Наконец еда готова. Хозяин достает глиняные чашки, перетаскивает котелок на стол, накладывает себе и гостю. Потом вытаскивает пузатую пыльную бутылку и ставит её около котелка. Откуда-то появляются два стакана.
Парень
Могу лишь вино И ром тебе Предложить. Коньяк не пью, А кофе не терплю.
Шерл
Сойдет вино.
Парень
Ешь… И слушай.
Шерл
Да. Я весь внимание.
Парень
Начну с начала. Во общем так. Меня твой брат нанял. Ему пришлось несладко. Но это все потом… Начнем с начала. Сэр Майк. На самом деле Его зовут Томас Холмс. Был сыном брата твоего отца. Его ум был поглощен игрой. Неважно… где… неважно как Но поиграть он не был дурак. И поддавался на уловки, А после их применял на лохах ловко. Но отцу его все это было не по нраву. И он его лишил деньжат. Но Томас об этом лишь тогда узнал, Когда его отец внезапно умер. И в завещании сын узнал, Что деньги папа завещал Брату своему. вздыхает Твоему отцу. И Томас понял, что ему не обломилось. Он вошел в твою семью. Был мил, хорош и обходителен. Но деньги до него не доходили. Тогда… Ты ешь, ешь…
Шерл вытаращив глаза
Я ем. черпает мясо с овощами и принимается жевать. Ем.
Парень еще раз вздохнув
И вот он решил На дело, которое Я б назвал гнуснейшим, Он тебя похитил. Он мог брата твоего Спереть, Но Майкрофт был уже тогда зануда Педант, а тебя Любили все и баловали. И этим все себя и наказали. Эх… Он нанял тварей, И они тебя уперли. Тогда Томас стал орать, Бросался он тебя спасать, Он громче всех найти тебя пытался, А сам… доил родителей твоих, То представляясь голосом из телефона, То… А с ним еще работали Джим Мориарти, Ирэн Адлер, Чарли Гнуссен и кто-то, кого я так Не смог найти. И вот однажды… Ты в дни рождения Себя как чувствуешь?
Шерл опустошив тарелку и выпив стакан вина
Я их не отмечаю.
Парень
Мда. А причину ты не знаешь, Хотя она в тебе сидит… В твое рождение, Когда сидел ты в пустой квартире, Тебе исполнилось четыре. Пришел сэр Майк, И Мориарти, Адлер, Гнуссен Ну и тот… И… Ты уверен, что хочешь Все услышать?
Шерл твердо
Да. Пусть это будет больно. Но я хочу всю правду, А не ложь!
Парень
И… смотрит на Шерла с болью Они тебя… Все вчетвером Имели. Черт!!! Они насиловали тебя Все четверо. Два года. Я всех нашел, Я их разговорил, По просьбе брата твоего. Подробности… сквозь зубы Достаточно гнусны… И я не буду… И не заставляй… Потом Томас тебя вернул в семью, Он думал, что отец твой расщедрится И его деньгами осыпет, Но… твой отец Тебе оставил деньги. А твой брат… Он тебя практически нашел, Но Мориарти его заметил И подстрелил. Ранил… И Майкрофт после того, как побывал В больнице, решил в тень уйти. Потом родители попали в катастрофу И Майк потом связался с ними. А после этого он меня нашел И попросил меня найти тех, Кто тебе чуть жизнь не сломал. Уф. Вроде все.
Шерл закрыв лицо руками
О боже!!! Я… грязен!!! Боже… Все эти движения Кузена. Словечки и намеки!!! Боже!!! Зачем мне жить? Зачем ты спас меня? ЗАЧЕМ!?