ID работы: 3782871

It's all too real

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
6
переводчик
fallforcharlie сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 4 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

2. Am I missing something here?

Настройки текста
Я тихо напевал за приготовлением блинчиков. Джерарду они очень нравились. Я широко улыбался, пока перекладывал два блинчика на тарелки и ставил их на стол. Услышав стук в дверь, я быстро открыл и увидел улыбающегося Майки. Он стал приходить в гости гораздо чаще после помолвки, но до сих пор не разговаривал с Джерардом, и, каждый раз, когда я приходил вместе с ним, у него становилось лицо, полное боли. Я удивлюсь, если они подерутся и не скажут мне об этом. Хотя почему Джерард не может сказать мне? Майки засмеялся, вырывая меня из раздумий. - Чувак, может ты впустишь меня, а? - Ах, да,конечно! - я распахнул дверь пошире, пропуская его внутрь. - Я как вижу, ты ждал меня! - он снова засмеялся, указывая на две тарелки с блинчиками. - Ох, нет, вообще они для меня и Джерарда, но ты можешь съесть мои, я не особо голоден. Черт, зачем я упомянул имя Джерарда? Я старался не говорить о нем в присутствии Майки, чтобы не огорчать его. И вот я снова встретился с печальным взглядом друга, который получал уже не первый раз. Обойдя стол, я пододвинул свою тарелку с блинами ближе к Майки, чтобы хоть как-то развеять напряженную обстановку. - Фрэнк... - наконец-то заговорил Майки. - Как ты вообще? Все в порядке? - его глаза были полны беспокойства, но на губах играла теплая улыбка. - Прекрасно! Хотя в последнюю ночь мне приснился ужасный сон, - я пробурчал последние слова. Майки наклонил голову на бок. - О чем же был сон? Я тяжело вздохнул. - Мне приснилось, что Джерарда сбила машина, и я был очень напуган. Он грустно посмотрел на меня. - Иди сюда, Фрэнки, - он распахнул руки, предлагая объятия. Я улыбнулся и устроил голову на грудь, обвивая его руками. - Это ужасно. Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить такой кошмар, - произнес он, поглаживая мою спину руками. Я лишь кивнул. -Да, действительно, но, к счастью, Джерард достаточно быстро успокоил меня, -черт, я снова упомянул Джи. Я посмотрел на него, ожидая снова увидеть грустный взгляд, но его улыбка исчезла лишь на долю секунды и он опять улыбнулся, а я всё же мог разглядеть боль в его глазах. Чёрт, надеюсь я узнаю, что между ними произошло, но сейчас я точно не буду спрашивать ни о чем, он уже выглядит расстроенным, и мне бы не хотелось ворошить его плохие воспоминания. Я негромко кашлянул, прежде, чем сесть на своё место, -Ну что, как твои дела в последнее время? Я смотрю, ты отпустил растительность на лице. Должен сказать, тебе очень идёт, -Радостно заявил я, нарушая угнетающую тишину. Его глаза загорелись и, кажется, он впервые по-настоящему улыбнулся после того, как я произнёс имя Джерарда. -О, всё просто замечательно! Я сделал Кристин предложение! И она сказала "да", так что мы поженимся в следующем году, представляешь? Я подлетел со своего места, налетая на Майки и крепко обнимая его, -О мой бог, Майки! Мои поздравления, чувак! -он тоже обнял меня, тихо посмеиваясь. -Да! Фрэнки, ты бы хотел быть моим свидетелем? -Чёрт возьми, да, конечно я буду!! - Я практически прокричал это. Майки громко засмеялся, -Потрясающе!! Спасибо тебе огромное, это правда важно для меня. Я тепло улыбнулся, и теперь мы сидели в уютной тишине. Я не видел Майки таким счастливым в течение месяца. Мы молчали еще несколько минут, прежде чем послышался скрип ступенек. Быстро переведя своё внимание на лестницу, я увидел моего любимого Джерарда в его пижамных штанах. Он зевнул, словно кот, прикрывая рот рукой. Я поднялся, схватил его тарелку и подошёл к старшему Уэю. Я всегда любил удивлять его, особенно блинами, но прежде, чем я успел сказать что-то ему, я услышал как Майки неловко кашлянул. Я повернулся на него и... в его глазах были слёзы. Чёрт возьми... -Мне... мне нужно идти. Мне очень жаль. Я зайду завтра, чтоб навестить тебя, Фрэнки. Он быстро поднялся и практически выбежал из дома. Чёрт возьми, что я пропустил?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.