1
22 ноября 2015 г. в 20:00
После ослепляющего света последовала тьма, а после торжествующего голоса тамплиера — тишина.
В последний момент Арно думал не о себе, а об Элиз. Она осталась одна, он покинул ее, защищая собой. Оставил ее на произвол судьбы: сражаться против человека, у которого был достаточно могущественный артефакт Предтеч. Однако глубоко в душе ему казалось, что все должно быть наоборот.
Но внешние голоса отвлекли от мыслей. Шум усиливался, пока не превратился… в обычный уличный гул. Возгласы женщин и мужчин, споры, смех и злость слились в эту какофонию, которую сейчас слышал ассасин. Он опасливо открыл глаза и увидел, что сидит на скамейке посреди оживленного города. Рядом с ним спокойно сидел мужчина в котелке и читал газету, дергая за кончик свои усы.
Арно быстро протер глаза, будто хотел до конца распроститься с этим сонным чувством, и поторопился подняться на ноги. В уши сразу ударил звук незнакомого языка, но что еще больше удивляло молодого ассасина, так это полная смена обстановки.
«Нет, это не Париж» — к такому выводу он пришел так же быстро, как дворовый мальчишка успел его только что обокрасть. — Эй!
Ассасин хотел догнать наглеца, однако не двинулся с места, все еще пребывая в смятении.
— Не Париж… — вслух повторил Арно, совершенно не понимая, что он тут делает. — Жермен… Артефакт… Элиз!
Дориан все же бросился вперед, но куда он именно шел, не знал. Сами по себе улицы были частично похожи, но их разделяла тонкая грань: внутренняя сторона улиц Франции, которую Арно знал наизусть, была ничем не похожа на эту. Она была немного… чуть ли не мягче. На тех улицах была революция, а здесь господствовало нечто другое, пусть даже что-то явно не лучше этого.
Арно словно в поисках кого-то посмотрел по сторонам. Его тревожила речь, которой он не знал. Возможно, все, что было до темноты, лишь его сон? Быть может, бой давно закончен, а сам он был в трактире и так напился, что сейчас еще не отошел от алкоголя? Возможно, он в самом деле после воздействия артефакта сошел с ума?
— Но не мог же я забыть родной язык! … — в душе воскликнул Арно и снова направился вдоль улицы. — Кто же может мне помочь?
Он шел дальше, выходя на мост, и увидел множество труб, из которых валил черный дым. Ассасин подошел к краю и посмотрел вниз: река под мостом была заполнена лодками, большими и маленькими кораблями. Даже вода была мутной и грязной.
— Эй, ты! — услышал Арно грубый низкий голос, который был направлен в его сторону. — Какого черта ты здесь делаешь?! — к Дориану один за другим подходили бандиты в красных костюмах: громила, несколько мужчин поменьше и женщины. Речь была для француза полностью непонятной, кроме интонации. Он понял, что что-то сделал не так, но что же именно? — Этот район принадлежит Висельникам! Таким как ты здесь не место!
— Что?
— Так это еще и иностранец! — банда рассмеялась вслед за предводителем. Главарь предвкушающе потирал костяшки рук. — Ты хоть понимаешь нас?
Арно напрягся. Ему совсем не нравилось происходящее, к тому же оружие у его противников было наготове. О дружелюбной беседе и речи быть не могло. Рука Дориана была готова выхватить оружие в любой момент, а глаза следили за мельчайшими движениями многочисленных противников.
— Прочь отсюда! — приказал громила, показывая рукой в другую сторону. Вокруг уже начала потихоньку собираться толпа не только из бродяг и нищих, но и из обычных граждан, которые только и ждали потешиться хорошей дракой. — Видать, совсем не понимает!
Громила медленно начал подходить к ассасину. Дориан сжал кулаки, готовясь дать отпор. Как только на его плечо сзади легла чья-то рука, Арно тут же ее скинул, но не отпустил — он притянул худощавого бандита к себе и ударил его кулаком по лицу, после чего нанес удар в ногу, заставляя упасть на колени, и со всей силы направил голову врага на каменные перила моста.
Противник упал на землю с окровавленным лицом, издавая тихие скулящие стоны, а Арно, на мгновение потеряв бдительность, не заметил женщину, которая напала на него со спины и пыталась обхватить шею, намереваясь его душить. Спереди в бой шел громила, улыбаясь временному замешательству противника. Дориану было легче вырваться из захвата женских рук, и он был готов к любому нападению.
«Будь это мужчина, так легко освободиться бы не удалось, — промелькнуло в голове у ассасина. К банде присоединялись еще мужчины, довольно потирая руки. — Сколько же их здесь?!»
Арно не успевал парировать все удары даже с помощью рапиры — ему приходилось уворачиваться от кулаков громилы и парировать мужчин, да при этом не забывать про ловких женщин, норовящих нанести удар в спину. Соблюдать это золотое равновесие Дориан долго не мог. В любой момент он может пропустить удар, тогда громила сможет свалить его с ног, а при таких условиях боя это поражение.
Сейчас не было плана лучше, чем «тактическое отступление».
Бросив дымовую бомбу, Арно поспешил поскорее скрыться с места битвы. Перед этим с помощью скрытых клинков он успел повалить двух, по его мнению, быстрых бойцов, которые смогут его догнать, а потом задержать. Теплая алая жидкость коснулась голых рук ассасина, пропитывая рукав его одежды и обагряя лезвие скрытого клинка. С коротким хлюпаньем металл вышел из плоти, заставляя почти живых врагов беспомощно захлебываться кровью. Пока остальные кашляли и пытались найти выход из дымовой завесы, Дориан как можно скорее покидал место преступления.
Дав такого стрекача, Арно бежал, задыхаясь и спотыкаясь, пока не пересек мост и не свернул в подворотню, где оперся спиной о стену и дал себе возможность перевести дыхание в порядок. На улице раздавались крики, смысла которых ассасин не понимал, но он догадывался об одном — его усиленно ищут.
— Он не мог далеко уйти! — кричали бандиты, и Арно прижался к стене, лишь бы его не заметили.
Решив, что все более-менее улеглось, Дориан вышел из укрытия и направился в противоположную сторону моста. Однако когда он свернул в переулок, его чутье предупреждало: кто-то следует за ним. Ассасин свернул за угол дома. Преследователь ускорил шаг и не успел повернуть, как рука Арно схватила его за грудки и приперла к каменной стене.
— Что вам нужно? — прошипел француз, но по рассеянным глазам жертвы снова вспомнил, что его не понимают. — Ах, да, я забыл, что ты… — Дориан обнажил клинок и приставил его к горлу допрашиваемого. — Ну, захочешь — заговоришь!
Короткий женский крик заставил Арно вздрогнуть от неожиданности. Он посмотрел направо, и увидел даму в платье, которая наблюдала за его действиями. Она заметила на себе взгляд убийцы и с теми же криками поспешила скрыться.
Арно слегка ослабил хватку и замешкался, решая, что ему делать — продолжить допрос или остановить женщину, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание? Преследователь этим воспользовался: он сумел вывернуться и побежал к улице с криками «Он здесь! Он здесь!». Ассасин рванул за ним, браня себя за такую неосторожность. Тот бежал слишком быстро, и шансы уставшего Дориана догнать его стремительно приближались к нулю.
Открытое убийство — это слишком неосторожно, как и та ситуация на мосту. Но Арно не мог позволить преследователю снова обратить всеобщее внимание на него, поэтому остановил врага, метнув ему нож в спину. Тем временем на улице раздались истошные крики разбегающихся граждан.
Тело уже лежало на земле, под ним образовывалась лужа крови, когда Дориан схватил труп за ноги и потащил его с испуганных глаз толпы в тень переулка. Он раздраженно вздохнул, увидев кровавый след на каменной кладке, но продолжал прятать тело.
— Черт. Бы. Побрал. Этот. Город! — под нос повторял себе Арно, и бросил тело среди ящиков в переулке. — Надо уходить отсюда…
Как только Дориан повернулся, то увидел перед собой человека, с виду похожего на полицейского. Они секунду смотрели друг другу в глаза, пока тот не увидел два торчащих из ящиков сапога, и тут же щелкнул замок наручников на руках Арно.
«Вот черт… — подумал Дориан, наблюдая, как подъезжает экипаж и карета. — Наверное, их позвал кто-то с улицы, и весьма вовремя».
— Убийца пойман! — торжественно объявил мужчина. — Господа!
Двое полицейских из четырех подошли, грубо взяли Арно под руки и повели к карете, постоянно подталкивая вперед.
— Что за? … Что происходит? — повторял ассасин, брыкаясь и вырываясь из рук полиции.
Его затолкнули в карету, и, громко хлопнув, дверца закрылась. Карета тронулась, а недоумевающий Дориан поднялся и выглянул в окно — его куда-то везли. Все двери были заперты, оружие у него забрали, что говорить об отмычках. Дориан откинулся на спинку сидения и раздраженно смотрел на наручники.
Он ненавидит этот город взаимно.