ID работы: 3789776

День из жизни

Слэш
Перевод
R
Завершён
2549
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 179 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2549 Нравится 529 Отзывы 871 В сборник Скачать

54. Лосьон в корзине

Настройки текста
От автора: Вероятно, этот драббл покажется вам бессмысленным, если вы никогда не смотрели «Молчание ягнят». Мне хотелось использовать что-то мерзкое и неправильное в моём флаффном фике. – Тедди, прекрати валять дурака и возвращайся к работе! Грозный приказ Драко разнёсся, вероятно, по всему Хогсмиду. Он сердито нахмурился, глядя на своего кузена. Тот быстро отлепился от хорошенькой светловолосой покупательницы, с которой провёл последние двадцать минут, и вернулся к Драко. – Спокойно, кузен, – улыбнулся он, пытаясь привести в порядок лохматые синие вихры. – До наплыва покупателей ещё далеко. У нас куча времени, чтобы подготовиться к приходу наших прекрасных клиентов. Он очаровательно улыбнулся группе проходивших мимо девушек. Они захихикали и охотно помахали ему руками в ответ. Драко хмыкнул и снова принялся расставлять фиалы с мазями. В какой-то момент ему показалось хорошей идеей установить свой киоск на ежегодной рождественской ярмарке в Хогсмиде, чтобы избавиться от излишков зелий. Он даже подготовил несколько специальных сезонных предложений – например, сонное зелье со вкусом мяты и успокоительное с запахом остролиста. А ещё приготовил несколько пинт глинтвейна и разнообразные рождественские угощения. К сожалению, ассистент Драко был слишком занят покупателями, особенно когда этими покупателями оказывались симпатичные девочки, только что пришедшие из Хогвартса. – Я нанял тебя не для того, чтобы ты флиртовал с каждой молодой девушкой, проходящей мимо, – сообщил ему Драко. – Теперь сделай что-нибудь полезное и положи эти лосьоны вон в те праздничные корзины. Ах да, и не забудь привязать к ним веточки остролиста. Тедди замер на месте, обдумывая последнее предложение. Он склонил голову набок и с возрастающим интересом посмотрел на Драко. – Я правильно понял, что ты хочешь, чтобы я положил лосьон в корзину*? Драко нахмурился, глядя на изогнувшиеся в улыбке губы Тедди. – Именно это я и сказал, – ответил он, рассеянно вертя в руках веточки омелы. – Поторопись. Нам уже давно нужно было всё разложить… – Ещё раз, просто чтобы я понял, – перебил его Тедди. Он уже не скрывал улыбку и, с точки зрения Драко, выглядел слишком довольным. – Ты хочешь, чтобы я положил лосьон в корзину? Драко чувствовал, что теряет терпение. – Ты что, глухой? В последний раз повторяю, да! Положи лосьон в корзину! В этот момент Тедди понял, что не может больше сдерживаться. Он громко расхохотался, держась за бок и хватаясь за стойку, чтобы не упасть. Драко кипел от злости и смотрел на своего громко ржущего пятнадцатилетнего кузена, борясь с желанием кинуть в него проклятьем. – Что здесь происходит? – раздался внезапный вопрос. Драко обернулся, и его раздражение быстро сошло на нет, когда он посмотрел в яркие зелёные глаза. Прямо у их киоска стоял Гарри и с весёлым недоумением смотрел на них. Стоило Драко увидеть его тёплую улыбку и растрёпанные волосы, как он почувствовал, что стресс сегодняшнего утра становится меньше. Лёгкая улыбка тронула его губы, и плечи немного расслабились. Гарри всегда так влиял на него. Однако Тедди продолжал загибаться от смеха. – Гарри, послушай! – пробормотал он. – Драко хочет, чтобы я… положил лосьон в корзину! – Чёрт возьми, да в чём проблема, – раздражённо воскликнул Драко. Губы Гарри изогнулись, но он быстро сдержал себя. – Пора повзрослеть, Тедди! – пожурил он крестника. – Ты вообще-то должен работать. Драко закатил глаза. – Удачи тебе в том, чтобы заставить его хоть что-то делать, – сказал он. Гарри улыбнулся и легко сжал его руку. Драко ответил тем же. – Утро было ужасное, – пробормотал он. Гарри нежно провёл пальцами по его подбородку, заставляя посмотреть на себя. – Ты прекрасно справляешься, – ответил он тихо, нежно целуя Драко. – Всё будет отлично, дорогой. Обещаю. Драко кивнул и углубил поцелуй, позволяя прикосновениям Гарри успокоить свои истрёпанные нервы. Рука Гарри осторожно скользнула наверх и зарылась в его волосах, и Драко удовлетворённо вздохнул. Всё не так уж и плохо. На самом деле теперь он чувствовал себя отлично. – Ох, прекрасно! – сухо заявил Тедди. – Мне нельзя просто поговорить с девушками, а вам можно целоваться! – Тедди, положи лосьон в корзину, – промычал Драко, даже не удосужившись прекратить поцелуй, и сердито посмотрел на него. – Или я снова полью тебя из шланга, – согласился Гарри. * От переводчика: «Положи лосьон в корзину, или я полью тебя из шланга» – цитата из фильма «Молчание ягнят». Если вы не помните или вообще никогда не смотрели этот фильм, быстренько описываю сцену. Маньяк сидит у колодца, где держит свою жертву. Он спускает вниз корзину с лосьоном, чтобы она использовала его, так как ему нужна хорошо увлажнённая человеческая кожа, чтобы сшить костюм. После того, как она наносит лосьон, он и произносит эту сакраментальную фразу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.