Битва с собственной кровью

R
Завершён
482
2
автор
Фэндом:
Размер:
86 страниц, 28 345 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
482 Нравится 192 Отзывы 120 В сборник

3. У настоящего шпиона должно быть хорошо развито не только чутье, но и фантазия.

Настройки
«Сегодня я выследил человека, похитившего флэшку с ключами отмены от ядерной установки миллиардера Хатараки Тома, известного также как Денежный Том. Известно также, что окончательной целью похитителя является перепродажа ключей Кихейтаю. Где и когда будет происходить перепродажа флэшки — пока неизвестно. Предполагается выяснить это, продолжив преследование подозреваемого до его места встречи с Кихейтаем. Слежка за подозреваемым не должна вызвать никаких проблем, так как его внешность достаточно запоминаема и легко отличима в толпе. Худощавый парень 25-27 лет, одетый в классическое кимоно, и с афро на голове. — Почему афро? — спросите вы. Наверняка, это какой-то способ самореализации похитителя. Возможно, у него было тяжелое детство. Например, в их большой семье, состоящей из матери-вдовы, престарелой бабули и четверых детей, никогда не было денег. Мать подрабатывала ремонтом зонтиков, но денег, получаемых ею, еле-еле хватало на скудную еду и лекарства. Тяжелобольной бабушке забота о внуках давалась очень проблематично. Проще сказать, что наоборот ее внукам приходилось заботиться о ней. Старший ребенок, Рауль, взвалил на себя обязанности старшего мужчины в семействе. Ему приходилось заботиться о младших сестренках и братике, о больной бабушке, о доме. Все его дни проходили в суете. Отремонтировать крышу дома, отвести малышей в садик, купить бабушке лекарства — все это и многое другое. У маленького Рауля совсем не было времени на то, чтобы играть с ребятами во дворе или заниматься еще какими-то расслабляющими делами. У него не было друзей. Соседские дети тыкали в него пальцами и смеялись, когда он проходил мимо и кричали «Ободранный Рауль». Ободранный — потому что все его вещи были дырявыми и потертыми. Это отличие от ухоженных и красиво одетых соседских детей было настолько заметно, что со временем и взрослые начали называть его «Ободранный Рауль». Горечь разрасталась внутри маленького Рауля, угрожая в какой-то момент вылиться наружу, на обидчиков. Но судьба подкидывала ему все новые и новые испытания. Сначала умерла от болезни старая бабушка, затем мать, окончательно свихнувшись от того, что так и не смогла оправиться после потери мужа, повесилась. Маленькому Ободранному Раулю не оставалось ничего, кроме как подрабатывать то тут, то там, отмывая туалеты, чистя рыбу в дешевых забегаловках или прислуживая богатеньким аманто, периодически появлявшимся в их районе. Вот так, изо дня в день проходя эти испытания, маленький Рауль рос. Вместе с ним росли и его младшие братик и сестрички. В какой-то момент они перестали быть для Рауля тяжелым грузом, и сами начали помогать ему. Они начали подрабатывать так же, как и он, в их доме наконец-то появилась более разнообразная еда. Все дети подросли, и теперь их жизнь уже не была такой сложной, как раньше. Пройдя через все мучения и потери, которые достались на их недолгую пока жизнь, они очень сблизились. Однажды, придя домой, Рауль заметил, что свет в доме не горит. Немного занервничав, он рванул в гостиную, распахнув настежь двери. «С Днем Рождения» гласила красочная растяжка сверху. Накрытый стол, который буквально ломился от всевозможных вкусняшек. Там были и жареная курочка, и рисовые булочки. Кое-где даже виднелись такие редкие в этом доме морепродукты. Рядом стояли братик и сестрички Рауля, радостно улыбаясь. «С Днем Рождения», сказали они и протянули Раулю какой-то сверток. Развернув его, молодой парень прослезился. Аккуратно свернутые, там лежали новенькие рубашка и брюки. Теперь он наконец-то мог перестать быть Ободранным Раулем… Обняв родственников, Рауль поскорее надел на себя новые подарки и они начали праздновать. В этот день Рауль много растроганно плакал. Люди перестали называть его Ободранным Раулем. Но почему-то мачо-Раулем или Раулем-прилично-одетым, они его не называли тоже. И Рауль решился на кардинальное изменение. В тот день, когда пьяный парикмахер вместо няшной прически сделал ему афро, бредя расстроенно домой, Рауль услышал, как кто-то окликнул его «Эй, афро-Рауль!». Внезапно Рауль лучезарно улыбнулся. Он больше не был Ободранным Раулем или просто Раулем. Теперь он был афро-Рауль. И ему это нравилось! Не берусь утверждать, что все было именно так, но, по-моему, все именно так и было. Отчет о расследовании похищения флэшки с ключами от ядерной установки. Ямадзаки Сагару.» — УООООЙ!!! Какого черта отчет Ямадзаки опять похож на домашнее сочинение!!! Я-ма-дза-киии!!! — Хиджиката подскочил, отшвырнув отчет о задании шпиона и бешено вращая глазами. — Заместитель командующего! Заместитель командующего, успокойтесь! Или нас заметят!!! — О. — Хиджиката вернулся на свою исходную позицию на крыше одного из зданий, прилегающих к круглой площади. Они уже битый час выжидали появления подозреваемого в краже опупительно важной флэшки. Это было секретное правительственное задание, в детали которого их решили особо не посвящать, но некоторые тонкости выяснил как раз Ямадзаки. К сожалению, в его отчете была нехилая туча неважного бреда, которая сейчас и взбесила и так не совсем уравновешенного капитана. — Ну, Ямадзаки, получишь ты у меня, когда я до тебя доберусь. — Цель подходит к площади, через две минуты будет в поле вашего зрения! — Голос незадачливого шпиона, еще не подозревающего, чем ему обернется сегодня его отчет о задании, раздался в рации. — Выглядит все еще так же, как я описывал в своем отчете. Заместитель командующего, вы же прочитали его? Хиджиката заскрежетал зубами, перекусив напополам недокуренную сигарету. — Прочитал. Окей, ждем. Всем занять позиции! Отряд Хиджикаты еще ближе прижался к нагретой за день черепице крыш, позволяя вечернему сумраку скрывать их присутствие так, что даже стоя рядом с домом, на котором они находились, невозможно было их разглядеть. Через две минуты и правда появился подозреваемый, описанный в недоотчете Ямадзаки. Все как надо — худощавый, около 27 лет, с афро и легкой печатью тяжелого детства на лице. — Тьфу. Ямадзаки, ну ты у меня точно сегодня попляшешь, — очередная не затушенная сигарета полетела на землю, к счастью никем не замеченная. Подозреваемый афро-Рауль подошел к мясной лавке, воровато оглядываясь, и начал о чем-то перетирать с продавцом. Подозрительный бугай за прилавком едва ли был отличным корешем парня, скорее они были похожи на деловых партнеров. Хиджиката задумчиво разглядывал парня в бинокль. Напасть сейчас или дождаться подкрепления? Отряд Сого должен уже быть недалеко, если, конечно, главному садисту шинсенгуми не приперло перекусить по пути. С подозреваемым и бугаем сам Хиджиката и его отряд, конечно же, справятся. Проблема может быть только в том, что у подозреваемого может не быть флэшки с собой. Или же, например, бугай не один. — Может это своеобразный период в жизни молодого мужчины? Ну, типа как каждый мужчина должен до тридцати лет походить с афро? — Тоширо в пол уха слушал монотонный возмущенный бубнеж, раздающийся откуда-то снизу, с темной улочки, прилегающей к дому, на крыше которого схоронились сейчас шинсенгуми. — Тогда мне стоит поторопиться и сделать афро сейчас же! Тридцатник-то уже не за горами. Что-то знакомое было в этом голосе и двух других, присоединившихся к нему чуть позже, но Хиджиката не обратил на это особого внимания, так как цель внезапно обросла вместо одного амбала-приятеля четырьмя, и начала двигаться. — Цель начала движение! Ямадзаки и остальным продолжить слежку! Сого! — Зам командующего приложил к лицу рацию. — Черт, где его носит? — Извините! — Бубнивший последние десять минут голос внезапно стал громче, — Молодой человек! Могу я отвлечь вас от ваших друзей на пару слов? Э… Эй, стойте, куда же вы? Блин, Кагура, Шинпачи, он удирает, быстро за ним! — Й…Йородзуя! — Бровь Хиджикаты истерично задергалась. — Твою мать, этого следовало ожидать, что они непременно окажутся тут, чтобы испортить нам задание государственной важности! Ты, ты и ты остаётесь тут на случай, если флэшка уже у бугаев, остальные за подозреваемым! Внизу разгоралась потасовка с участием незабвенной Йородзуи. Рванувшая за похитителем Кагура тоже не вселяла особой радости в замкома шинсенгуми. — Сого! Сого, твою мать! — Заорал в рацию зам командующего, — Подозреваемый направляется в твою сторону, будь добр тормознуть его по пути! — Про «китайскую девчонку» Хиджиката предусмотрительно решил умолчать. Если и без того ленивого Окиту отвлечь от цели, то результата явно ждать не приходится. А значит, остается надеяться, что если они своими силами сейчас не поймают преступника, то китайская девчонка хотя бы потеряется где-то по пути для того, чтобы дело за них спокойно закончил капитан первого отряда. Раздавшийся взрыв заставил Тоширо и его отряд пригнуться обратно к крыше, не успев продолжить преследование преступника. — Твою мать! — Поднявшийся шквал пыли застилал глаза и продирался в легкие, мешая сориентироваться или дышать. Половина площади была погребена под горящими останками здания администрации, рядом с которым всего пару секунд назад пробежали Рауль и преследующая его Кагура. — В принципе, я думаю, Рауль справится и сам. Тяжелое детство научило его бегать быстро, так что уж обогнать какую-то девчонку он явно сможет. А там уж с нею разберутся. — Биги зловеще усмехнулся. — А я говорил, что у него было тяжелое детство! — появившийся из ниоткуда шпион шинсенгуми согласно закивал. — Я-ма-дза-ки!!! — Пинок замкомандующего впечатал Сагару в крышу. — Какого черта ты тут делаешь? Ты должен был продолжать слежку за преступником! — Но…но, фукчоо!!! Теперь за ними не угнаться. Взорванное здание перекрыло доступ на центральную улицу, ведущую к порту. А она сейчас перекрыта со всех остальных сторон, так как там ведется ремонт после того, как она была заминирована террористами на прошлой неделе! Надо вызывать вертолет! — Ччерт! Я так и знал, что все тут неспроста! Вызвать вертолеты!!! Всем свободным отрядам направляться в порт! Повторяю, всем свободным отрядам направляться в центральный порт!

***

Мадао, поежившись от сквозняка, влетевшего в приоткрытое окно офиса Йородзуи, поплотнее укутался в осторожно выуженный из шкафа халат, надетый поверх найденной там же пижамы. — Последнее время ночи становятся холоднее. Расправив футон Гин-сана, Мадао юркнул под одеяло, блаженно прикрыв глаза и нежась в тепле. — А теперь спать!
482 Нравится 192 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (10)