От мести до любви

PG-13
Завершён
32
автор
Amur Author бета
Размер:
77 страниц, 33 979 слов, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник

Глава 13. Воздействие потустороннего мира. Часть 2.

Настройки
      Фрея наложила на Эйвери заклинание сна, именно поэтому девушка проспала больше суток. Первородные не только ждали, пока она проснётся, но и решали параллельные проблемы.       — Вот здесь я тебе написала имена всех известных мне ведьм, которые помогут тебе. — Фрея положила на стол листок бумаги с именами.       Ребекка хоть и распрощалась со своим ведьмовским телом, но от исполнения своего обещания она не отказывалась, она все ещё собиралась отыскать способ воскресить Кола.       — Мне действительно жаль оставлять вас здесь в такой ситуации... — начала Ребекка, говоря с грустным выражением лица.       — Ничего страшного, скоро приедет Хейли, и она сможет нам помочь. Да и помогать то особо не в чем, через несколько дней к ней вернётся память.       — Но кто знает, какой она стала...       — С этим разберётся Ками, мы для этого её и попросили. — Фрея обняла сестру. — Не переживай, ищи способ воскресить нашего брата, я уверена, что мы справимся с Эйвери.       Ребекке оставалось только улыбнуться.       — Кого провожаем? — раздался женский голос того, кто только что вошёл.       — Меня, — пожала плечами Ребекка.       — Ну как же так! Я только приехала, вернулась к своей семье, а она распадается, — негодовала девушка. — Но я, скорее всего, смогу с этим смириться.       — Хейли, перестань! Я же уезжаю не навсегда, а так как мы вампиры, мы сможем встретиться. — Ребекка улыбнулась.       Хейли прошла дальше, к столу.       — Что произошло, пока меня не было?       — За твоё недолгое отсутствие как обычно на нас свалились приключения, — начала Фрея.       — Воскресла девушка, которая не могла не умереть, и теперь она спит в одной из спален нашего дома.       — А вы вообще знали эту девушку?       — Да, она была нашей хорошей знакомой, когда мы жили в Новом Орлеане.       В это время, на втором этаже в одной из комнат дома Майклсонов девушка, про которую говорили на первом этаже, проснулась. Ей было очень трудно открыть глаза. Прежде чем они окончательно распахнулись, девушка очень часто моргала. Потом она перевернулась с бока, на котором лежала все это время, на спину. Все тело ломило, и от этого на лице возник «вопль». Она удивилась одеялу, которое её накрывало, а затем потёрла глаза. Девушка решила, что лучшим способом избавиться от этого состояния было встать. Откинув одеяло, она вытащила из под него ногу, затем вторую и встала. После суток, проведённых под тёплым одеялом, ей стало холодно, и она быстро схватила вязанную кофту, лежащую на стуле. Накинув её, девушка подошла к зеркалу в ванной комнате. Она была слегка опухшей, но выглядела довольно мило. Её тёмные волнистые волосы хоть и были не уложены, но выглядели прилично, а густые черные ресницы могли избавить девушку от ненужной косметики. Она набрала воду в ладони и выплеснула себе на лицо, промокнув все полотенцем, она снова взглянула в зеркало. Она стала выглядеть свежее, но все равно предпочла взять косметику и сделать лёгкий макияж.       Эйвери уже была готова выйти из комнаты, но прямо перед тем как открыть дверь, в её голове начали всплывать образы, имена, чувства. Она не сразу поняла, что происходит, но потом она увидела свою маму, которая звала её: «Доченька!». Затем она увидела своих братьев, а потом и младших сестёр. Она вспомнила своего отца, вспомнила его подарки, вспомнила наишикарнейшие платья и дорогие украшения. Девушка вспомнила все, что касалось её семьи, но никого из Майклсонов или других знакомых ей людей.       Эйвери взяла себя в руки и открыла дверь. В лицо ей хлынул свежий воздух, от которого стало легче дышать. Она сделала шаг в новый мир, уже осознавая кто она такая. Идя по коридору, до неё доносились голоса, которые что-то обсуждали. Это могло показаться ей как дежавю, но она вышла на балкон и увидела новых людей, которые разговаривали с Майксонами. Девушка неуверенно начала спускаться к ним и услышала обрывок фразы:       — ...скорее возвращайся.       — Кто-то уезжает? — вырвалось у Эйвери.       Все удивленно на неё посмотрели, потому что никак не ожидали её сейчас увидеть.       — Мне надо ехать, найти кое-кого, — высказала Ребекка.       — Я надеюсь, это не из-за меня? — беспокойно продолжала Эйвери.       — Эйр, не переживай, это никак с тобой не связано. — Ребекка подошла к ней и погладила по плечу. Такой жест заставил Эйвери улыбнуться и расслабиться. — Пока меня не будет, Фрея будет помогать Хейли.       Хейли выглянула из-за Фреи и помахала рукой:       — Я надеюсь, мы подружимся.       В этот момент и в без того заполненный зал, ворвался Элайджа. Он шёл быстро и ничего не видел на своём пути, кроме Хейли. Он подошёл к ней и обнял, Хейли тоже его обняла, они довольно долго не виделись. Вся эта сцена была настолько милой и нежной, что Эйвери уколола ревность. Она не знала, почему это происходит, и кто вообще такой Элайджа, что она его ревнует?! На её лице появилась ненависть, а она не могла её спрятать, потому что не понимала, что она есть.       И вот, когда они наконец-то закончили обниматься, а для Эйвери это была целая вечность, Элайджа сказал:       — Прости меня, что я опоздал и не встретил тебя. Я обещал, но кое-что случилось.       — Ничего страшного, я мило побеседовала с твоими сёстрами.       Элайджа опять улыбнулся Хейли, а затем перевёл взгляд на Эйвери.       — Эйр, ты хорошо себя чувствуешь? — От этих слов девушке стало приятнее, она уже не чувствовала себя самым мерзким и униженным существом, как ей казалось раньше.       — Пока не знаю, вроде бы полегчало, — тихо пробормотала девушка.       — Тебе должно стать легче со временем, и память к тебе обязательно вернётся. — Фрея мило улыбнулась.       — Будем надеяться.       — Но из-за того, что некоторые моменты из памяти могут быть для тебя страшными или через чур больными для восприятия, мы хотим помочь тебе. — Девушка кивнула. — К тебе будет приходить девушка по имени Ками. Вы можете с ней разговаривать, делать все, что хотите, она будет помогать тебе справляться с воспоминаниями. И так как с ней ты точно была не знакома, воспоминания о ней не причинят тебе вреда.       Эйвери стояла и принимала слова Элайджи как должное. Она не совсем-таки верила в то, что разговоры с какой-то «девушкой по имени Ками» помогут ей справиться с воспоминаниями и вспышками ярости.       — Ну а пока её нет, я хочу показать тебе кое-что! — вмешалась Ребекка.       Эйвери как-то без энтузиазма отреагировала на предложение вампирши, но все-таки последовала за ней наверх. Когда они скрылись в коридоре, Хейли сказала:       — Она очень странная.       — Она ничего не помнит. Помнит только отрывки, и то не совсем приятные для неё. Скоро она поправиться, — высказал Элайджа.       — А ты так сильно веришь в неё? Никогда за тобой такого не замечала.       — Они встречались с этой девушкой в прошлом, — перебила их Фрея.       Ребекка вела Эйвери через лабиринты коридоров и в конце концов они зашли в одну из комнат.       — Это моя комната. — Она развела руками. — Она будет пустовать, пока я буду в отъезде.       Посередине комнаты стояла огромная кровать, около стены шкаф, и также присутствовал выход в ванну. По сути, все спальни в этом доме были одинаковы.       — В прошлом мы с тобой были подругами, хотя ты этого и не помнишь. Поэтому я разрешаю тебе брать любые вещи из моего шкафа, пока меня нет.       Эйвери лишь кивнула.       — Все хорошо?       — Да-да, я просто задумалась. Показывай, что у тебя в этом шкафу.       Ребекка распахнула дверцы, и Эйвери увидела кучу непонятных ей вещей. Она привыкла к платьям, которые она носила, но те, что висели в шкафу Ребекки были совершенного несовместимы с моральными представлениями Эйвери.       — Почему ты так странно на них смотришь?       — Просто я привыкла к немного другому фасону платьев. Эти через чур коротковатые.       — Видимо, ты запомнила моду начала двадцатого века, но сейчас уже двадцать первый и сейчас эта одежда самая приличная из всего, что может быть.       Эйвери подошла ближе к вещам и стала их рассматривать. Ей попались штаны, которые были порваны на коленях.       — Зачем ты хранишь порванные вещи?       — Это сделано специально. Это мода, и эти вполне естественны.       — Пожалуй, мне нужно вспомнить все, а затем уже рассматривать твой гардероб.       Ребекка не могла не согласится. Они ещё чуть-чуть поболтали, некоторые слова Ребекки даже заставили девушку засмеяться, но в конечном итоге, они попрощались, и Эйвери ушла к себе в комнату, она была утомлена.       Ребекка действительно собралась уезжать и искать способ для воскрешения своего брата. Все вещи уже были собраны, ей осталось только попрощаться с семьёй. Они все обнялись, сказали напутственные слова, договорились созваниваться и проводили Ребекку. Конечно же, было жаль отпускать её в который раз, но она же всегда возвращается.
32 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)