ID работы: 3789776

День из жизни

Слэш
Перевод
R
Завершён
2549
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 179 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2549 Нравится 529 Отзывы 871 В сборник Скачать

127. Капризный оборотень

Настройки текста
127. Капризный оборотень Предупреждение: Гарри – оборотень Вой начался в самое тёмное и зловещее время – за полночь. Для непосвящённых он казался устрашающим… Сердитый, леденящий душу звук, вызывающий первобытный ужас, предвестник величайшей опасности. У Драко этот звук вызывал лишь раздражение. Извергая поток ругательств, он откинул такое тёплое и уютное одеяло и, выбравшись из кровати, направился к окну. – Ради всего святого! – рявкнул он, глядя на источник своего несчастья. – Что ты хочешь, лохматое недоразумение? Оборотень заметил его и радостно взвизгнул. Драко вздёрнул бровь, наблюдая за тем, как опасное чудище виляет хвостом и встаёт на задние лапы, уничтожая тем самым клумбу. Драко с трудом подавил стон. Его сад превращался в хаос после визитов Гарри. – Разве мы не обсудили это в прошлый раз? – сухо поинтересовался он. – То, что у тебя наступает то самое время месяца, не даёт тебе права тревожить меня, когда вздумается. Гарри жалобно заскулил и опустился на передние лапы, не сводя с Драко умоляющего взгляда. Малфой закусил губу и изо всех сил попытался сохранить строгое выражение лица. – Иди домой, – твёрдо приказал он. – Уже поздно, и у меня нет настроения потакать твоим извращённым животным прихотям. Я достаточно ясно выразился? Гарри тявкнул и настойчиво завилял хвостом. Драко дал себе обещание, что в следующий раз примет усыпляющее зелье. – Я же сказал, что не буду играть с тобой, – сухо повторил он. – Ты можешь прийти, когда снова станешь человеком… Если ты вообще им когда-либо бываешь. Гарри вздохнул и улёгся на землю, прижав уши и сердито глядя на Драко. Просто удивительно, что даже будучи в этом наводящем ужас теле, Поттер производил впечатление лохматого грустного пса. Его даже можно было бы назвать милым, если бы стрелки на часах не показывали два ночи. Драко вздохнул и протёр глаза. – Я иду спать, – сообщил он Гарри. – Можешь погоняться за павлинами, если хочешь. Им нравится, когда ты к ним подкрадываешься. Он не успел сделать и двух шагов по направлению к кровати, как за окном снова раздался вой. Резкий, бьющий по ушам и явно предназначенный для того, чтобы вывести Драко из себя. Малфой застонал от досады. Его соседи будут крайне недовольны. Он нахмурился и снова подошёл к окну. – Прекрати сейчас же, – заорал он, высунувшись наружу. Гарри лишь склонил свою большую лохматую башку и продолжил выть. – Поттер, я серьёзно! Завязывай с этой фигнёй! Снова вой. И, Мерлин, на этот раз ещё громче! Драко вышел из себя. Он быстро отсмотрел спальню и схватил первое, что попалось под руку – кожаный ботинок. А дальше сработали инстинкты. – Я сказал заткнись! – заорал он и бросил ботинок в оборотня. Вой Гарри оборвался, когда ботинок попал ему в морду. Драко вздрогнул. Чёрт! Он не хотел попасть в него! – Ладно, очевидно, это была ошибка, – быстро сказал он. – Ты же знаешь, что я не собирался ударить тебя. Просто я… Гарри отчаянно заскулил. Его уши и хвост грустно повисли, и он уставился на Драко укоризненным, полным боли взглядом. Драко застонал и потёр переносицу. – Поттер, да ладно тебе. Мы оба знаем, что тебе не больно, поэтому не заставляй меня чувствовать себя виноватым. Гарри снова скорбно заскулил. Потом он повернулся к Драко спиной и рухнул на землю, словно никому не нужный дверной коврик. Драко решил, что это совершенно незаслуженно. – Ладно, – проворчал он. – Ты выиграл, понятно? Поттер отказался поворачиваться, но его уши заинтересованно дрогнули. Вот же коварный манипулятор! Драко подумал, что надо бы оставить его здесь, но потом Гарри так грустно заскулил, что Малфой признал поражение. Вот чёрт! Тяжело вздохнув, Драко надел халат и тапочки, взял банку любимой арахисовой пасты Гарри (кремообразной, без кусочков орехов) и вышел на улицу. Поттер никак не среагировал на его присутствие, предпочитая грустно кусать обидевший его ботинок. Драко подавил вздох, заметив следы зубов на тонкой итальянской коже. В следующий раз он будет кидаться в своего парня тапком. – Ну ладно, я здесь, – заявил Драко, усаживаясь рядом с обиженным оборотнем. – Хочешь поиграем? Или снова отправимся пугать павлинов? Гарри фыркнул и отвернулся от него. Понятно. Значит пришло время для взятки. Драко открыл крышку и пальцами зачерпнул изрядную порцию пасты. – У меня кое-что есть для тебя, – продолжил он свои уговоры, помахав банкой перед Гарри. – Ну же, я знаю, что ты хочешь немного. Гарри слегка дёрнулся, но всё же не поддался соблазну. – Ну тогда я унесу это обр… Драко вздрогнул от неожиданности, когда Поттер бросился на него и с энтузиазмом стал слизывать пасту с руки. – Фу! – сморщился Драко. – Вот лохматое недоразумение! Я весь в твоих слюнях! Гарри решил, что другого приглашения ждать не стоит. Драко попытался протестовать, когда две гигантские лапы оказались у него на плечах, но всё было тщетно. К тому моменту, когда Гарри закончил облизывать его лицо, Малфой был весь мокрый и крайне злой. – Ладно! – рявкнул Драко, пытаясь сесть. – Ты выиграл! Гарри радостно высунул язык и снова лизнул Драко. Тот закатил глаза и почесал глупого пса за ухом. – Что только не приходится делать для тебя, – проворчал Малфой. Впрочем, он бы не хотел ничего менять… … только вот Гарри об этом знать необязательно. Этому придурку и так много что сходит с рук.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.