ID работы: 3789776

День из жизни

Слэш
Перевод
R
Завершён
2549
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
524 страницы, 179 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2549 Нравится 529 Отзывы 871 В сборник Скачать

166. А ты умеешь хранить секреты?

Настройки текста
Предупреждение: ОЖП * * * — И вдруг, — вскрикнула миссис Смит и замолчала, желая усилить театральный эффект, пока переворачивала страницу, — всё произошло, как и говорит Питер Пэн. Ноги Венди оторвались от земли, и в следующее мгновение… она парила в воздухе. Женщина подняла глаза и улыбнулась, заметив восторг на личике Мэри. — Вау, — пробормотала шестилетняя девочка, её взгляд был изумлённым и зачарованным. — А что случилось дальше, мамочка? Миссис Смит улыбнулась и, протянув руку, заправила тёмный локон за ухо девочки. — Я думаю, на сегодня хватит, милая, — сказала она. — Тебе завтра рано вставать в школу. Мы больше не можем опаздывать, согласна? Её сердце болезненно сжалось, когда она увидела расстроенное лицо Мэри. — Я не хотела опаздывать, — пробормотала девочка. — Я правда видела гнома, мамочка. Клянусь, я его видела! Миссис Смит вздохнула и прижала худую руку ко лбу. Дела шли… не слишком хорошо после отъезда Майкла. Она делала всё, что могла, но новая привычка дочери её тревожила. Все книги и брошюры, которые она прочитала, утверждали, что это всего лишь период, который Мэри перерастёт, и тогда перестанет рассказывать небылицы. Но пока её истории становились всё более запутанными и непонятными. — Мэри, — строго произнесла женщина, — мы уже говорили об этом, не так ли? Девочка опустила голову, но продолжила демонстративно дуться. — Я правда его видела, — пробормотала она. — Хм, — согласилась миссис Смит, тихо вздохнув. — Как и единорога, которого ты на днях встретила в лесу? Или… что там было? Собака с тремя хвостами? — С двумя хвостами, — мгновенно поправила Мэри. — Собачка с двумя хвостами. А потом женщина с такой странной палочкой подобрала её и прошла сквозь стену! О Боже. Миссис Смит глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, и присела на край кровати. — Милая, — тихо произнесла она. — Ты скучаешь по папочке? Ты поэтому придумываешь истории? Мэри подняла на неё обиженные глаза. — Конечно, я скучаю по папочке, но ты сказала, что он скоро вернётся. Правда, мамочка? Миссис Смит поспешно кивнула, хотя и понимала, что это ложь. Майкл вернётся после военной операции в Афганистане лишь через два года. Она скучала по нему каждый день. Даже их короткие телефонные разговоры заставляли её плакать, но она изо всех сил старалась не поддаваться унынию. Мэри нужна была стабильная и нормальная жизнь. С переходом в новую школу и их переездом в новый дом за городом… неудивительно, что у ребёнка разыгралось воображение! — Мэри, — твёрдо сказала миссис Смит, — папочка вернётся очень скоро. Он тебя любит и очень скучает. Так что, пожалуйста, пообещай мне, что постараешься. — Постараюсь что, мамочка? — Ну… вписаться, — уклончиво пояснила миссис Смит. — Найти новых друзей и хорошо учиться. Пообещай, что всё не будет, как в прошлый раз? Помнишь, когда миссис Джонсон вызвала меня, потому что ты не хотела играть с другими детьми? — Я собиралась, — терпеливо объяснила Мэри. — Но я должна была помочь кошечке. — Кошечке? — женщина вздёрнула бровь. О кошке она слышала впервые. — Ага. Она спрыгнула с дерева и превратилась в старую леди, а потом исчезла! Миссис Смит проглотила ком, подкативший к горлу от страха. Она постаралась унять дрожь в плечах и сделала самое строгое лицо, на какое была способна. — Мэри, ты знаешь, что это неправда. — Но, мамочка… — Мэри, хватит! Мэри поморщилась от холодности тона матери и замолчала. Миссис Смит почувствовала себя виноватой. Она вздохнула и обняла дочь. — Всё хорошо, дорогая, — прошептала она. — Нам просто нужно постараться, вот и всё. Прости, что я кричала. Просто веди себя хорошо ради меня, ладно? Мэри кивнула и потёрла рукой глаза. Она всхлипнула, и миссис Смит послушно притворилась, что ничего не заметила. Вместо этого она поцеловала темные кудряшки Мэри и встала, чтобы выключить свет. — Доброй ночи, крошка, — пробормотала она. — Доброй, мамочка, — прошептала Мэри. Миссис Смит подоткнула одеяло, выключила свет и вышла из комнаты. «Все дети придумывают небылицы, » — твёрдо решила она. «Это просто такой период». И всё же какая-то часть её души… Миссис Смит решительно покачала головой. Нужно было перестать читать книгу о Питере Пэне. Она явно не шла Мэри на пользу. Начиная с завтрашнего дня всё будет иначе. * * * — Мэри! Мэри, вернись сейчас же! Мэри! Мэри продолжала бежать, игнорируя текущие по щекам слёзы и панические крики матери. Она устала, её ноги болели, но она не могла вернуться назад! Поэтому она продолжала бежать вглубь леса. Она зацепилась ногой за ветку и, закричав, упала. Девочка попыталась смягчить падение рукой и в результате поцарапала её. Внезапно она почувствовала, что больше не может. Мэри свернулась в клубок прямо на земле и зарыдала. Всё сегодня шло не так. Абсолютно всё! Она старалась выполнить просьбу мамы. Не стала даже разговаривать с маленьким гномом, хотя он и махал ей в знак приветствия из кустов. Девочка упорно не поднимала голову, занимаясь арифметикой как прилежная ученица. Но потом она увидел мужчин. Их было двое, и они летели высоко в небе. Прямо как Питер Пэн! Ну, может, не совсем, как он… Потому что они сидели на мётлах, а Питеру Пэну метла была не нужна. Но они летели! Они дважды покружили над школой, будто искали что-то… а потом направились к лесу. Одноклассники не поверили ей, когда она рассказала им об этом. Они просто смеялись, издевались над ней. Потом Бобби Джонс дёрнул её за волосы и обозвал фриком. Мэри не понимала, что случилось потом, правда не понимала. В одно мгновение она была так зла, что ей хотелось вцепиться Бобби в волосы, а в следующее — он внезапно стал лысым и в слезах стал орать на неё. Миссис Грин, их учительница, ужасно разозлилась, хотя Мэри поклялась, что у неё не было ножниц. Она заставила её простоять весь день в углу, а потом позвонила мамочке… и мамочка тоже ей не поверила… Это было так несправедливо! Поэтому Мэри убежала и оказалась в лесу, а мамочка искала её, и она не могла перестать плакать, и… Из кустов раздалось тихое рычание. Мэри замерла и подняла заплаканное лицо. На небе была полная луна, но её было недостаточно для освещения. — Э-эй? — позвала она. Тишина. Мэри сглотнула и обхватила себя руками за плечи. Волоски на загривке встали дыбом. Что-то было не так… Она не знала, почему так в этом уверена, но просто чувствовала, что права. — Кто здесь? — спросила она, стараясь сдержать дрожь в голосе. Вокруг было так тихо. Казалось, всё замерло… Девочка осторожно шагнула вперёд. В кустах снова что-то зашуршало. Мэри замерла на месте, наблюдая, как листья раздвигаются и… … и Мэри закричала. * * * Волк был огромным. Он возвышался над маленькой девочкой, демонстрируя в оскале острые клыки. Огромные лапы громко топали по земле, а хвост зловеще рассекал воздух, когда он рыча приближался к ней с голодным блеском в глазах. Мэри с ужасом смотрела на это существо — слишком большое для волка, слишком маленькое для медведя. Оно скрежетало зубами, в которых отражался тусклый свет луны на фоне тёмной ночи. Его зловещие янтарные глаза были направлены на девочку… Волк завыл, и Мэри бросилась бежать. Она бежала так быстро, как могла, назад к мамочке, прочь из леса. Странное существо возбуждённо ощерилось и кинулось в погоню. Девочка чувствовала, как оно движется позади неё, настигая с каждой секундой. Сердце Мэри лихорадочно билось, а лёгкие сжимались от боли. Она зацепилась за корень и снова упала. Она пронзительно завизжала, катясь вниз. Мэри закрыла глаза и задержала дыхание, ожидая, что животное набросится на неё и порвёт в клочья… — Ступефай! Яркая вспышка света практически ослепила её. Мэри закрыла глаза рукой, успев заметить, что луч света ударил волка прямо в грудь. Он ощерился и отступил, в воздухе потянуло палёной шерстью. Его глаза лихорадочно метались по сторонам в поисках новой угрозы. Из кустов выскочили мужчины. Мэри вскрикнула, когда один из них, высокий и светловолосый, поднял палочку и снова произнёс это смешное слово. Волк взвыл от боли и отшатнулся, зловеще щёлкнув зубами. Он испустил оглушительный вопль. Мужчина поднял голову и снова взмахнул палочкой. — Он мой! — крикнул он. — Поттер, я сам справлюсь, ты кретин! Защищай мирного жителя! Мэри громко закричала, почувствовав, как сильные руки поднимают её. Мужчина — другой, не тот, что сражался с волком, — закрыл её рот рукой и побежал. Он бросился влево и спрятался за деревом. Мэри визжала и извивалась в его руках, пока он не поставил её на землю. В следующее мгновение она уже смотрела в его ярко-зелёные глаза. — Ты не ранена, милая? — спросил мужчина. Мэри моргнула. Он не выглядел… как взрослый. По крайней мере не так, как папочка. Папочка всегда аккуратным и подтянутым в военной форме. А у этого человека волосы были растрёпаны, а очки криво сидели на переносице. Однако у него тоже была форма… Правда, она больше походила на платье. И у него были красивые добрые глаза. — Н-нет, — смогла выдавить из себя Мэри. Она по-прежнему была напугана, но папочка всегда говорил, что она должна быть храброй… — Он тебя укусил? — требовательно спросил мужчина. Казалось, он искренне переживает за неё, и Мэри решила, что она готова ему доверять. Она отрицательно покачала головой. — Я бежала, — объяснила она. — Очень быстро. Мужчина хмуро кивнул. — Это всегда отличная идея, — прокомментировал он. — Ступефай! Ещё одна вспышка света. Ещё один болезненный вопль. Мужчина выругался и закрыл девочку собой, пока вокруг них летали искры. Потом он произнёс слово, за которое мама заставила бы её помыть рот с мылом, услышь его от неё, и вытащил собственную палочку. — Протего! — заорал он. Мэри ахнула, увидев, как вокруг них возник сверкающий золотой круг. Мужчину, казалось, это совсем не заботило. Он снова повернулся к ней и осторожно взял за подбородок. — Слушай меня внимательно, — твёрдо сказал он. — Это круг безопасности. Ты не должна выходить за его пределы, пока я не разрешу. Ты поняла? Мэри кивнула и мимолётно улыбнулась ему. — Я должен пойти помочь Драко. А ты останешься здесь. И помни…. — Нельзя выходить из круга, — послушно повторила Мэри. — Молодец! — сказал он и исчез, бросившись на помощь своему другу. Мэри подползла к дереву и осторожно выглянула, чтобы посмотреть на происходящее. Её сердце колотилось, как будто она только что пробежала целую милю. — Долго ты! — фыркнул блондин, который, вероятно, и был Драко. Он снова атаковал волка. Из его палочки со злобным шипением вылетела красная вспышка. — Я думал, тебе не нужна помощь, — ответил другой. В его голосе сквозила лёгкая насмешка, но глаза при этом были направлены на угрозу. Он крикнул что-то, и на мгновение лес озарился ярко-синим сиянием. Волк снова взвыл от боли, и его лапы подкосились. — Заканчивай с ним, Поттер! — крикнул Драко. — Обезоружь, обездвижь, возьми под стражу! Всё, как мы отрабатывали на практике! — Хорошо! — крикнул Поттер в ответ. — Прикрой меня! Мэри пыталась рассмотреть, что происходит, но вспышки света разливались вокруг практически постоянно. Вой становился всё громче, и девочка закрыла уши руками. Следующая вспышка света была ослепительно-белой… … а потом наступила тишина. Мэри моргнула, увидев, как круг исчез. Она медленно и очень осторожно выбралась из-за дерева. Драко был уже на ногах, решительно отряхивая мантию. Он убрал свою палочку. — Ты в порядке? — спросил он друга, помогая тому подняться. — Укусы? Порезы? Тебя не нужно доставить в Мунго? Мэри внимательно осмотрела поляну. У неё перехватило дыхание, когда она заметила волка. Он повалился на бок и представлял собой гору чёрного меха. Он лежал совершенно неподвижно, закрыв глаза. — Ооооо, Драко! — прокомментировал Поттер, дразнящим жестом пихая того локтем. — Да тебе не всё равно! — Заткнись и отдай мне портключ, — проворчал Драко, отпихивая его. Мэри засмеялась и быстро закрыла рот рукой. Но она не могла сдержаться. Так смешно было наблюдать за взрослыми, которые вели себя словно дети на площадке… Поттер кинул ему заколку для волос, и Драко поймал её. Затем он подошёл к волку и — Мэри не поверила бы, если бы сама не видела — воткнул заколку волку в ухо. Драко взмахнул палочкой и громко и отчётливо произнёс: — Аврор Малфой вызывает Штаб. Задание выполнено. Подкрепления не нужно. Сейчас же доставим в камеру. Требуется аконит от Гермионы Грейнджер из исследовательского центра зелий. Поттер и Малфой вернутся в штаб с докладом о завершении операции через двадцать минут. Аврор Малфой, конец связи. Мэри зачарованно наблюдала за тем, как волк внезапно замерцал и исчез со слабым хлопком. Драко сердито фыркнул и расправил плечи. Поттер изогнул бровь и, достав палочку, взмахнул ею, вычерчивая в воздухе замысловатые узоры. — Мне не нужно исцеляющее заклинание, — проворчал Драко. — Да, ты же большой, крутой аврор, — поддразнил его Поттер. Драко закатил глаза и пробормотал что-то о самонадеянных, бесполезных придурках. Внезапно он замер на месте. — Ты забрал девочку? — спросил он. Они оба обернулись, и Мэри судорожно вздохнула. Драко изогнул бровь, а Поттер мягко ей улыбнулся. Мэри решила, что Поттер ей нравится больше — пусть даже Драко и спас её жизнь. — Как ты, принцесса? Всё в порядке? — спросил Гарри. Она осторожно кивнула. Улыбка Поттера стала шире, и он протянул девочки руки. Мэри глубоко вздохнула и бросилась к нему, позволив обнять. Она не протестовала, когда Поттер взял её на руки и осторожно прижал к себе, шепча слова поддержки. Он был таким сильным и так осторожно обнимал её. Он так напоминал ей папочку… У Мэри защекотало в горле, и она обвила руки вокруг шеи мужчины, шмыгая носом, уткнулась в его плечо. — Эй, всё в порядке, — прошептал Поттер, гладя её по спине. — Оборотня больше нет. Он тебе не навредит. — Слюнтяй, — пробормотал Драко. — Заткнись, Драко, — беззлобно ответил Поттер. — Милая, всё хорошо. Обещаю. Мы о тебе позаботимся. Как тебя зовут? — М-мэри Луиза Смит, — прошептала Мэри. Услышав это, Драко вскинул брови. — Смит? Это не та ли магглорождённая, за которой присматривает Минерва? Поттер пожал плечами и посадил Мэри себе на руку. — Возможно, — согласился он. — Я потом спрошу. Как ты мог заметить, я сейчас немного занят. Мэри захныкала и спрятала лицо у Гарри на плече. Драко нетерпеливо вздохнул. — Ладно, — сказал он Поттеру. — Оставайся здесь и играй дальше в няньку, а я пойду и сделаю что-нибудь полезное. Например, найду маму девочки. — Постарайся узнать, где она живёт, — бросил Поттер через плечо. — Нам нужно будет наложить защитные чары на дом, прежде чем уйти. — Мы опаздываем на доклад, Поттер! — Тогда тебе лучше поторопиться! Драко что-то недовольно пробурчал под нос и исчез, оставив Мэри на попечение Поттера. — Не обращай внимания на Драко, — сказал он, гладя её по спине. — Ему нравится строить из себя крутого, но самом деле он очень добрый. Он ненавидит, когда людям причиняют боль, поэтому раздражается. Мэри выдавила из себя смешок. Потом ей в голову пришла мысль, и она посмотрела на Гарри. — Я видела вас. Раньше. На мётлах. Вы летали над моей школой. Поттер выглядел удивлённым, но потом медленно кивнул. — Да, так мы перемещаемся, — наконец сказал он. — Ты можешь летать? Поттер широко улыбнулся. — Звучит намного лучше, чем в реальности, — сказал он, — но да, я могу летать. Мэри закусила губу. — Я думала… я думала, только Питер Пэн может летать. А он — лишь выдумка. Поттер наклонил голову. — Я могу летать, — сказал он девочке. — Разве я похож на выдумку? Чтобы удостовериться, Мэри погладила его по лицу. Он выглядел настоящим. Он казался настоящим. — Думаю, ты настоящий, — пробормотала она, — но никто бы мне не поверил, если бы я рассказала об этом. — Почему нет? — Потому что мне никто никогда не верит! — воскликнула Мэри. — Я рассказала им о гноме, и о женщине-кошке, и о собачке с двумя хвостами — обо всём! Но они лишь говорят мне… перестать выдумывать. Но я не выдумываю! — Ох. Я понимаю, — тихо сказал Поттер. Он вздохнул и опустил её на землю. Мэри сердито вытерла навернувшиеся слёзы. Поттер с сочувствием протянул её платок. — Знаешь, — сказал он, — когда я был в твоём возрасте, люди тоже ко мне приставали. Они называли меня фриком и вруном. Они говорили, что я выдумываю, чтобы привлечь внимание. Но это было не так. Понимаешь, мне понадобилось какое-то время, чтобы понять, что есть вещи — странные вещи — которые видел только я. Вот почему никто мне не верил. Они просто не видели того же, что и я. Мэри раздражённо икнула. — То есть… я могу видеть то, чего не видят другие? — Это казалось разумным. Очень логичным. Поттер кивнул, и это подтвердило её самые плохие предчувствия. — То есть я фрик? Как и ты? Поттер рассмеялся. — Для таких, как мы, есть другое слово, — мягко сообщил он. — Гораздо более приятное. Мэри кивнула, устыдившись. Мамочка всегда говорила, что нехорошо обзывать других. — Я знаю, что иногда трудно быть другим, — продолжил Поттер, — но я обещаю тебе, скоро всё станет лучше. — Откуда ты знаешь? — спросила Мэри. Поттер улыбнулся и легонько сжал её плечо. — Ты веришь в волшебство, Мэри? Мэри нахмурилась и задумалась над его вопросом. Верила ли она? Мамочка всегда говорила, что ей нужно перестать выдумывать, Миссис Грин наказала её за то, что она случайно лишила Бобби волос, и все смеялись и издевались над ней. Даже папочка лишь фыркнул и сказал, что у неё «буйная фантазия». Но она знала, что не выдумывала. Она знала, просто знала, что всё это по-настоящему. Всё это было реальностью. — Я верю в волшебство, — прошептала девочка. Поттер встал перед неё на колени. Его глаза были мягкими и добрыми, и очень серьёзными. — Однажды, — тихо сказал он, — ты получишь письмо. Это случится не сегодня и не завтра, но я обещаю, ты его получишь. И, когда оно придёт, все узнают, что ты говорила правду. Всё будет хорошо, поверь мне. — Серьёзно? Его слова казались слишком хорошими, чтобы быть правдой. — Серьёзно, — ответил Поттер. — Но до тех пор это должно оставаться нашим с тобой маленьким секретом. Ты должна быть хорошей девочкой и радовать своих маму и папу. И больше не сбегать в лес, хорошо? — Но что если… что если что-то случится? — взволнованно спросила Мэри. — Что если волк… или ещё что-то плохое произойдёт? На миг глаза Поттера блеснули, и она подумала, что он выглядит иначе. Такой взрослый и… ответственный. Словно кто-то, кто может спасти весь мир. Прямо как папочка. — А вот для этого, мисс Смит, — сказал он, коротко кивнув и отдавая часть, — есть я. И хотя она не знала почему, но Мэри почувствовала себя в безопасности, как никогда раньше. Неожиданно для самой себя она обняла мужчину за талию. — Я никому не скажу, — пробормотала она, уткнувшись лицом в его живот, — я буду хранить наш секрет. Пока… пока не получу письмо. Поттер широко улыбнулся и потрепал её по волосам. — Отлично, — сказал он. — Помни, это наш секрет, да? Она кивнула и сильнее обхватила его руками. По какой-то причине она чувствовала, что теперь и правда всё будет хорошо. Ей просто нужно набраться терпения, вот и всё… — Мэри! Мэри вскрикнула от неожиданности и отцепилась от Поттера, увидев, как к ней бежит мама. Увидев девочку, она расплакалась. Мэри и глазом моргнуть на успела, а мамочка уже схватила её на руки и прижала к себе с такой силой, словно не хотела больше никогда отпускать. — О, девочка моя! — рыдала женщина, крепко обнимая её. — Ты не ранена? Что случилось? Где… почему… как ты… — С ней всё в порядке, мэм, — сказал Поттер, почтительно отступая назад. — Мы вовремя пришли на помощь. Женщина удивлённо заморгала, глядя на него, словно видела в первый раз. — Кто… что случилось? — взволнованно спросила она. — Мэри убежала, а потом я услышала вой и не могла её найти, и… — Дикий пёс. Женщина обернулась и посмотрела на приблизившегося Драко. Мэри заметила, что теперь на нём были брюки и рубашка. Ну или по крайней мере это так выглядело. Потому что если присмотреться, то она могла заметить, что он по-прежнему в униформе. Но, кажется, её мама этого не видела. Она украдкой посмотрела на Поттера и заметила, что его одежда также изменилась. «Волшебство», — подумала Мэри и обхватила себя руками за плечи. Такое непередаваемое ощущение, когда у тебя есть свой собственный секрет. И когда он такой потрясающий! Поттер подмигнул девочке и поспешил успокоить её маму. — Они часто встречаются здесь, — объяснил он, погладив женщину по плечу и помогая подняться. — К счастью, мы… работаем в лесном департаменте… И мы проводили исследование, когда услышали крик Мэри. Мы вовремя нашли её и отпугнули пса. Никто не пострадал. — Кроме собаки, — вставил Драко. Он усмехнулся, когда Поттер строго посмотрел на него. Но женщине, казалось, было наплевать на детали. Она просто продолжала крепко обнимать Мэри. — Спасибо, — горячо прошептала она. — Спасибо вам огромное. Не знаю, чтобы бы делала, если бы… — Без проблем, — ответил Драко. — У нас всё под контролем. Кстати, я надеюсь, вы не возражаете, но я позволил себе вольность и обследовал ваше жильё. Тот маленький домик примерно в пятистах метрах отсюда. Женщина напряглась. — Откуда вы узнали, что мы там живем? — спросила она. — Государственный учёт недвижимости, — объяснил Драко. Мэри была поражена, как легко он врал. Мамочка всегда знала, когда сама Мэри говорила неправду. — Лесной департамент внимательно следит за жильём, расположенным в этой части… на случай подобных происшествий. Женщина медленно кивнула. — Это логично, — согласилась она. Драко пожал плечами, словно его не волновало, верит она ему или нет. — Как бы то ни было я установил… охранную систему. Очень неприметную, вы даже её не заметите. Это позволит избежать подобных неприятностей с лесными обитателями. Женщина нахмурилась и, казалось, собиралась задать какие-то вопросы. Поттер и Драко переглянулись. Мэри решила им помочь. — Мамочка, — пробормотала она, настойчиво дёргая её за рукав. — Я устала. Пойдём домой? Мать повернулась к ней, и выражение её глаз смягчилось. — Конечно, — сказала она, поднимая Мэри на руки. — Пойдём домой. Джентльмены, не знаю, как и благодарить вас. Вы… — Мы просто делаем нашу работу, мэм, — прервал её Поттер. — А теперь вам пора домой. Доброй ночи. — Он замолчал и повернулся к Мэри. — И вам тоже, маленькая леди. Мэри помахала рукой на прощание, выглядывая из-за плеча матери, крепко прижимавшей её к себе. Поттер смотрел им вслед. Последнее, что увидела Мэри — он поднёс палец к губам и подмигнул ей. Она улыбнулась и подмигнула в ответ. Её мамочка ничего не заметила. Секрет Мэри был в безопасности. * * * — Ты стёр ей память? — спросил Драко по пути к ближайшему пункту аппарации. — Нет, — ответил Гарри, пожав плечами. Драко выругался. — Почему? — спросил он. — Что мы будем делать, когда она начнёт рассказывать истории о монстрах, обитающих в лесах? — Дети постоянно выдумывают истории, — весело ответил Гарри. — К тому же она обещала этого не делать. — О, ну разумеется! — фыркнул Драко. — А ты не подумал о том, что изменение памяти могло бы стать для неё благом? Шестилетние дети не заслуживают видеть кошмары об оборотнях. Это может навсегда травмировать её психику, Поттер! Гарри засмеялся и непринуждённо обнял Драко за плечи. — Она сильнее, чем кажется, поверь. И посмотри-ка, неужели ты беспокоишься о маленькой девочке! Аврор Малфой, поверить не могу, но вы становитесь добрее. — Отвали, — огрызнулся Драко, сбрасывая его руку. — Я попрошу о переводе, как только окажусь в министерстве. — Не попросишь, — укорил его Гарри. — Мы — отличная команда. Мы схватили оборотня. И спасли Мэри. Драко усмехнулся. — Я всё равно считаю, что нам нужно вернуться и использовать Обливи… — Нет. Голос Гарри прозвучал резче, чем до этого, и Драко удивлённо посмотрел на него. — Ей нужно верить в волшебство, — тихо объяснил Поттер. — Ей это правда нужно. Никому это не навредит, ведь правда? Драко замолчал. Казалось, что у него внутри идёт какая-то внутренняя борьба, поэтому Гарри ждал. Наконец Драко раздражённо вздохнул и пошёл вперёд. –… ну надо же, и он ещё говорит, что я стал добрее, — бормотал он себе под нос. — На себя посмотри… Гарри засмеялся и пошёл за своим мрачным партнёром к пункту аппарации. Но прежде он обернулся и взмахнул палочкой, проверяя защитные чары вокруг маленького домика неподалёку. Всё было в порядке. Его работа здесь была закончена. — До свидания, маленькая волшебница. — До скорой встречи. А потом, взмахнув палочкой ещё раз, он последовал за Драко обратно в магический мир.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.