***
Ужин плавно перешел в вечернее чаепитие. Стивен обожал пирожные, которые с удовольствием готовил для него домашний эльф Северуса, и Смит расположился на ковре перед камином с блюдом воздушных булочек с кремом и чашкой ароматного напитка. Снейп задумчиво перебирал его непослушные мягкие волосы и читал какую-то очередную научную работу, в которой Стивен даже название не понял, как ни старался. Неожиданно за дверью раздался хлопок аппарации и в нее постучали. Явно с ноги. Стивен подскочил на месте, выхватывая палочку, но Северус спокойно отложил книгу и поднялся: - Это твой бывший крестный. Не понимаю, что ему понадобилось, но ты, пожалуйста, поднимись наверх. Я быстро его выпровожу. Стивен кивнул. С тех пор, как он узнал, что Сириус на самом деле не погиб тогда в Министерстве, он непродолжительное время хотел его увидеть, а потом передумал. Зачем?.. Он все эти годы мучился чувством вины, потери. А Сириус просто-напросто бросил его? Сознательно, променяв на "настоящего" Гарри?.. И вот, Блэк сам явился в дом к Северусу. Что ему тут понадобилось?.. Стивен поднялся по скрипучей лестнице и остановился наверху, прислушиваясь. - Снейп, на нее напали. Я пришел к тебе за помощью, потому что знаю, у тебя есть нужное зелье и она - твоя ученица! - Черт! Гермиона! - Стивен кубарем скатился с лестницы и подскочил к Блэку, до сих пор удерживающему девушку на руках. - Гарри?! То есть... э... Стивен?.. - Что с ней?.. - Смит едва удостоил Блэка беглым взглядом, сразу полностью сосредоточившись на Гермионе, которая, кажется, начала приходить в себя. - Потеряла сознание при трансгрессии, - ответил Сириус. - Похоже, у нее травма головы, этот ваш бывший общий друг, младший Уизли, увидел ее со мной - до сих пор не понимаю, откуда он вообще там взялся? - и закатил скандал. Я даже не успел среагировать. - Где он сейчас? - сухо спросил Снейп. - Оставил его там, отдохнуть в кустах. А что? - Ничего, но я бы рекомендовал подобрать его и сдать аврорам, пока он не сочинил альтернативную историю о нападении с твоей стороны, - пожал плечами Снейп. Стивен забрал у Сириуса вяло пошевелившуюся девушку и отнес на диван в гостиной. Снейп спустился в лабораторию и вернулся с несколькими флаконами зелий, по очереди дал выпить Гермионе. Она благодарно улыбнулась и перевела взгляд на нерешительно топтавшегося у входа Блэка. - Вам лучше пока полежать, мисс Грейнджер, хотя бы пару дней. Занятия отложим. Вот заживляющий бальзам, намажьте им кровоподтек, - Снейп протянул ей баночку с плотно притертой крышкой. - Надеюсь, тебе можно доверить доставить девушку к родителям? - бросил он Блэку презрительно. Вопреки ожиданиям Стивена, тот просто кивнул и подал руку Гермионе, помогая ей подняться. Синие глаза бывшего крестного ненадолго задержались на лице Смита, словно запоминая, и волшебники трансгрессировали. - Как думаешь, почему он принес ее именно сюда? - спросил Стив, садясь на диван. - Тебе не кажется это очевидным? - Северус вскинул бровь. - Думаешь, она ему рассказала обо мне и он хотел на меня посмотреть?.. - Вполне возможно. Блэк хоть и разгильдяй, каких мало, но все же не дурак. Думаю, он стал искать тебя и начал с Гермионы. И наша бравая гриффиндорка выложила ему всю подноготную. Другой вопрос, зачем это было ему... Стивен притянул колени к животу и обнял их руками. Вся его поза и выражение лица говорили о том, насколько это внезапное появление Блэка вывело его из равновесия. Снейп сел рядом с ним, и Смит привалился к его боку. Северус обнял его за плечо. - Когда Сириус упал в Арку и мне сказали, что он погиб, я думал, что умру. Я несколько месяцев оплакивал его, я почти ничего не ел, мне было так больно, словно душу мою вырвали с корнем... - тихо заговорил он. - Я хотел умереть. Понимаешь?.. Я думал, что виноват в его смерти, смерти самого моего близкого человека... А потом выясняется, что он, оказывается, был жив. Наверное, все эти "открытия" последних месяцев несколько притупили мое восприятие, потому что я даже не могу до конца понять, что я чувствую... Поттеры, которые, в общем, совершенно чужие мне люди, как оказалось, не вызывают у меня эмоций: в конце концов, они спасали своего сына... Но Сириус... Мы с ним общались, он... из тюрьмы сбежал ради того, чтобы защитить меня!.. - Мне кажется, - медленно начал Снейп, - что в этом может крыться ключ к разгадке, Стив. В отличие от Поттеров, Сириус "ради общего блага" двенадцать лет провел в Азкабане. И теперь, пожив с вполне благополучными друзьями несколько лет, начал понимать, насколько они на самом деле не достойны того почитания, которое сейчас вокруг них раздуто. Ни сами Джеймс и Лили, ни их сын, который пальцем о палец не ударил для Победы. И вполне логично в данном контексте будет попытаться все же найти тебя. Но гораздо больше меня беспокоит Рональд. - Рональд? Почему? - Стивен сбросил оцепенение и повернул к Снейпу голову. - Потому что он несколько месяцев вовсе не интересовался Гермионой, а сегодня оказался очень вовремя и в нужном месте, чтобы "застать" ее с Блэком. Не нравится мне это совпадение.***
Наложенные Сириусом косметические чары надежно скрыли от мистера и миссис Грейнджер последствия встречи Гермионы с ее бывшим парнем. Поднявшись в ее комнату, волшебники остановились в нерешительности. - Спасибо, Сириус, - она смущенно улыбнулась. - Ты можешь трансгрессировать прямо отсюда, мама и папа давно привыкли к такому. - Да, разумеется, - но Сириус медлил. - Может быть, помочь тебе обработать щеку?.. - Я, наверное, и сама справлюсь, - нерешительно ответила она, утопая в его взгляде. - И все же давай я помогу, - Блэк протянул руку, и Гермиона вложила в его большую теплую ладонь баночку с бальзамом.