ID работы: 3789776

День из жизни

Слэш
Перевод
R
Завершён
2549
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 179 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2549 Нравится 529 Отзывы 871 В сборник Скачать

104. Вот так всё и было

Настройки текста
Всё начиналось как обычно. Гарри гулял по территории – намного позже отбоя – как вдруг услышал крик о помощи. Поттер замер на месте, размышляя, не послышалось ли ему. Но крик раздался снова! Похоже, что доносился он из Запретного леса. В обычной ситуации Гарри никогда бы не нарушил школьные правила и не направился бы в лес, но кто-то явно попал в беду и нуждался в помощи! Поэтому, отбросив все сомнения, Гарри схватил волшебную палочку и бросился вперёд, твёрдо решив снова всех спасти. Разумеется, крики становились всё громче. Гарри прибавил ходу, не обращая внимания на шуршащие под ногами листья и цепляющиеся за мантию и волосы ветки. Пути назад не было! Он почти достиг цели… Гарри добежал до поляны и замер, отказываясь верить своим глазам. Там был Малфой… загнанный в угол и сражающийся за собственную жизнь. С одной стороны на него надвигался акромантул, щёлкающий смертоносными клешнями. С другой – из кустов выбирался злобный оборотень, также намеревавшийся наброситься на блондина. Малфой заметил Гарри и заорал: – Поттер! Помоги мне! Поттер мгновенно пришёл в себя и начал действовать. Он бросил в оборотня Оглушающее заклятие, но этим, кажется, лишь сильнее разозлил его. Взбешённое чудище с открытой пастью, из которой капала слюна, решило атаковать Гарри. Оборотень бросился на Поттера, но тому удалось увернуться, так что волк лишь чиркнул острыми когтями по рубашке, порвав ткань. В следующую секунду последовала новая атака, на этот раз обрушившаяся на спину. Гарри взвыл от боли, откатился в сторону и в последний момент смог вытащить волшебную палочку, направив её на зверя. В это же время Малфой сражался с пауком, и дела у него обстояли ненамного лучше. Его рубашка превратилась в грязные лохмотья, пока сам Драко распластался на земле и пытался отползти от монстра. Череда Оглушающих, направляемых в сторону паука, не приносили результата, он продолжал свои атаки. Гарри почувствовал, что с него хватит. Собравшись с силами, он бросил в оборотня Экспеллиармус, и тот отлетел в лесную чащу. Теперь Поттер мог помочь Малфою. Хотя блондин бесстрашно сражался за собственную жизнь, поддержка Гарри явно не была бы лишней. Вот смертоносные клешни щёлкнули совсем рядом, разрывая рубашку. Малфой закричал, и Гарри с рёвом бросился в атаку... В конце концов им удалось сломить сопротивление монстра. Обойдя оглушённого паука, Гарри помог Малфою подняться. Блондина трясло, рубашка была порвана в клочья, а на спине, шее и бёдрах красовались царапины. Но в остальном он не пострадал. Сам Поттер в процессе борьбы за выживание лишился мантии и рубашки, но ведь это небольшая цена за спасение? Не тратя ни минуты, они рванули в сторону Хогвартса и не оглядывались, пока снова не оказались на территории школы. Запыхавшийся Малфой устало опёрся на Гарри, который уверенно его поддерживал. Разумеется, он сделал бы это для любого однокурсника. В этот момент их и обнаружила Гермиона. –… вот так всё и было, – закончил свой рассказ Гарри. Он обвёл простодушным взглядом своих приятелей восьмикурсников. Стоявший рядом с ним Драко согласно кивнул, пытаясь пригладить взъерошенные волосы и облизывая распухшие губы. – Я тоже так запомнил, – подтвердил он. – Ага, – протянула Пэнси, откинувшись назад. Она скептически изучала царапины на спине и шее Поттера. – Так значит… оборотень, да? – И акромантул, – поправил её Гарри. – Ну, разумеется, – сухо заметила Гермиона. – Разве может быть другое логическое объяснение тому, что вы оказались здесь полуголые и в синяках? – Конечно, не может, – Драко вызывающе вздёрнул подбородок. – Ох, ради Мерлина, – пробормотала Гермиона, устало проводя рукой по волосам. Пэнси сочувствующе ухмыльнулась и снова посмотрела на парней. – Что ж, какое счастье, что вы остались живы, – искренне сказала она. – Хотя, должна отметить, меня кое-что беспокоит. Драко, скажи, откуда у тебя на шее след от укуса? Пэнси изумлённо вскинула брови, наблюдая, как они украдкой посмотрели друг на друга. Драко покраснел, а Поттер громко сглотнул, прежде чем продолжил рассказ: – Ну… в общем, мы только справились с пауком, как вдруг неизвестно откуда появился вампир…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.