уж речь зашла об этом, — пожал плечами В'рей. — Я не ревнив, да и Т'кул тоже. Но я категорически против того, чтобы сменять его. Но если ты решила… Он стал одеваться. Мерика досадливо поморщилась. — Не уходи, — попросила она, — я все поняла. Пусть Предводителем по-прежнему будет Т'кул. Надеюсь, что это не приведет к тяжелым последствиям…

Форт Вейр и Телгар Холд

— Эй, дружище, ты здесь? — Б'най заглянул в вейр, который они издавна делили с Т'ребом. В последнее время зеленому всаднику не везло во время Падений: сначала незамеченная никем Нить упала ему на спину, прожгла куртку и оставила серьезный ожог на спине, а как только он поправился и смог присоединиться к крылу, Нити снова нанесли удар, в этот раз пострадала Бета. Наверное, именно поэтому Т'реб неизменно пребывал в плохом настроении, предпочитая обвинять в своих несчастьях всех на свете, кроме себя. Впрочем, ночами он был так же податлив и жаден до ласки, как прежде, так что на его партнера это плохое настроение распространялось в меньшей степени. — А мы с Бетой сегодня летали! — сообщил необычно радостный Т'реб. — Еще три дня назад целитель разрешил ей подниматься в воздух, но я не велел рассказывать об этом вам с Севентом: хотелось для начала потренироваться. — И что? — ожидаемо заинтересовался Б'най. — Мы в полном порядке, можем лететь куда угодно, в том числе и на Падение со всеми Крыльями. — Это надо отпраздновать, — Б'най привычным жестом притянул партнера к себе. — Я знаю один хороший способ… Некоторое время они были полностью заняты друг другом. Несмотря на то, что их союз сложился много оборотов назад, Б'най по-прежнему стремился жадно обладать Т'ребом, не позволяя никому, кроме Севента догонять его зеленую. Впрочем, драконы были согласны со своими всадниками и тоже всячески демонстрировали взаимную приязнь. — Давай куда-нибудь прогуляемся, — предложил Т'реб, после того как уставшие и довольные они немного подремали. — Я столько семидневок безвылазно сидел в Вейре, что взвою, если не выберусь отсюда хоть ненадолго. — Давай. Выберешь себе подарок, — согласился Б'най. Наскоро перекусив, оба всадника покинули Вейр. Под ярким весенним солнцем шкура зеленой сверкала, словно изумруд, и даже едва зажившие шрамы от Нитей на ее боку ничуть не портили общую картину. — Кажется, мы с тобой снова полетаем… — усмехнулся Б'най, взглядом показав Т'ребу на его дракона. — Непременно, — отозвался тот. На правах старшего Б'най позволил Т'ребу выбрать направление, примерно уже догадываясь, куда тот может привести его. Поэтому когда они вынырнули из Промежутка над водопадами Телгара и яростно дымившими трубами кузнечного цеха, коричневый всадник только рассмеялся: как и следовало ожидать, Т'реб, испытывавший подлинную страсть к оружию, не мог оправиться за подарком в другое место. Оставив Бету и Севента на небольшом утесе рядом с главной мастерской, всадники вошли внутрь. Кузнечный зал был буквально заполнен светом, проникавшим сквозь открытые ставни высоких стрельчатых окон и очень удачно освещавшим выставленные на высоких открытых стеллажах образцы клинков и других предметов из металла. Здесь же у верстаков суетились люди, что-то усердно доделывая у почти готовых изделий. Грохот стоял соответствующий: Б'най невольно поморщился, проходя мимо ближайшего станка, издававшего при работе высокий пронзительный звук. Т'реб же, казалось, не обращал внимания ни на шум, ни на работающих кузнецов. Его взгляд был неотрывно прикован к стеллажу с ножами. Клинки самого разного размера поблескивали на солнце отполированными гранями так, что даже обычно равнодушный к оружию Б'най залюбовался ими. — Добрый день, господа. Что угодно всадникам Форт Вейра? — спросил кузнец с узлом мастера на плече. Вопрос был задан безукоризненно вежливо, но Б'наю не понравилось то, что кузнец поприветствовал его как равного. — Пока еще не знаю, мастер, — лениво бросил он. — Для начала хотим посмотреть, если у вас что-нибудь, достойное того, чтобы принадлежать всаднику старейшего Вейра. — У нас много хороших клинков, — сдержанно ответил кузнец. По всему было видно, что небрежные слова всадника его задели. — А это мы сейчас увидим, — усмехнулся Б'най, следом за Т'ребом проходя дальше, вглубь зала. Здесь шум был еще громче: грохот кузнечных молотов сопровождался визгом сверл, звоном маленьких молоточков чеканщиков и плеском воды, в который закаляли металл. Но и интересных вещей стало больше: то тут, то там попадались еще не насаженные на рукоятку и неотполированные клинки, наконечники копий, узорчатые детали панцирей. Справа, на столе, возле которого не было никого из кузнецов, Б'най разглядел нож, рукоять которого была украшена сине-зеленой бирюзой. — Что это? — спросил он, взяв со стола нож прежде, чем его сопровождающий успел что-либо сделать. С замиранием сердца он увидел дымчатый булатный узор и ощутил идеальный баланс клинка. — Я хочу его, немедленно. — Теперь-то ты понял, что я имел в виду, когда говорил, будто ты еще не встретил свой кинжал? — негромко спросил Т'реб, который уже какое-то время наблюдал за приятелем. — Смотри, как он прекрасен… — Тяжело дыша, он провел рукой вдоль клинка, лишь на волосок не касаясь его. «Бета вот-вот взлетит, — сообщил Б'наю Севент. — Здесь нет других драконов, так что твоя помощь мне нужна». «Надо же, как некстати, — подосадовал Б'най, совсем забыв о том, что лишь несколько минут назад говорил Т'ребу то же самое. — Постараемся разобраться здесь побыстрее», — передал он коричневому. — Итак, мастер, мы выбрали, — обратился к кузнецу Т'реб. — Нам нравится этот кинжал, и мы его забираем. — Никак невозможно, — ответил тот. — Во-первых, этот кинжал еще не закончен, к нему доделываются ножны… — Ничего, обойдемся без них, — махнул рукой Т'реб. — А во-вторых, этот кинжал не принадлежит кузнечному цеху, это заказ лорда Ларада Телгарского. Оплаченный заказ, — весомо добавил мастер. — Какая разница? Сделаете еще один. — Нет, господа, так дело не пойдет, — мастер-кузнец хмуро взглянул на всадников. — Положите, пожалуйста, кинжал обратно на мой стол. — Ну уж нет! — почти выкрикнул Т'реб. — Если этот вопрос не можешь решить ты, пусть его решит главный мастер. Как там его? Фандарел? — Мастера Фандарела сейчас нет в мастерской, — заявил кузнец, — и вы не можете… Неожиданно в зале появился еще один всадник со знаком Бендена на куртке. Поздоровавшись, он представился: — Ф'нор, всадник Канта, из Бендена. Б'най, в свою очередь назвал себя. Его раздражение росло: мало того, что кузнец уперся, словно тупой страж порога, так еще и этот бенденец так некстати появился. Недаром на днях Т'рон возмущался возней их Предводителя с холдерами и мастерами. А тут еще и зеленая Т'реба вот-вот поднимется, как бы этот Кант не опередил Севента… Представился и Т'реб. — И если твой Кант — бронзовый, то Бета шлет ему самый сердечный привет, — с намеком заявил он. — Кант не охотится в чужих владениях, — улыбнулся бенденец. — Кто знает, чему там учат у вас, в Бендене, — пренебрежительно хмыкнул Т'реб Ф'нор, казалось, пропустил мимо ушей вызывающую интонацию собеседника и перевел взгляд на кузнеца. — Рад тебя видеть, мастер Терри. Могу ли я поговорить с Фандарелом? У меня к нему важное дело. — Он работает в… — А нам ты говорил, что его нет в мастерской! — перебил Т'реб, ухватив Терри за лямки его толстого кожаного фартука. Ф'нор мгновенно перехватил руку Т'реба и с такой силой сжал ее, что тот невольно вскрикнул от боли. — Кажется, манеры всадников Форт Вейра оставляют желать лучшего, — заметил Ф'нор. Б'най, первоначально оторопевший от такой пикировки, поспешил вмешаться, заодно выронив предмет спора. — Ф'нор, пойми, его зеленая вот-вот поднимется. Представляешь, каково ему сейчас? — Не надо было покидать Вейр, — ответил Ф'нор. Разозленный Т'реб потянулся к висевшему на поясе ножу. — Форту не нужен Бенден с его советами! Его слова подхватил яростный крик Беты, дополненный трубным ревом Севента и второго коричневого. — Т'реб, пошли отсюда. Давай быстрее! — продолжил увещевать приятеля Б'най. — Меня бы здесь уже не было, если бы ты не захотел этот кинжал, — возмутился тот. — Забирай его и идем. То, что произошло дальше, Б'най не мог представить даже в самых бредовых мыслях: …Ф'нор почему-то заступил собой мастера-кузнеца. …Т'реб каким-то немыслимым движением проскользнул мимо бенденца и выдернул кинжал из рук Терри. ….Ф'нор снова сжал и выкрутил руку Т'реба, заставляя бросить злосчастный кинжал. …Т'реб второй рукой выхватил висевший на поясе кинжал и вонзил его в плечо Ф'нора. Рев драконов привел Б'ная в себя. Он схватил Т'реба за плечо и потащил его прочь из зала. Ему уже было не до приглянувшегося кинжала и не до возбужденного состояния приятеля, готового отдаться прямо здесь, верхом на драконе. «Срочно рассказать обо всем Т'рону, он должен знать как нагло ведут себя кузнецы, а Бенден-Вейр в полном составе поддерживает их». — Что вы сказали? — нахмурился Т'рон, выслушав рассказ своих всадников. — Там был бенденец? Ф'нор? — Да, Предводитель, — хмуро кивнул Б'най, поскольку Т'реб из-за своего состояния по-прежнему был слишком возбужден. — Ф'нор… — простонал Т'рон, закрыв ладонью лицо. — Это же брат и помощник Ф'лара Бенденского. Я уже могу представить, что он скажет… «Т'рон, неужели в ваше время было принято решать споры между всадниками с помощью оружия?» — ехидно проговорил он, изображая бенденца. — Но Т'реб не мог контролировать себя из-за дракона… — стал оправдывать партнера Б'най. — Это ж какими идиотами нужно быть, чтобы отправиться из Вейра, когда у зеленой должна вот-вот начаться течка! Ладно Т'реб, но ты-то чем думал? Молчишь? — Мы не думали, что все зайдет так далеко. — А надо было думать, — махнул рукой Т'рон. В вейр вошел молодой всадник. Почтительно поклонившись Предводителю, он вручил ему свернутое письмо и тут же вышел. — Этого следовало ожидать, — вздохнул Т'рон, прочитав адресованное ему послание. — Бенденец требует собрать срочный Совет. И что прикажете мне с вами делать, — мрачно спросил он. Снаружи раздался крик дракона, свидетельствующий о том, что Бета все же поднялась. Т'реб пустым взглядом уставился в потолок, мысленно сливаясь со своим драконом. — Тащи его к себе в вейр, и не вздумайте выходить наружу, пока я вам не позволю, — махнул рукой Т'рон. — Не хватает еще, чтобы вы столкнулись с еще одним бенденцем.

***

Т'рона выводила из себя необходимость присутствовать на свадьбе, из-за которой уже произошла стычка между всадниками Форта и Бендена. Да, в тот раз ему удалось отразить нападки Ф'лара, но это вовсе не означает, что бенденец снова не предпримет что-нибудь возмутительное, посягающее на все основы жизни всадников. Раздражение Т'рона усиливал тот факт, что Бенден мог рассчитывать на серьезную поддержку как цехов, так и холдов, в том числе тех, что традиционно находились под защитой Форта. «Лоранта спрашивает, готовы ли мы отправляться на праздник?» — Обращение Фидранта было осторожным: дракон прекрасно чувствовал настроение своего всадника. «Передай, что я скоро буду». Надев поверх праздничного одеяния тяжелую полетную куртку, Т'рон на мгновение задумался, а потом быстро заменил висевший на поясе кинжал: вместо парадного, с богато изукрашенной рукоятью взял повседневный, более длинный и тяжелый. «Так-то будет лучше», — усмехнулся он, спускаясь вниз внутренними переходами. Почему-то сегодня тяжесть оружия придавала особую уверенность, словно с помощью кинжала можно было решить все проблемы. Мардра уже ждала его. Величественная и нарядная, она, как и сам Т'рон, олицетворяла собой дух Форт Вейра. Ее любовные шашни, в том числе и с бронзовыми всадниками, ничуть не задевали Т'рона: он был полностью уверен в том, что случае необходимости Госпожа Вейра поддержит его. — Отправляемся? — спросила она. — Да, пожалуй, — кивнул Т'рон. Он — не Т'кул и не будет прятаться от жизни, лишь изредка выбираясь из Вейра, встретить противника лицом к лицу — вот поступок, достойный всадника. Не успели они сесть на драконов, как в воздухе над Фортом появился еще один дракон. Вынырнув из Промежутка, он громко поприветствовал дежурного собрата. «Голубой из Плоскогорья, — сообщил Фидрант, — у него послание от Т'кула». «Пусть скорее садится: я не хочу опоздать», — ответил Т'рон. Ожидая, пока ему вручат письмо Т'кула, он прислонился к боку своего бронзового. — Что там такого срочного сообщает ваш Предводитель? — небрежно спросил он у молодого посыльного, судя по всему, лишь недавно запечатлевшему дракона. — Думаю, что все это есть в письме, — поклонился юноша, отводя взгляд в сторону. — Ответ нужен? — поинтересовался Т'рон. Ему совсем не понравилось поведение посланника из Плоскогорья, но придраться было не к чему. — Предводитель ничего не приказывал мне. — Тогда можешь отправляться обратно, — разрешил Т'рон и, распечатав письмо, бегло пробежал его глазами. Дочитав до конца, он пожалел и одновременно порадовался, что отпустил посыльного: с одной стороны хотелось подробнее расспросить его, а с другой — при нем нельзя было дать волю гневу. Стычка с Киларой… отказ прислушаться к ее предупреждению о Падении. — Проклятье! — выкрикнул он, скомкав записку. — Т'кул совсем сошел с ума… — Дай и мне прочитать! — потребовала Мардра. Т'рон молча сунул ей комок бумаги, в который превратилось письмо. Нахмурившись, Мардра расправила его и стала читать. — Вот идиот! — констатировала она. — Надо ж было ему игнорировать предупреждение о Нитях, да еще от кого? Килара обязательно растрезвонит об этом всем, кого только увидит. — Бенденец… — простонал Т'рон, безотчетно сжимая рукоять кинжала. — Дать ему такой повод… — Может, никуда не полетим? — предложила Мардра. — Ну уж нет! — Т'рон горделиво вздернул голову. — Я не стану прятаться, как этот глупец Т'кул! Эту проблему нужно решить раз и навсегда. Он быстро поднялся на спину Фидранта, и дракон тут же взмыл в небо, чтобы еще через несколько мгновений оказаться над празднично убранным Телгар Холдом. Даже отсюда, сверху Т'рон прекрасно разглядел столпившихся во дворе людей и услышал неразличимый пока шум многих сотен голосов. Оказавшись на земле, он велел Фидранту ждать его и направился к воротам холда. Едва заметив Т'рона, холдеры почтительно расступились, освобождая ему путь, но Предводитель Форта успел сделать лишь несколько шагов, как все драконы затрубили в едином порыве. «Нити на юго-востоке Айгена», — сообщили они, и тут же праздничный гул сменился свистом крыльев, испуганными воплями женщин и проклятиями мужчин. Теперь Т'рону приходилось прикладывать гораздо больше усилий, чтобы добраться до своей цели. Стоило ему подойти ближе, как он услышал голос ненавистного бенденца. — Бенден будет сражаться с Нитями в Айгене… — А что с Истой? Остров тоже в опасности? — Кажется, это спросил правитель Исты. — Мы пойдем и проверим. — Спокойный, уверенный голос Д'рама. Кровь ударила Т'рону в голову, и он выступил вперед, уже не думая о последствиях. — С каких это пор дела Айгена и Исты стали касаться Бенден-Вейра? Ты лезешь в дела, которые тебя не касаются! Ф'лар что-то возразил, но Т'рон уже толком не слушал: мир вокруг перестал существовать, остались только двое — он и бенденец. Но двое — это слишком много, первым может быть только один. — …Нити падают, всадник! Последняя фраза Ф'лара резкой пощечиной достигла сознания Т'рона. — Значит, Нити падают, да? И благородный вождь Бендена опять всех спасет? Даже тех, кто не просит его об этом? — он расхохотался. — Вот чудеса… — Хватит! — Д'рам как всегда попытался примирить всех и вся, поэтому вышел вперед и положил руку на плечо Т'рона. — Уйди! — тот оттолкнул его, снова приближаясь к Ф'лару. — Я сыт Бенденом по горло! Нотациями Бендена! Благородством Бендена! Помощью Бендена! И вождем Бендена тоже… Вне себя от гнева, Т'рон выхватил кинжал и метнулся к Ф'лару. Толпа отхлынула назад и замерла, оставляя Предводителей решать свой спор с помощью оружия. Т'рон двигался как можно быстрее, то и дело меняя тактику, чтобы запутать Ф'лара. Быстрая победа — вот, что ему нужно. Если поединок затянется, у бенденца будет больше шансов одержать победу, ведь он моложе, а следовательно — выносливее. Между делом противники успевали обмениваться не только выпадами, но и колкими репликами. Хлесткие слова бенденца ранили Т'рона больнее клинка. — Слишком много пил, Т'рон, или начинает сказываться легкая жизнь? А может быть, возраст? Ведь к твоим сорока пяти оборотам нужно добавить еще четыре сотни. Кажется, ты уже не способен двигаться побыстрее… Гнев придал Т'рону сил: он бросился вперед, намереваясь убить Ф'лара, чтобы он только замолчал и больше не смел произносить слова, порочащие Форт и его Предводителя. Удар! Кровь из задетой шеи горячей струйкой потекла за воротник, но Т'рон и не думал сдаваться. Изо всех сил он ударил бенденца кулаком в живот и тут же попытался добить его кинжалом. Выпад, казалось, удался, но Ф'лар каким-то чудом увернулся, а в следующее мгновение Т'рон ощутил резкую боль в подреберье. Он сделал шаг, потом другой, но сил на продолжение боя уже не было: Т'рон рухнул на колени, а затем тяжелым мешком осел на каменные плиты двора. Ф'лар перевел дух, а затем склонился над поверженным противником, стаскивая с него полетную куртку. Опоздавшая к началу боя Мардра выбежала из толпы и, вцепившись в локоть Ф'лара, попыталась оттащить его от Т'рона. — Ты убил его! Чего ты хочешь еще? Оставь его в покое! — Ее лицо исказила ярость, так похожая на ту, что увлекла в схватку Т'рона. Ф'лар удивленно взглянул на нее. — Т'рон жив. Ведь Фидрант не ушел в Промежуток. Эй, кто-нибудь, позовите целителя! Да поскорее! Повозившись, он все же снял с Т'рона полетное одеяние. Надев его на себя, он с вызовом взглянул на примолкших людей. — Ну? Теперь вы готовы поддерживать Бенден? — воскликнул он. Мгновение было тихо, а потом толпа взорвалась восторженными криками поддержки. Мастера, лорды — все стремились засвидетельствовать свое почтение. — Иста с тобой, Ф'лар! — первым из Предводителей выкрикнул Д'рам. — И Айген! — Южный! Южный тоже! Трубный крик драконов огласил общий сбор. Прежде чем сесть на своего дракона, Ф'лар вспомнил о Мардре, которая одна из всех присутствующих сохраняла горделивое молчание. — Каждый всадник Форт Вейра, который не захочет последовать примеру Бендена, будет изгнан в Южный. Нити редко падают на Южный материк, так что изгнанники смогут жить там в покое. А их равнодушие к судьбе Перна не будет представлять опасности для остальных. Мардра попыталась что-то возразить, но увидела только спину Ф'лара, спешащего вместе со всеми всадниками отбивать неожиданную атаку Нитей на Айген. Лишившись противника, она перевела взгляд на оставшуюся Лессу. — Никогда прежде на Перне не происходило ничего подобного, — с апломбом заявила она. — Ни ты, ни Ф'лар и никто другой не вправе изгонять целый Вейр. — А ты уверена, что это будет целый Вейр? — усмехнулась Лесса, намеренно выделив «целый». — Но в одном я с тобой все же соглашусь: такого никогда не происходило на Перне, никогда всадники не пренебрегали своим долгом. — Это мы еще посмотрим! — высокомерно фыркнула Мардра. Убедившись, что раненым Т'роном занялись целители, она поспешила вернуться в Форт Вейр. Не могут же всадники подвести свою Госпожу! Надежды Мардры на то, что ей удастся спокойно поговорить с обитателями Форт Вейра, оказались разрушенными: буквально через несколько мгновений после того, как Лоранта спустилась во двор Вейра, в небе появились еще две королевы, принесшие на себе не только Лессу с Киларой, но также Робинтона с Фандарелом и Грожа в компании нескольких лордов. «Лоранта, пусть все всадники выйдут во двор», — приказала Мардра. Очевидно, что до всадников Форта уже дошли кое-какие слухи, потому что собрались они едва ли не так же быстро, как на Падение. Довольная этим единством, Мардра кивнула. — Всадники! — хорошо поставленным голосом провозгласила она. — Сегодня, во время празднества в Телгар Холде произошло неслыханное: Ф'лар Бенденский ранил вашего Предводителя, а теперь хочет, чтобы вы все отправились в изгнание на Южный материк. Разве можно смириться с таким беззаконием? — Ах ты, гадина! — возмутилась Килара. — Ты лжешь при свидетелях! Мы все были при этом, и все было не так! — растолкав стоящих перед ней, она бросилась вперед с явным намерением вцепиться Мардре в волосы. — Сама гадина! Думаешь, я не знаю, как ты подставила Т'кула? — потеряв всегдашнее самообладание, взвизгнула Мардра. — Только посмей ко мне подойти, я тебе… — Спокойнее, дамы, — вмешался в их спор Робинтон. Он, как главный арфист, повидал немало женских склок, а потому не хотел, чтобы всадницы королев вцепились друг в друга, словно торговки на ярмарке. — Вы роняете свое достоинство. Дернувшись, словно от пощечины, Мардра замолчала и снова обратила внимание на всадников. К ее удивлению, в толпе не было слышно криков возмущения коварством Бендена или слов поддержки своей Госпоже. — Что же вы? — провозгласила она. Молчание стало уж совсем невыносимым, когда из толпы всадников вышел Б'рис. Когда-то восторженный и нетерпеливый, с оборотами зеленый всадник приобрел несколько шрамов от ожогов Нитей и умение выражать мнение свое и других. — Прошу прощения, Мардра, — осторожно проговорил он, поприветствовав всех прибывших, — но наши драконы уже передали нам обо всем, что произошло между Т'роном и Ф'ларом. Не бенденец первым вытащил кинжал, и не он пытался закрыть глаза на то, что в Плоскогорье творится неладное. Ф'лар сказал, что изгнаны будут только те, кто не хочет последовать за Бенденом. Мы — хотим. — Вы? — недоверчиво спросила Мардра. — Ты всего лишь зеленый всадник, как ты можешь говорить от лица всего Вейра? Б'рис усмехнулся. — Я уже давно не обижаюсь, когда Предводители упрекают меня цветом моего дракона. Если обращенное против тебя слово произнесет кто-то из бронзовых, ты скажешь, что он хочет получить власть, а я… Я всего лишь говорю от лица тех, кто хочет быть достойным имени всадника. Спроси, может кто-то согласится с тобой и Т'роном… — Итак? — Мардра требовательно обвела взглядом тех, кого прежде считала своими безоговорочными сторонниками. Как ловко бенденец умудрился провернуть дело! Мирная жизнь в изгнании или полная опасностей судьба всадника: выбор предстоит не из легких. Медленно, поминутно останавливаясь и оглядываясь к ней подошли Б'най и Т'реб, за ними — еще несколько человек, потом еще… Увидев, сколько человек осталось по другую сторону, Мардра опустила голову. — В Южный, — тихо сказала она. — Соберите свои вещи, мы переселяемся. Лесса, надеюсь, ты позаботишься о том, чтобы Т'рон смог добраться до Южного. — Это я могу тебе обещать, — кивнула Лесса, до того сохранявшая молчание. — Т'рона доставят в Южный Вейр. Прислуга быстро собрала и упаковала вещи Мардры и Т'рона. Сама Мардра могла лишь безучастно наблюдать за сборами: слишком много моральных сил отнял у нее этот еще не завершившийся день. Лишь только все было готово, нагруженные драконы поднялись в воздух, совсем как четыреста семь оборотов назад, когда пять Вейров по призыву Лессы отправились сквозь время.

Телгар Вейр

Поднявшись, Р'март поморщился от боли в потревоженной неловким движением ноге, но обратно в постель не лег. Она уже изрядно обрыдла ему за последние две семидневки, после того злополучного Падения в Верхнем Кроме. Кто бы мог подумать, что график выпадения Нитей изменится настолько, что Вейр не успеет защитить зеленеющие поля, а он, Предводитель, не сообразит привести всадников в нужный час. Наверное, именно поэтому Р’март воспринял свои раны, как должное: не сумел выполнить свой долг — вот тебе расплата. Эта мысль первой пришла ему в голову, когда он очнулся после тяжелого сна, вызванного передозировкой феллиса. Над ним хлопотала Беделла, причитая о том, как же она сожалеет, что из-за ее оплошности Р'марту стало еще хуже. Глядя на нее снизу вверх, он не мог не сравнивать Беделлу с Хенной. «Хенна точно знала бы, что делать… Она не стала бы так глупо верещать, даже совершив шибку… Извинилась бы просто, и все… А еще рядом был бы сын…» Последняя мысль особенно больно задевала Р'марта. Семь оборотов назад, почти сразу после переселения, он, сам не зная зачем, наведался в заветный холд. Его встретил крепкий мужчина — отец семейства, само же семейство с безопасного расстояния удивленно наблюдало за навестившими их всадником и драконом. Куча детей и жена: смуглая и темноволосая, она совсем не походила на Хенну. Возгласы Беделлы мешали сосредоточиться и мешали заснуть. Наверное, раздражение так явно выразилось на лице Р'марта, что специально присланный целитель поспешил вывести Беделлу прочь. Вернувшись, он внимательно обследовал раны Предводителя, напоил его горьковатым настоем, от которого почти сразу перестала кружиться голова. А вот засевшая в ней мысль о расплате осталась и благополучно дожила до сегодняшнего дня. В принципе, он мог не покидать свой вейр: М'рек, его помощник неплохо справлялся с обязанностями Предводителя, тем более что ему помогали люди, присланные Ф'ларом, Д'рамом и Г'неришем. Но разве можно валяться в постели, когда вот-вот наступит Рождение? Умывшись и надев праздничное одеяние, Р'март позвал своего дракона. «Брант, спусти меня вниз, на площадку Рождений. Только не надо никого предупреждать». — Чрезмерная опека со стороны Беделлы и целителей ему уже надоела. Бронзовый не возражал. «Только возьми с собой ту палку, что дали тебе для опоры, — напомнил он. — Когда болит лапа, это плохо». «У меня не лапа, а нога, — улыбнулся Р'март, но трость взял, иначе не избежать держания под руку, чего уж совсем бы не хотелось. Брант доставил его к самому входу на площадку Рождений, где уже собирались гости. Всадники радостными криками встретили появление Предводителя, а сам Р'март поспешил занять место в своей ложе. Присев, он с облегчением выдохнул: после долгой паузы нагрузка оказалась слишком серьезной, пульсирующая боль пронзила ногу и эхом отозвалась в уже зажившем плече. Немного придя в себя, Р'март огляделся по сторонам: не заметил ли кто его слабости. — Ну и зачем ты встал? — со вздохом спросила Беделла, сев рядом с ним. — Еще и трех семидневок не прошло, как ты получил свои раны, они еще не зажили. Надо беречь себя. — И пропустить церемонию Рождения? — усмехнулся Р'март, довольный тем, что ему удалось провести Беделлу. — Да еще ту, где в кои-то веки есть королевское яйцо? — Да, королевское… — та расплылась в счастливой улыбке. — Славный был полет. — Ты права. — Здесь, в привычной радостно-возбужденной атмосфере, наполненной приветственным гудением драконов, Р'март впервые за долгое время забыл про свои мрачные мысли. Он накрыл руку Беделлы своей и легонько погладил ее запястье: несмотря ни на что они вместе. В центр площадки Рождений вывели кандидатов. Три десятка юношей, и пять девушек чуть в стороне, ближе к королевскому яйцу. Из-за своего ранения Р'март не занимался Поиском, поэтому принялся с интересом разглядывать претендентов, пытаясь угадать, кто из них сможет запечатлеть дракона, а кто — уйдет ни с чем. Взволнованные, нервно переминающиеся на горячем песке… Р'март удовлетворенно кивнул: так и должно быть. Одновременно разлетелась скорлупа сразу нескольких яиц, так что никто толком не понял, какой из драконов вылупился первым. Два бронзовых и три коричневых — отличный вариант для разгара Прохождения. Когда треснула скорлупа королевского яйца, Беделла затаила дыхание: для нее выбор золотой означал многое. Если всадницы королев не ладят друг с другом, ни к чему хорошему это не приведет. — У тебя есть какие-то предпочтения? — спросил Р'март. — Ты ведь наверняка успела познакомиться с кандидатками. — Ее зовут Хенна, — кивнула Беделла, — видишь девушку там, справа? Невысокая такая, с рыжеватыми волосами? — Хенна? Потрясенный Р'март встал и, опершись руками о заграждение их ложи, попытался разглядеть лицо рыжеволосой претендентки. В голове разом зашумело, словно после изрядной порции вина, и, должно быть, именно поэтому рассмотреть ничего толком не получалось. — Ну да, — кивнула Беделла. — Что тут особенного? — Имя красивое… — Р'март рухнул обратно на скамью. Ему казалось, что вся его жизнь сосредоточилась на юной золотой королеве, самым внимательным образом изучающей пятерых кандидаток. — Подумаешь, имя… — Беделла пожала плечами. — Девчонка толковая, хозяйственная, и с характером. Было бы неплохо… Ее слова совпали с радостными криками всех присутствующих, когда маленькая золотая сделала свой выбор в пользу рыжеволосой кандидатки. Беделла захлопала в ладоши, словно радующийся сладости ребенок. — Пожалуй, я пойду, — проговорил Р'март, — а то пока я доковыляю, пир в честь Рождения уже закончится. Сейчас ему больше всего хотелось подойти к только что сложившейся золотой паре, чтобы познакомиться с той, что носит дорогое ему имя. — Тебя проводить? — испугалась Беделла. — Может быть, позовешь Бранта и поднимешься в свой вейр? Целитель говорил, что тебе нельзя напрягаться… — Нет. Пожалуйста, не нужно меня опекать. Я все-таки Предводитель этого Вейра. — Хорошо, как скажешь. Беделла взглянула наверх, где на галерее ярусом выше сидел целитель Р'марта. Тот понятливо кивнул и тоже поспешил к выходу, чтобы на пиру приглядывать за еще не оправившимся от раны Предводителем. Возможно, М'реку, его помощнику, не хватало таланта принимать решения, но как организатору ему не было равных: юные всадники и их драконы заняли отведенные им казармы, гостей своевременно проводили в празднично убранную Главную пещеру, а подаваемые на приеме блюда были выше всяких похвал. Поковырявшись для приличия в своей тарелке, Р'март дождался появления тех, кто только что запечатлел дракона. Как всегда их можно было узнать по глуповато-счастливой улыбке и уставшему виду. Юная Хенна была среди них, такая же уставшая и счастливая. Заметив прихрамывающего, опирающегося на трость Предводителя, молодежь почтительно затихла, кто-то даже вскочил со своего места, предлагая Р'марту присесть. Благодарно кивнув, он воспользовался приглашением. — Рад, что у вас получилось, — сказал он, обращаясь сразу ко всем. — Но вам предстоит еще немало потрудиться, прежде чем вы подниметесь в небо на своем драконе. — Угу, мы это уже поняли, — проворчал один из юношей, самый молодой по виду. — Это ж надо столько слопать! Р'март рассмеялся: к каждому выводку обязательно находился кто-то, способный ворчать по поводу и без повода. — А что скажет золотая всадница? — обратился он к Хенне, сидевшей через человека от него. Она подняла на него серьезный взгляд. — Всадником быть тяжело, но почетно. Весь Перн знает, как вы прошли сквозь четыреста оборотов, чтобы помочь нам. — Было такое дело, — кивнул Р'март. Он почти успокоился: кроме цвета волос эта Хенна мало напоминала ту, что он оставил в прежнем времени. — Но сейчас важнее другое: вам всем нужно набраться опыта. — Да, Предводитель. — Хенна склонила голову, и от этого из-за выреза ее туники выскользнул кулон в виде оплетенной серебряной паутинкой черной агатовой капли. — Ээээ… — протянул пораженный Р'март. Этот кулон сделал по его заказу серебряных дел мастер более четырехсот оборотов назад. Понимая, что выглядит сейчас донельзя глупо, он постарался взять себя в руки. — Интересная вещица. — Что такое? — Проследив направление его взгляда, Хенна покраснела. — Наша семейная ценность, я получила ее от своей бабушки, а она — от своей… — Она убрала кулон обратно под тунику. — Очень красиво, — кивнул Р'март. Пульсирующая боль в ноге, на которую он до того старался не обращать внимания, переместилась в виски и затылок. Должно быть, он так изменился в лице, что молодежь испуганно загалдела, призывая кого-нибудь на помощь Предводителю. Тут же рядом оказался целитель: выплеснув вино из стоящего на столе бокала, он влил туда лекарство из висевшей у него на поясе фляги и почти заставил Р'марта выпить все до дна. — Я в порядке, — слабо отмахнулся тот от желающих помочь. Неужели у этой Хенны все же есть общее с той, оставшейся в далеком прошлом? Но за прошедшие четыреста оборотов кулон мог быть много раз подарен или продан, и сам по себе ничего не доказывал, как не доказывало и подмеченное им смутное сходство двух небезразличных ему женщин. — Я так и не спросил, откуда родом новая золотая всадница? — поинтересовался он, когда боль немного затихла. — И кто привез ее в Вейр? — Я из Телгара, — ответила Хенна. — Правда, наш холд такой маленький, что у него и названия-то нет. Зигит М'река случайно нашел меня, когда я собирала куманику у ручья. — Что ж, Госпожа, — Р'март осторожно встал и поклонился Хенне, — как бы то ни было, теперь вы принадлежите Вейру. Круг замкнулся. Как бы та, прежняя Хенна не возражала против переселения в Вейр, ее далекая праправнучка все же заняла там подобающее место. «Не только ее, но, возможно, и моя», — поправил себя Р'март. Семь оборотов назад, во время своего мимолетного визита в заветный холд, он не обратил внимания на детей, а зря. Поднявшись к себе, он с удивлением обнаружил, что чувство вины, терзавшее его с самого момента переселения и усугубившееся после ранения, исчезло, оставив вместо себя лишь легкую грусть и надежду на будущее.

Южный Вейр

Т'рон был занят невеселыми подсчетами: в тот оборот, когда бенденец одолел его в схватке, а потом сослал в эту проклятую глушь, вместе с ним и Т'кулом ушли двести сорок восемь всадников. Неплохое число: в маленькой островной Исте даже в самые лучшие времена драконов было меньше. Сам Т'рон из-за ранения не мог командовать переселением, поэтому эту роль взяли на себя Т'кул и Мардра. Кто бы мог подумать, что среди этих двухсот сорока восьми человек найдутся те, кто струсят и покорно поползут клянчить у Бендена прощение? Семнадцать боевых товарищей вернулись на север. Глянув на эту цифру в своих записях, Т'рон поморщился: слишком много. Хотя кое-кто оказался там не без помощи самого Т'рона: нужно же знать, что именно происходит на Северном континенте. Несколько проникновенных бесед, парочка обещаний — и вдохновленный всадник готов служить своему Предводителю в качестве шпиона. Дальше цифры были еще менее радостными. В первый же оборот старость и болезни унесли сорок драконов; почти столько же отправились в Промежуток за следующий оборот. Итого — Вейр опустел больше чем на треть по сравнению со своей первоначальной численностью. Если так будет продолжаться и дальше, то Бендену и тем, кто остался на севере не придется сильно беспокоиться. Это осознание собственного бессилия больше всего раздражало Т'рона. Впрочем, он должен был признать, что раздражало его абсолютно все: вечная жара, пикировки Мардры и Мерики, Т'кул, старательно напивающийся вином, скучающие всадники, а больше всего - сыплющиеся с неба Нити, которые вовсе не нужно было уничтожать, потому что они не причиняли никакого вреда, разве только кто из людей случайно зазевается на открытом месте. Впрочем, таких бестолочей не стоило и спасать, все равно от них не было никакого толка. Некоторое оживление в жизнь изгнанников вносила торговля, которую они вели с лордом Мероном Наболским. Этот пройдоха как-то умудрился вступить в контакт с Т'кулом (последний даже спьяну не рассказывал о том, как это произошло), и теперь на юг шли ткани, деликатесы, вина, все нужное всадникам. Взамен Мерон требовал яйца файров, которые в великом множестве водились на морском побережье. Сам Т'рон привык действовать совсем иначе: прихватив пару-тройку верных друзей, он наведывался на север и брал то, что хотел. Это могли быть молодые девушки, огненный камень, железо, самоцветы… В конце концов, всадники столько оборотов защищали холдеров, что те изрядно им задолжали. А еще в этих полетах на север был вызов бенденцу и всем, кто отвернулся от древних традиций, вызов, который доставлял Т'рону едва ли не большее удовлетворение, чем все остальное. Впрочем, был один удручающий факт, о котором сам Т'рон до поры до времени старался не думать: уж слишком жуткой была перспектива. За три оборота золотые королевы Мардры и Мерики ни разу не поднимались в брачный полет. И если поначалу это можно было объяснить сменой климата, то теперь винить можно было только возраст королев. Ну, а то, что Вейр не способен выжить без молодой, полной сил золотой королевы, знали все. Позади шумно хлопнула дверь. От неожиданности Т'рон вздрогнул и, оглянувшись, досадливо поморщился: пришел Т'кул со своим коричневым прихвостнем. — …еще несколько свежих кладок файров, — закончил В'рей начатую фразу. — Яйца еще мягкие, я не стал брать их. Через семидневку будут в товарном виде. — Золотые или зеленые? — деловито спросил Т'кул. Он не сразу заметил Т'рона, а потому говорил вполне свободно. — Три кладки зеленых и одна — золотой. — Отлично! — просиял Т'кул. — Мерон заплатит по полной! А то он в последнее время стал слишком нахальным… О, добрый день, Т'рон. Заметив Сопредводителя, он скорчил постную физиономию и кивком головы отпустил В'рея, чтобы тот не мешал их разговору. Впрочем, коричневый всадник и сам не стремился остаться, предпочитая иметь дело только с Т'кулом. — И не надоело тебе? — проворчал Т'рон, напрочь проигнорировав приветствие. — Возишься с этими файрами, словно мальчишка… — Благодаря моей, как ты выразился, «возне», у нас есть вино, вкусная еда и хорошая одежда, — проворчал Т'кул. Его хорошее настроение исчезло, словно Нить в пламени дракона. — Здешние холдеры не очень-то стремятся достойно обеспечивать Вейр. — Тебе лишь бы выпить… — мрачно бросил Т'рон. — Нет, чтобы подумать о том, что делать дальше! — Если я буду все время думать о том, что будет дальше, я сойду с ума, — Т'кул с размаху плюхнулся в кресло и отшвырнул мешавшую ему скамеечку для ног. Найдя на столе кувшин с вином, он налил себе полный бокал и в три глотка опустошил его. — Предлагаешь мне сходить с ума в одиночестве? — Т'рону захотелось наброситься на собеседника, совсем как тогда на бенденца, но фантомная боль в подреберье, там, где когда-то побывал кинжал Ф'лара, заставила его сдержать свой порыв. — Это ведь из-за тебя мы оказались здесь. — Разве это я хотел прирезать бенденца на глазах толпы? — парировал Т'кул. — Если бы не твоя выходка с Падением, ничего бы не было… Начался обычный в последние обороты спор, в котором каждый из оппонентов заранее знал аргументы другого, но не мог придумать ничего нового. Заглянувшая в открытое окно Мардра покачала головой и тихо отошла в сторону: ее вмешательство было бы лишним.

***

— Иди за мной, только тихо. Мардра неслышно подошла к лежащей в гамаке Мерике и осторожно дотронулась до ее руки. — Что случилось? — вскинулась та. — Иди за мной. И помолчи, пожалуйста. Немного попетляв среди высоких плодовых деревьев, Мардра провела Мерику к небольшой поляне, скрытой в тени раскидистых кустов. Оглянувшись, она приложила палец к губам, и поманив за собой, скрылась в зарослях. Солнце пекло так сильно, что Мерике не оставалось ничего другого, кроме как последовать примеру Мардры. Под плотным куполом ветвей оказался довольно просторный коридор, которым обе женщины подошли к самому краю поляны. — …у нас нет другого выхода, — прозвучал голос Т'кула. — Если мы хотим сохранить свой Вейр, свой уклад жизни, нам нужна молодая королева. — Наконец-то у нас нет повода для разногласий. — Это произнес уже Т'рон. По его интонациям можно было понять, что Предводитель немало удивлен словами товарища. — Теперь, спустя шесть оборотов после нашего изгнания, у нас нет другого выхода, кроме как… — Заберем яйцо в каком-нибудь другом Вейре, и вся недолга! — хохотнул Т'кул. — Благо, что Лесса научила нас перемещаться во времени. — И у кого Предводители думают выкрасть яйцо? — Это спросил уже В'рей. По всему было слышно, что у него есть свои соображения на этот счет, но он не желает раньше времени высказывать их. — Какая разница! — продолжил веселиться Т'кул. — Я уже заранее представляю физиономию, которую состроит бенденец, когда узнает, что у нас есть молодая королева… — Бенден! Только Бенден! — проговорил Т'рон. — Хочу, чтобы они мучились так же, как и мы здесь. — Да! — Судя по звукам, Т'кул бурно аплодировал Сопредводителю. — Т'рон, ради этого я готов лично проникнуть к ним и утащить яйцо из-под носа у Ф'лара… — Но мы гораздо лучше знаем Плоскогорье, — сомневающимся тоном заметил В'рей, — а твои люди, Т'рон, знают Форт Вейр. Было бы разумнее забрать королевское яйцо оттуда. Тем более, что в Плоскогорье сейчас сидит Т'бор: его королевы столь же велики, как и у Ф'лара Бенденского. — К Нитям Т'бора и остальных! — прорычал Т'рон. — Меня устроит только Бенден. За то, что они сделали со мной… со всеми нами… — В Бендене, насколько мне известно, пока нет кладки, — осторожно продолжил В'рей, — А когда она будет, не факт, что там окажется королевское яйцо. — Значит, будем ждать до тех пор, пока оно там не окажется! — В голосе Т'рона прозвучало ничем неприкрытое раздражение. — Даже если ваш план увенчается успехом, боюсь, что к тому времени, как королева поднимется в брачный полет, ни один из ваших бронзовых не сможет догнать ее, — предупредил Предводителей В'рей. — Не лучше ли отправиться в Плоскогорье? — Нет, не лучше! Судя по звукам, на поляне началась стычка. Мардра едва ли не силой утащила прочь Мерику, уже собиравшуюся выбраться из зарослей и присоединиться к обсуждению перспектив Вейра. — Ты в своем уме? — сердито прошипела Мерика, когда их уже нельзя было услышать с поляны, где проходил Совет. — Зачем ты тогда привела меня туда? — Чтобы и ты знала, — спокойно ответила Мардра. — Я уже давно подозревала, что Предводители задумываются о чем-то таком… — И что нам делать? — Ничего, — Мардра пожала плечами. — Я не могу заставить Лоранту подняться в брачный полет, и ты не можешь сделать то же со своей королевой. Значит, нам остается… — Смириться? — фыркнула Мерика. — Попробовать найти другой выход. Я ни за что на свете не уступлю первенство какой-нибудь ушлой девице, что спит и видит, как стать Госпожой Вейра. — Какой же тут может быть выход? — Если бы я знала… — Мардра устало развела руками. — Попробуй поговорить с В'реем, он хорошо соображает. Может, придумаете что, после секса. — Да что ты такое говоришь? — вскинулась было Мерика, но тут же рассмеялась, признавая поражение. — Ладно, посмотрим, может, и в самом деле что-нибудь дельное посоветует. Этой ночью В'рей был не похож сам на себя. Рассеянный, но агрессивный, он грубо взял Мерику, словно хотел отыграться на ней за неудачу на Совете. Впрочем, ей это пришлось по вкусу, приблизив ощущения к давно уже не испытываемому чувству брачного полета. — Так что вы решили там, на поляне? — спросила Мерика, когда В'рей расслабился и привычно положил голову ей на плечо. — Предводители настояли на своем? — Так ты все знаешь? — вяло усмехнулся В'рей. — А Мардра? — Она тоже. — Мне следовало догадаться сразу: ты не ворчала, как обычно, и не оглядывалась на Т'кула, когда он прошел мимо. — Пожав плечами В'рей снова устроился на плече Мерики. — Так что вы решили? — повторила она. — Бронзовые все же хотят выкрасть королевское яйцо в Бендене. Идиоты… — А что будешь делать ты? — Помогать не буду, если ты об этом, — скривился В'рей, — но и мешать тоже. — Почему? Тебе же тоже не нравятся их планы. — Потому что абсолютно уверен в том, что ничего у них не выйдет. Это же Бенден. Если бы они согласились на Плоскогорье или даже Форт, я бы непременно поучаствовал. Так что вы с Мардрой можете не беспокоиться: никто не покусится на вашу власть. — Мне бы твою уверенность, — поджала губы Мерика, но расспросы прекратила. Утром следующего дня она рассказала обо всем Мардре. — Боюсь, как бы из их плана не вышло ничего худого, — вздохнула та, — хотя хуже нашего изгнания, вроде и быть ничего не может. Мне было бы спокойнее, если бы не Лесса. — При чем тут она? — недоуменно нахмурилась Мерика, пытаясь понять ход рассуждений собеседницы. — При том, что она, как и я, из Руата, а мы таких вещей не прощаем, — не без гордости за свой род заявила Мардра. Она поспешила к своей королеве, оставив Мерику в одиночестве размышлять об особенностях характера руатанских лордов.

***

Всю зиму над Южным висел дух ожидания. Необычно веселые бронзовые всадники буквально оживили остальных обитателей Вейра. — Есть! — Т'кул буквально ввалился в вейр Т'рона. — В бенденской кладке есть королевское яйцо! — Я знаю, — усмехнулся тот. — Но откуда? Ты весь день не выходил наружу, — нахмурился Т'кул. — Не только у тебя есть осведомители на севере, — Т'рон не стал раскрывать все свои карты, ограничившись лишь указанием направления. — А еще у меня есть кое-что другое… — Он достал из шкафа подробный план Бенден-Вейра и, осторожно расправив, разложил на столешнице. — Вот, смотри. Т'кул не стал расспрашивать о происхождении плана. Вместо этого он впился взглядом в изображение бенденской площадки Рождений. — Отлично! — порадовался он. — У нас будет время изучить ее, пока скорлупа королевского яйца затвердеет, чтобы его можно было перевозить. — Пара семидневок, не больше, — определил временные границы подготовки Т'рон. — Надо потренироваться, нашим драконам уже давненько не приходилось предпринимать ничего подобного. Совместным приказом обоих Предводителей всем холдерам было запрещено даже приближаться к Вейру. Всем, вольно или невольно нарушившим запрет, всадники угрожали суровым наказанием. Т'рон, утративший свое мрачное настроение, с интересом понаблюдал за тем, как изменилось лицо владетеля Южного холда, когда тому объявили волю Предводителей. Он даже не пытался скрыть свою радость. — Полагаю, этого вам будет достаточно, — сухо заявил Т'рон, подавив желание от души врезать этому нахалу Торику. — Больше предупреждений не будет! — он многозначительно потрепал по лапе своего Фидранта. — Как скажет Предводитель, — столь же сухо отозвался Торик и откланялся прочь. Следующие три семидневки всадники Южного тренировались так, словно готовились к первому в своей жизни Падению. Т'рон с Т'кулом безоговорочно отсекли тех, чьи драконы были слишком стары или неповоротливы, а потом гоняли оставшихся до седьмого пота. Лишь укоризненно-безмолвный В'рей не участвовал в общем движении, предпочитая наблюдать за тренировочным процессом издали. В итоге выбор Предводителей пал на трех бронзовых всадников, чьи драконы показали свое умение легко и быстро ориентироваться в замкнутых пространствах. Ни Т'рон, ни Т'кул в Бенден не собирались: их там слишком хорошо знали. — Мы встретим вас возле кратера, там, где будет построен Вейр. Не забудьте про время, — Т'рон в последний раз напутствовал товарищей. — Мы поможем вам устроить яйцо и тут же вернемся назад. Пять драконов взлетели одновременно и исчезли в межвременном Промежутке. Оказавшись на месте, Т'рон первым делом проверил песок, который они завезли с побережья для рождения молодой королевы. Песок хорошо прогрелся на солнце и был полностью готов принять королевское яйцо. «Только бы у них получилось! — мысленно взмолился Т'рон. — Это наш последний шанс…» Три семидневки всадники тренировались в межвременных прыжках, пол-оборота он продумывал этот план, и больше семи оборотов прошло с тех пор, как бенденец изгнал их с севера. Слишком мало — и слишком много. — Т'рон, смотри… — от собственных мыслей его отвлек хриплый шепот Т'кула. — Они сделали это… Всадники, отправленные в Бенден, вернулись и принесли с собой то, ради чего стоило жить и бороться: королевское яйцо, сиявшее под солнечными лучами ровным золотистым цветом. — Девочка, моя самая лучшая девочка… — Т'рон погладил яйцо, пальцами ощущая его живое тепло. — Стерегите, как зеницу ока! — приказал он, тщательно устроив яйцо в песке. Возвращаться в Вейр не хотелось, но важнее его желания была необходимость утаить с таким трудом обретенное яйцо. С видимой неохотой оба Предводителя вернулись в свое время. В небе появился огромный бронзовый дракон. «Мнемент, он один, без Ф'лара», — передал Фидрант. «Пусть полетает», — ответил Т'рон. На месте бенденца он поступил бы так же. Интересно, ожидать в гости самого Ф'лара или все же обойдется? При всем желании отомстить бенденцу, он не хотел видеть его до тех пор, пока не родится молодая королева. Почти десять дней Т'рон пребывал в прекрасном настроении, ровно до тех пор, пока ему не сообщили о том, что с таким трудом найденное и почти готовое к Рождению яйцо исчезло. — Что? — не поверив своим ушам, Т'рон вскочил на ноги. — Как вы допустили? Он замахнулся на принесшего недобрую весть, но резкая боль в груди помешала нанести удар. Покачнувшись, он шагнул назад и рухнул в первое подвернувшееся кресло. Прибежавшая на зов Мардра обнаружила его бессмысленно уставившимся в стену. — А все было так хорошо… — время от времени повторял Т'рон, не ощущая катящейся по щеке слезы. — Все было так хорошо…

Вейр Иста

Падение завершилось. Д'рам через Тирота выслушивал доклады командиров Крыльев, когда в мыслях дракона появилась тревога. «Мирата говорит, что Фанна без сознания и не слышит ее», — сообщил он. «Они ранены?» — У Д'рама мгновенно перехватило дыхание. Если бы их разговор велся не мысленно, вряд ли он смог бы произнести хоть слово. «Нет, Нити их не тронули, — ответил после паузы Тирот. — Мирата удивляется: все было хорошо». «Пусть Мирата садится на площадку перед Вейром. Скажи, мы будем там», — велел Д'рам. Подгоняемый двойным беспокойством, бронзовый опустился вниз, чтобы оказаться на земле до того, как там окажется Мирата. Еще не опустилась поднятая его крыльями пыль, как Д'рам выскользнул из седла и подбежал к золотой королеве. Мирата осторожно наклонила шею, позволяя Д'раму взобраться на нее. Увидев бледную, словно полотно, Фанну, Д'рам порадовался, что его супруга никогда не пренебрегает традициями, как некоторые из молодых всадников, бравирующие тем, что поднимаются в воздух, не пристегиваясь ремнями безопасности. В тот момент, когда Д'рам расстегивал упряжь, Фанна открыла глаза. — Что… случилось? — Пока не знаю, милая, — ответил Д'рам. — Сейчас отнесу тебя к нашему целителю, он скажет вернее. — Не нужно к целителю, — запротестовала Фанна. — Все хорошо, просто я сегодня не завтракала, вот голова и закружилась… — Возможно, — не стал спорить Д'рам, — но целителю виднее. Он поднял Фанну на руки, осторожно спустился на землю и едва ли не бегом отправился разыскивать целителя. Долго искать ему не пришлось: как и всегда после Падения, целитель был на площадке перед Вейром, готовый оказывать помощь раненым. Заметив встревоженного Предводителя, он поспешил к нему. — Госпожа ранена? — Нет, — с трудом перевел дыхание Д'рам. — Она потеряла сознание еще в воздухе. Сейчас уже пришла в себя. — Позвольте, — целитель осторожно взял Фанну за руку, нащупывая пульс. Боясь помешать ему, Д'рам затаил дыхание. — Госпоже лучше отдохнуть и поесть, — наконец решил целитель. — После этого я хотел бы провести полное обследование. — Со мной все хорошо, — повторила Фанна, — я не позавтракала перед вылетом на Падение, только и всего. — Лишним это не будет Госпожа, — строго заметил целитель. — Я проведаю вас чуть позже. Все так же на руках, Д'рам отнес Фанну в ее вейр и уложил в постель, тщательно укутав одеялом. Через несколько минут принесли заказанный им обед: густой мясной суп, овощное рагу и свежий горячий кла. Съев несколько ложек супа, Фанна откинулась на подушки. Ее щеки заметно порозовели. — Вот видишь, все хорошо, — улыбнулась она. — Стоило мне поесть… — Не очень-то ты и поела, — Д'рам озадаченно взглянул на поднос с едой: по его мнению, все осталось так же, как было. — Может, еще? — Я больше не хочу, — покачала головой Фанна. — Может быть, потом? — Хорошо, — согласился он. — Только если ты сейчас поспишь. Фанна охотно заснула, а Д'рам остался рядом. Невольно вспомнился вчерашний вечер: Фанна сидела рядом, рассеянно раскладывая овощи по своей тарелке. Ела? Кажется, нет. Во всяком случае, Д'рам не мог вспомнить ни одного подходящего момента. Нахмурившись, он попытался вспомнить обед. Бесполезно: обычно на такие вещи особого внимания не обращаешь. Но с целителем на этот счет обязательно нужно поговорить. — Госпожа давно не ест? — спросил тот, внимательно выслушав обеспокоенного Предводителя. — Не только сегодняшний завтрак? — Не знаю, — покачал головой Д'рам, — прежде я не задумывался. — Значит, — посерьезнел целитель, — к симптомам болезни мы можем добавить еще один. Я сделаю для Госпожи отвар, способствующий улучшению аппетита, а вас, Предводитель, прошу проследить за тем, чтобы она принимала его. Дождавшись пробуждения Фанны, он провел осмотр. Не обнаружив ничего страшного, целитель велел пить отвар и поменьше утомляться. — Вот видишь, — улыбнулся Д'рам, присев на постель рядом с женой. — Тебе нельзя пока летать на Падения. — Но как же? — запротестовала она. — Госпожа должна быть… — С этим прекрасно справится Козира. Ты отлично выучила ее. — Она, конечно, молодец, но… — Никаких «но», — Д'рам нежно притянул Фанну к себе. — Вот поправишься, тогда другое дело.

***

Прошло почти пол-оборота, но Фанне лучше не стало, напротив, появились боли, а обмороки стали чаще. Д'раму приходилось прилагать немало усилий, чтобы убедить жену съесть хоть что-нибудь. Олдайв, глава Цеха целителей, едва ли не переселился в Исту, но даже в этих условиях он не мог определить причину болезни. Именно поэтому Д'рам все свободное время проводил с женой, передав сыну обязанности, связанные с вылетом на Падения. Г'денед прекрасно справлялся с ними, и Д'рам потихоньку стал вводить его в курс остальных дел. Усилием воли он гнал от себя сравнения с болезнью матери. Тогда, перед самым переселением, он был вынужден оставить ее там, в их прежнем времени, ведь, по уверению целителей, дорога убила бы ее быстрее, чем болезнь. Если бы не Г'ланер… Оказавшись в новом времени, Д'рам первым делом поспешил в комнату матери. Все внутри было покрыто толстым слоем пыли, скопившейся за четыреста оборотов, но даже сквозь нее он увидел стоявшую на столе шкатулку, вырезанную из небесного дерева. Его плотная, тяжелая древесина ничуть не пострадала от прошедших оборотов. Д'рам откинул крышку и едва не вскрикнул от неожиданности: яркие, невыцветшие краски вышивки резко выделялись на темном фоне шкатулки. Ткань была аккуратно свернута, поэтому увидеть можно было лишь маленький фрагмент вышивки: герб Исты — темно-серый дымящийся вулкан на золотистом поле. Узнав работу матери, Д'рам шумно выдохнул и осторожно достал подарок, дошедший до него сквозь века. Под вышивкой оказалось письмо, размером всего в несколько слов, написанных неровным, сбегающим вниз почерком. «Предводитель, спасибо за три месяца счастья с ней». Подписи не было, но Д'раму показалось, что это писал Г'ланер. Сейчас, пятнадцать оборотов спустя он как никогда понял, что хотел сказать ему старый всадник. Неважно, что скажут другие, главное — следовать велению своего сердца. И если для этого нужно сложить с себя обязанности Предводителя, что ж, значит, так тому и быть… Послеобеденную тишину внезапно нарушил дружный рев драконов. Ни разу в своей жизни Д'рам не слышал ничего подобного. Это было не похоже ни на возбужденное гудение Рождения, ни на горестный стон, которым крылатые провожали уход своего сородича, ни на крик боли из-за ожогов Нитей. «Что произошло, Тирот?» — дернулся Д'рам. «У Рамоты похитили королевское яйцо!» — отозвался бронзовый. В его мыслях бушевали отголоски ярости, испытываемой бенденскими драконами. — Ты должен немедленно лететь в Бенден, — решительно заявила Фанна, узнавшая ту же новость от Мираты. — Не бойся, со мной ничего не случится, — добавила она, видя, как Д'рам разрывается между двумя противоположными желаниями: немедленно попасть в Бенден и остаться в Исте, рядом с ней. — Вернешься — расскажешь все в подробностях. — Обещаю. — …неизвестно, кто вернул похищенное, — Д'рам закончил рассказ о случившемся в Бендене. Чтобы не повторять несколько раз, он пригласил Г'денеда, без которого теперь не обходился ни один Совет. К тому же присутствие сына благотворно влияло на Фанну. — Яйцо в порядке? — негромко спросила она, чуть приподнявшись на своих подушках. — Мы узнаем об этом только после того, как вылупится королева, — ответил Д'рам, — но внешне оно цело. По-видимому, прошло некоторое время, прежде чем южане сообразили его вернуть. Фанна молча покачала головой. — А Лесса и Ф'лар, что решили они? — спросил Г'денед. — Дождаться появления королевы на свет. Если с ней будет что-то не так, то… — Д'рам передернулся, словно от холода. — Знаете, там, в Бендене, я был готов провалиться сквозь землю… Подумать только, до чего дошли те, кого прежде я называл своими друзьями! Ты слышал, как холдеры называют тех, кто родился в то время? — Древние, — коротко бросил Г'денед. — Древние, — с горечью повторил Д'рам. — Когда-то я гордился этим именем, но теперь я его ненавижу. Древние… не способные измениться, понять и простить… — Ты не таков, — дождавшись паузы, мягко сказала Фанна. — Р'март и Г'нериш — тоже. Ф'лар знает это и уважает тебя. Устав от долгой беседы, она прикрыла глаза, и это почти незаметное движение заставило Д'рама встрепенуться. — Прости, что нагружаю тебя ненужными проблемами. Отдыхай, я буду рядом. — Он перебрался в стоящее у изголовья кровати кресло и жестом отпустил Г'денеда. То ли волнения этого дня повлияли, то ли просто так совпало, но ночью Фанне стало хуже: из-за сковавшей тело боли она с трудом дышала. В какой-то момент Д'рам не услышал ее дыхания и испугался, но пронзительная тишина вокруг подсказала ему, что Фанна жива: будь иначе, ее Мирату уже оплакивали бы все драконы Вейра. С этого момента Д'рам уже не отходил от постели жены. Присутствие мастера Олдайва, Г'денеда, Козиры, других жителей Вейра, помогавших ему, все это словно проходило стороной, как что-то незначительное, не стоящее его внимания. Лишь однажды Д'рам улучил время, чтобы наконец совершить то, что задумал еще несколько семидневок назад: выбрался на Рождение в Бенден и объявил о том, что слагает с себя звание Предводителя Вейра Иста. Рассказывая об этом Фанне, он взял ее за руку и попытался поймать тень улыбки, что не раз помогала ему на протяжении долгих оборотов, пока он был Предводителем. — Теперь я полностью твой, — пообещал Д'рам, — до самого конца. Фанна умерла два дня спустя, в полдень, и тучам, набежавшим на солнце в момент ее смерти, вторил прощальный крик драконов, провожающих свою королеву, навсегда умчавшуюся в Промежуток.

Южный континент и Вейр Иста

После смерти жены на Д'рама навалилось одиночество. Казалось, весь Вейр слился в едином порыве: помочь, подсказать, утешить, но сочувствие, читающееся в глазах как всадников, так и обитателей Нижних пещер, ранило старого Предводителя больше, чем собственная тоска. Г'денед прекрасно справлялся с возложенными на него обязанностями, а Д'рам не знал, куда девать себя. В эти дни он снова и снова вспоминал Г'ланера, оставшегося в старом времени с Дариной. Три месяца они были вместе, а что потом? Ушел ли всадник в Промежуток вместе с телом своей любимой или остался доживать свой век в опустевшем Вейре, чтобы уйти в Промежуток много оборотов спустя? А может, он не стал оставаться там, где все напоминало о прежней жизни, и нашел себе другое место? Эта мысль прочно засела в голове Д'рама. Мысленно он перебрал множество мест, куда можно было отправиться им с Тиротом. Лорд Уорбрет, владетель Холда Исты предложил ему пещеру на южном берегу острова, свое гостеприимство предлагали также лорды Сэнджел и Грох. И там, и там были бы рады бывшему Предводителю, но избавить его от сочувственных взглядов лорды были не в состоянии. Присев на лапу своего дракона, Д'рам продолжил свои размышления. Ему вспомнился рассказ Робинтона о том, как случайный шторм унес его корабль на Южный континент. Кажется, арфист говорил о маленькой бухте, с берегами, покрытыми белым песком, маленьким пресным ручьем и огромными плодовыми деревьями. «Я бы мог полететь туда, — заметил Тирот. — Ориентиры очень хорошие». «Смог бы? — заинтересовался Д'рам. — Было бы неплохо, вот только боюсь, что сейчас там может быть многолюдно: не одному мне Робинтон рассказывал про эту бухту». «Как скажешь, — спокойно отозвался дракон. — Но я могу попасть не только в сейчас». «Ну, конечно же…» От волнения Д'рам заходил по своему вейру. Время! Как он мог забыть про него? Если отправиться в бухту до того, как там окажется Робинтон… Нет, еще раньше, до того как начнется Прохождение… Тогда им не придется воевать с Нитями, пусть даже на Южном для этого нет особой надобности. Могли же всадники Т'рона и Т'кула оставлять без прикрытия пусть редкие, но все же поселения. При мысли о прежних товарищах стыд снова полоснул ожогом Нити. Вот если бы можно было убедить их… «Хватит, — остановил себя Д'рам. — В бухту, так в бухту». Он быстро собрал небольшой узелок: пара запасных рубашек, одеяло, огниво. Труднее всего было прихватить из кухни котелок, да так, чтобы никто из работников не заинтересовался, а зачем бывшему Предводителю нужна такая неожиданная вещь? Во внутренний карман полетной куртки Д'рам убрал материнскую вышивку, бережно завернутую в непромокаемое полотно. «Готово, Тирот, можем лететь. Помнишь, как мы перемещались из своего старого времени?» Д'рам представил описанную Робинтоном бухточку в вечерних сумерках: солнца уже нет, а на горизонте поднимается Алая Звезда, пока что не несущая никакой угрозы. Когда холод Промежутка сменился прохладным, напоенным ароматами зелени воздухом, Д'рам понял, что его план удался. Все было в точности, как рассказывал мастер-арфист, и даже лучше. Устроившись между лап дракона, Д'рам долго смотрел в высокое небо, а потом незаметно для себя заснул. Дни летели незаметной чередой. Д'рам уже не пытался их считать, поглощенный кучей дел, в которых прежде не было никакой необходимости: построить хижину, где можно укрыться от дождя, отправиться на охоту или рыбалку, приготовить обед, постирать одежду… Над бухтой кружили стайки диких файров, с интересом наблюдавшие за одиноким бронзовым драконом и его человеком. Тем большей неожиданностью для Д'рама стало появление Ф'лара и Лессы. Бенденец спокойно соскользнул с Мнемента и непринужденно поздоровался с бывшим Предводителем Исты. — Рад видеть тебя в добром здравии. — Взаимно, — улыбнулся Д'рам. — Что-то произошло? — встревожился он. — Нет, — качнул головой Ф'лар. — Неужели ты считаешь, что для визита к тебе нужно, какое-то чрезвычайное событие? Д'рам пожал плечами: он бы не удивился, если бы все обстояло именно так. — Просто ты нам нужен, — продолжил Ф'лар, видя, что собеседник и не думает протестовать. — Нужен нам с Лессой, Г'денеду, всему Перну… Кстати, ты знаешь, что разыскивая тебя Г'денед обследовал Исту на много оборотов назад, еще до начала Прохождения? Он думал, его отец захочет остаться в памятном месте … Вопреки обыкновению, Лесса молчала, предоставляя Ф'лару возможность вести переговоры. — Разыскивал… — Ощутив внезапное тепло, Д'рам улыбнулся. — Наоборот, я решил отправиться в новое место. — Отличное место, — Ф'лар с интересом огляделся по сторонам. — Это ведь про него рассказывал Робинтон? — Именно так, — подтвердил Д'рам. — Ты не прогадал с выбором, — подтвердил Ф'лар, — но мы здесь не для того, чтобы расхваливать твой вкус. Д'рам, ты нам нужен. Прохождение в самом разгаре, и твой опыт бесценен. Да и твой Тирот, я думаю, не против еще немного повоевать с Нитями. Услышав громкий согласный рев всех трех драконов, всадники улыбнулись. Д'рам попытался найти причину для отказа, но к своему удивлению, понял, что не может сделать этого: дни, проведенные в чудесной бухте, исцелили острую боль и тоску, свалившиеся на него после смерти Фанны, оставив взамен светлую печаль и воспоминания о прожитых вместе оборотах. К тому же хотелось узнать новости: поднялась ли Кайлита в брачный полет, как проходят Падения, не было ли известий от Т'рона и Т'кула, в конце концов… — Вы правы, я должен вернуться, — неожиданно для себя сказал Д'рам. — Я надеялась, что ты так скажешь, — заговорила Лесса. Она взяла Д'рама за обе руки и крепко сжала их, выражая свою благодарность. — Спасибо! — Это вам спасибо, — кивнул Д'рам, ответно пожав руки Лессы. — Без вас я бы еще долго не понял, чего хочу на самом деле. — Тогда тебе пора собираться, — вмешался Ф'лар. — Это недолго. Да… — Д'рам, уже направившийся к своей хижине, остановился и взглянул на бенденских Предводителей. — А как вы меня нашли? — Нашелся способ, — улыбнулась Лесса. — С твоего позволения, мы расскажем о нем позже. — Если сам способ не будет возражать? — с добродушной усмешкой переспросил Д'рам. Не дожидаясь ответа, он быстро собрал свои немудрящие пожитки и надел полетное снаряжение. — Можем возвращаться! — он в последний раз оглядел ставшую привычной бухту. — Дел еще много…

***

Кайлита пила кровь: растерзав тушу верра, она сомкнула челюсти, стремясь не потерять ни единой капли. Чуть поодаль собрались великаны бронзовые, готовые ринуться в погоню за королевой, едва та поднимется в воздух. Д'рам с удовлетворением взглянул на гостей, до отказа заполнивших двор Вейра. Еще немного — и станет известен результат сегодняшнего полета. В толпе окруживших Козиру бронзовых всадников он без труда узнал сына: Г'денед был спокоен и уверен в своем драконе. Мысленно пожелав успеха Барнату, Д'рам заторопился на почетные зрительские места. Не успел он сделать нескольких шагов, как его остановил рев сторожевого дракона: с юга, низко над морем, приближались еще двое бронзовых. — Это Т'кул на Сальте и Б'зон на Ранилте! — взволнованно сказал Д'рам стоящему рядом с ним Ф'лару. — Глупцы! — отозвался тот, лавируя между зрителями, удивленно рассматривавшими незваных гостей. Как ни проворен был бенденец, но Д'рам первым подошел к южанам. — Не делай глупости, Т'кул. Оставь это молодым зверям. Ты можешь убить Сальта! — Можно подумать, вы оставили нам выбор! — Вместо Т'кула ответил Б'зон. — Наши королевы состарились и не могут больше подняться. А зеленых слишком мало. Нам необходимо… Его слова прервал трубный крик Кайлиты, разрывающей еще одного верра. Осунувшийся, с лихорадочно блестящими глазами Т'кул еле взглянул на прежнего товарища. — Д'рам! Ведь ты объявил этот полет открытым, не так ли? — Это верно, но твои бронзовые слишком стары, Т'кул. — Сальт полетит в любом случае. Вы не смеете ему отказать. Я уже сделал выбор, Д'рам, когда направил его сюда! Боль и отчаяние Т'кула ледяной волной выплеснулись на Д'рама, заставив его терзаться размышлениями о несделанном, так что он еле смог сказать о том, что всегда был готов помочь старым товарищам. Похоже, что Ф'лар испытывал подобные ощущения, потому что он тоже не стал спорить с желанием южан отправить своих бронзовых в погоню за Кайлитой. Издав яростный вопль, Кайлита ринулась в небо. Д'рам успел заметить, что Барнат первым из преследователей оторвался от земли, однако Т'кулов Сальт лишь ненамного отстал от молодого бронзового. — Погубит он Сальта, — пробормотал Д'рам. — Как же так!.. И Б'зон… Сразу два дракона! Ф'лар осторожно взял его за руку. — Если бы они попросили у нас помощи, но нет… Эти Древние привыкли только брать! Это началось с самого первого дня… Слово «Древние», сгоряча произнесенное Ф'ларом, больно задело Д'рама, но он постарался не показать этого, полностью признавая правоту бенденца. Поэтому как нельзя кстати пришлись обязанности хозяина: Д'рам пригласил гостей к жилым пещерам, чтобы выпить бокал-другой в ожидании результата полета. То, что произошло дальше, Д'рам с трудом мог вспомнить, даже успокоившись: сначала горестный рев драконов известил собравшихся о том, что Сальта больше нет, потом обезумевший Т'кул попытался убить Ф'лара, которого считал виновным во всем случившемся, а в конце у Робинтона случился сердечный приступ. Общая неразбериха достигла пика, когда Д'рам понял, что больше не может оставаться в стороне. Люди, привыкшие повиноваться своему старому Предводителю, с радостью принялись выполнять его приказы: доставить из Форт Холда мастера Олдайва, перенести Б'зонова Ранлита, еле живого после погони за Кайлитой, напоить вином неудавшихся женихов, привести в порядок королевский вейр, где уединились Г'денед с Козирой, развезти уставших гостей по домам… Весь вечер Д'рама не покидала мысль, что некоторое время назад он совершил ужасную ошибку, которую необходимо исправить. Машинально отвечая на приветствия и отдавая распоряжения, Д'рам мучительно искал решение проблемы и надеялся, что еще не поздно все изменить. Закончив наводить порядок, он поспешил в вейр, где разместили Робинтона, и где находились Ф'лар и Лесса. Их разговор неизбежно коснулся южан. — …и что нам с ними делать? — тяжело вздохнула Лесса. При этих словах Д'рама словно озарило. — Я бы отправился на юг и позаботился об этом Вейре. В конце концов, я тоже из Древних… От меня они примут то, чего никогда не потерпели бы от тебя, Ф'лар. — Опасаясь непонимания, он старался быть как можно убедительнее, тем не менее бенденец сомневался. — Ты уверен, что действительно в состоянии… ведь ты… — Я оказался способен на большее, чем сам ожидал, — отмахнулся Д'рам. — А может, это бухта совершила чудо… Другое дело, мне не обойтись без твоей помощи… — видя поддержку во взгляде Ф'лара, он стал строить планы возрождения Южного Вейра. Сомнение на лице Лессы сменилось улыбкой поддержки. — Конечно же, Д'рам, я согласна. Отправляйся, если решил. Ты, несомненно, прав и в том, что они примут тебя. Если честно, я как-то и не задумывалась, что могло происходить там, на юге. Мне не хотелось думать об этом — я и не думала! — добавила она. Ф'лар коротко выдохнул, словно перед прыжком в воду. — И вот еще что… Мы совсем не хотим, чтобы господа владетели ринулись на Южный континент под тем предлогом, что мы-де не можем соблюсти порядок в собственных Вейрах. — Они не посмеют, — нахмурился Д'рам. — Еще как посмеют, — Ф'лар сделал паузу, придавая значимость своим словам. — На сей раз, Д'рам, всадники должны первыми выбрать для себя земли. Я не хочу, чтобы во время следующего Интервала всадники сидели на иждивении холдов и мастерских и зависели от их великодушия. Надо нам обзавестись своими угодьями, не в ущерб никому. Лично я ни у кого не намерен больше вымаливать ни вина, ни мяса, ни хлеба! Во взгляде Д'рама мелькнул восторг. — Рассчитывай на меня, Ф'лар: ради этого я сумею удержать юг. Вот это, я понимаю, цель! Клянусь Первой Скорлупой! Эти прекрасные земли скоро будут принадлежать всадникам! — Они пожали руки, скрепляя свой договор. — Я рад, Ф'лар, что ты явился за мной в эту бухту и снова приставил к делу. Это — единственный образ жизни, который мне знаком. Я не могу оставить его. «Всадники, в небо! Нити летят!» — помнишь?.. Он вздохнул, потом почтительно поклонился Лессе и вышел из вейра, круто повернувшись на каблуке.

***

Д'рам спустился с Тирота и сделал несколько шагов по мощеному двору Южного Вейра. Ему сразу понравился большой, добротно выстроенный дом, где могли с комфортом разместиться сразу несколько боевых Крыльев. Драконы стали шумно приветствовать друг друга, и, привлеченные этим шумом, во двор стали выглядывать всадники. С волнением Д'рам узнал старых знакомых: вот Т'реб и Б'най, постаревшие, но не расстающиеся друг с другом, вот В'рей, поддерживающий под локоть Мерику… Обитатели Южного Вейра не без опасения поглядывали на самого Д'рама и приземляющихся за его спиной драконов, нагруженных тяжелыми тюками с самыми разными грузами. Наплечные узлы их всадников еще несли цвета Исты, Телгара, Айгена, Форта, Плоскогорья и Бендена. — Что ты принес нам, Д'рам? — спросил В'рей, приняв на себя роль негласного лидера южан. — Жизнь, — коротко ответил тот, — обычную жизнь, которую должны вести всадники. Южане оживленно зашептались между собой. — Неужели нам... доверяют? — В'рей с сомнением покачал головой. — После всего? Мы же — Древние… Нахмурившись, Д'рам резко шагнул вперед. — Сколько можно? — в его голосе, помимо воли прозвучала боль. — Сколько можно вспоминать об этом? Мы — не Древние, мы — всадники, наше дело сражаться с Нитями… И неважно, какое сейчас время. Оно — наше! Его слова потонули в восторженных криках людей и трубном реве драконов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.