Папины сыночки

R
Завершён
150
4
автор
Размер:
162 страницы, 62 195 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
150 Нравится Отзывы 33 В сборник

Пятнадцатая серия. В горе и в радости. Часть 1.

Настройки
Гортхаур сидит за компьютером и играет в очередную стрелялку. Звонит телефон. Гор не обращает внимания. Телефон продолжает звонить. Гор рубит монстра большим окровавленным топором. Телефон начинает подпрыгивать. Гор эмоционально ударяет по клавише, ставя игру на паузу, и всё-таки берёт трубку. Радостный женский голос: – Хури, милый, как у тебя дела? Гор, кисло: – Привет, мама. Мама Гора, с упрёком: – Ты мне давно не звонишь! Гор, с тоской глядя в монитор: – Я был занят на работе. В прихожей слышатся шаги. Мел заглядывает в комнату и удивлённо приподнимает брови. Гортхаур, не замечая его: – И вообще, мама, я уже взрослый, я… Мама Гора, сурово: – Ты совсем как маленький! Оправдываешься, вместо того, чтобы порадовать нас чем-нибудь! – Выжидающе молчит. Гортхаур, с тяжким вздохом: – Нет, мама, я ещё не женюсь. Полный скорби вздох в трубке. Мел сдавленно фыркает. Гортхаур, торопливо: – Нет, мама, даже… Мама Гора, ультимативно: – Ты обязательно влюбишься! Гор, яростно: – Я уже!.. – спохватившись, через секунду добавляет: – …уже разговаривал с тобой на эту тему. Мелькор хмыкает. Мама Гора: – Если ты мне не приведёшь свою девушку, я сама к тебе приеду! Гор: – НЕТ!!!! Мама Гора: – Я чувствую, ты влюблён! Гортхаур: – Нет, нет, нет, нет!!! Не лезь в мою личную жизнь! Мама Гора, игриво: – Нет, милый, ты от меня ничего не скроешь! У тебя кто-то есть! Гор: – Я же сказал… Мама Гора: – Чтобы завтра приехал в гости! Если у тебя нет денег на билет… Гор, сквозь зубы: – Ты меня оскорбляешь! Мама Гора: – Ты должен нас поздравить! У нашей семьи день рождения! Гор, тоскливо: – Да, мама. Мама Гора: – Без девушки можешь не приезжать. И только попробуй мне не приехать!.. Гор: – До встречи! – Сбрасывает вызов и откидывается в кресле, закрыв глаза. Мелькор подходит к нему и обнимает за плечи. Гор тяжело вздыхает. Мел, сочувственно: – Строгая она у тебя. Гор, с силой потирая переносицу: – Нет, что ты, она меня любит… души во мне не чает. Хочет, чтобы я женился, завёл детей… был счастлив… Мел, задумчиво глядя перед собой: – И ей невдомёк, что возможно другое счастье… правда? Гор, раздражённо: – Может быть, она что-то и подозревает! Но я… я никогда не говорил. Мел: – Про мужчин? Гор, раздражённо: – Про тебя! – Подумав: – Хотя и про мужчин тоже. Мелькор: – Родители хотят тебя видеть? Гортхаур, безнадёжно: – Да… и где я им девушку возьму?! Они же не на смертном одре, к счастью! И могут понадеяться ещё лет десять, а потом… ну, вдруг я и правда девушку заведу? Мелькор, слегка укусив его за ухо: – Ты-то её, может, и заведёшь, а вот она тебя – вряд ли. Гортхаур, убито: – Я не хочу никуда ехать… у меня нет ни одной знакомой девушки! Даже женщины нет! – Окинув Мела задумчивым взглядом: – И тебя переодеть не получится. Мелькор смотрит на него в лёгком ужасе. Гортхаур достаёт у него из кармана телефон и набирает номер Феанора. Мелькор явно подозревает, что у его любовника что-то не то с головой. Гор, положив ногу на ногу и расслабленно крутясь в кресле из стороны в сторону: – Привет, Феанор. Феанор, быстро: – Что с Мелом? Гор: – Да всё хорошо с ним, вон он рядом стоит. Я чего звоню – дай жену погонять? Феанор, помолчав, с интересом: – Чью? Гор, разочарованно: – Блин, точно. Феанор: – Я заинтригован. Гортхаур: – Ну, попроси её об услуге. Тебя она послушает. Феанор: – Тебе нужна почка? Гортхаур: – Мне нужна жена. Феанор издаёт невнятный удивлённый звук. Гортхаур, раздражённо: – Дня на два. Я ей денег дам. Или там… кольцо. Феанор, саркастически: – Я боюсь, ты не тот мужчина, от которого она хочет кольцо и даже денег. Гортхаур: – Ты ничего не понял. Короче. Я еду к маме. Мне нужна девушка. Чтобы показать, что у меня есть девушка. Феанор: – Несчастный. Гортхаур: – Нэрданэль – единственная приличная девушка, которую я знаю. Феанор: – Ну… она как минимум женщина. Гортхаур: – Ничего, у мамы либеральные взгляды. Феанор: – Надеюсь, ребёнок тебе напрокат не нужен. А с женой попробую договориться. Хоть она мне уже и не жена. Гортхаур: – Ага. Спасибо. Дорога и прочее за мой счёт, если что. Феанор: – Угу. Гортхаур пальцем оттягивает карман Мела и засовывает туда телефон. Мелькор, к которому наконец вернулся дар речи: – Как ты его уговорил?! Гортхаур, наставительно: – Давно пора выучить, что Феанор хороший друг и никогда не бросит в беде. Мелькор: – Я знаю!!! Гортхаур, легкомысленно: – Я тоже. – Встаёт и уходит на кухню. Мелькор хмурится, достаёт телефон и набирает номер Феанора. Феанор: – У меня только одна жена, и то бывшая. Даже не мечтай. Мелькор: – Я совсем не о том хо… Феанор, яростно: – Так и не фиг мне каждые три минуты звонить! Любовнику своему мозги имей! – Отключается. Мелькор: – Слава Эру. Я уж боялся, что он не в себе.

***

Воспоминание Мелькора. Мелькор идёт через уютный зал небольшого ресторанчика, огибает танцевальную площадку, где кружится одинокая парочка, и садится за стол к Феанору и Нэрданэль. Около стола на двух детских стульчиках весело агукают годовалые близнецы. Нэрданэль фыркает, но всё-таки подаёт руку. Мелькор сдержанно целует её пальцы. Феанор, бледный, с заострившимися скулами и тенями вокруг глаз, только кивает. Мелькор: – Как вы? Нэрданэль, раздражённо: – Эти дети меня доконают. Феанор хранит полную невозмутимость. Мелькор: – Феанор, ты не против, что Гор придёт? Феанор отрицательно качает головой. Мелькор, глядя на близнецов: – Они быстро растут. Феанор, устало: – Тебе-то откуда знать. Мелькор: – Я их два дня назад видел! Феанор: – В первый раз. Мелькор скисает. К столику подходит Гортхаур. Гортхаур: – Привет! Феанор: – Привет. Это Нэрданэль, моя жена. Гортхаур, поражённо: – Твоя жена?! Нэрданэль, смерив Гортхаура оценивающим взглядом, кокетливо: – А что, я для него недостаточно хороша? Гортхаур, глядя на неё влюблёнными глазами: – Даже слишком хороша… Нэрданэль, поправляя причёску: – Приятно слышать! Минут двадцать спустя. Разговор не клеится, Нэрданэль и Гортхаур пожирают друг друга глазами. Гортхаур: – М… хм… Феанор, ты не будешь возражать, если я приглашу твою очаровательную жену танцевать? Феанор: – Сколько угодно. Нэрданэль, совершенно не обращая внимания на супруга, подаёт Гортхауру руку, и они идут в сторону танцплощадки, где маленький оркестр играет зажигательную мелодию. Мелькор провожает их скептическим взглядом и поворачивается к другу. Феанор смотрит на него весело – насколько это возможно в состоянии крайней усталости. Мелькор: – Я его не узнаю. Феанор: – Расслабься. Хоть поговорим нормально. Мелькор: – Феанор, ты… нельзя столько работать. Феанор, проводя ладонью по своим потускневшим волосам: – Ничего, дети скоро вырастут, будет гораздо легче. Пока они маленькие, всегда тяжело. Мелькор: – Она… Феанор: – Она заслужила. Она дала мне больше, чем можно купить за любые деньги. Мелькор: – Ты сдохнешь от переутомления. Нельзя спать по два часа. Феанор, мечтательно: – Хотелось бы мне поспать два часа… Мелькор наклоняется и всматривается ему в глаза: – Феанор… так нельзя. У тебя истощение. Не только нервное. Феанор указывает ему в сторону танцплощадки. Гортхаур кружит Нэрданэль, обнимая за талию, и что-то рассказывает ей, пытаясь, видимо, перекричать музыку. Феанор: – Даже жаль её разочаровывать. Мелькор, удивлённо: – Он, что, бисексуал? Феанор: – Нет, ему просто нравится то, что люблю я. Или то, что, он думает, я люблю. Мелькор вопросительно на него смотрит. Феанор, терпеливо: – Он в тебя влюблён и хочет, чтобы ты принадлежал ему целиком. Ты очень неравнодушен ко мне и, судя по всему, я поддерживаю твой интерес. Его ко мне тянет, он бесится и хочет в себе это преодолеть, потому что по-настоящему ему нужен ты. Он видит, что я тебе нравлюсь, и, может быть, не только как друг. Он хочет узнать, что во мне такого, что тебя привлекает, выведать мой секрет и взять тебя целиком. Ему нравишься ты – как и мне, а следовательно, он хочет изучить меня лучше. Моя жена – прекрасный источник информации, и, кроме того, я наверняка её люблю. Она представляет для него большой интерес. Даже если он всего этого не сознаёт. Мелькор, пытаясь переварить всё сказанное: – Он в меня влюблён? Феанор, со вздохом: – Ты, как всегда, услышал только то, что тебя больше всего интересует в данный момент. Но хотя бы мыслишь в правильном направлении. Мелькор: – А почему Нэрданэль так к нему липнет? Феанор, спокойно: – Она надеется, что я буду ревновать, и потом, ей нравится такой тип мужчин. Мелькор: – Ты-то откуда знаешь? Феанор, пожимая плечами: – Я прекрасно знаю, с кем она мне изменяла. Мелькор, яростно: – Она тебе изменяла?! Феанор, шикнув: – Всему ресторану не обязательно это знать. Мелькор: – У вас же общие дети! Феанор: – Ну и что. Мелькор: – И ты так спокойно позволяешь ей… Феанор: – Я не могу дать ей всего, что ей нужно. Было бы жестоко сажать её в клетку. Мелькор: – Она должна быть счастлива оттого, что она с тобой! Ты о ней заботишься, ты… ты… Феанор, спокойно: – Я обещал быть с ней в горе и в радости, но не сдержал обещание. Пока я с ней только в горе – пусть это горе для неё одной, моя личная радость картины не меняет. Я ничего не делаю для того, чтобы Нэрданэль любила меня. Мелькор, яростно: – Любят не за то, что ты делаешь! Любят просто так! Феанор, со слабой улыбкой: – Это ты любишь меня просто так, и тебе не нужны доказательства. Мелькор, дрогнувшим голосом: – Мне кажется, одного того, что ты на себе вытащил меня из-под обстрела, более чем достаточно. Феанор, ехидно: – Ты так мало знаешь о жизни, Мел. Любой другой твой коллега в качестве высшей благодарности предложил бы мне стать его телохранителем. Мелькор, ворчливо: – И что я сразу не догадался. Работал бы ты моим телохранителем, ездил со мной повсюду, мы бы вели шикарную жизнь и проблем не знали. Феанор: – Пока в один прекрасный день не пристрелили бы нас обоих. Избавь меня от своего унылого бизнеса. Мелькор смеётся. К столику подходит Нэрданэль, разрумянившаяся и воодушевлённая. Нэрданэль: – Гор такой обходительный! – Бросает на Феанора красноречивый взгляд: – Не то что ты. – Хлопая ресницами в адрес Мела: – Твой друг – душка! И где ты его прятал? Мелькор, злорадно: – В своей постели. Нэрданэль, не расслышав: – Может, там ещё парочка найдётся! Мелькор, взяв её за руку, глубоким чарующим голосом: – Дорогая! Нэрданэль, настораживаясь: – Что? Мелькор: – Это мой парень. Нэрданэль, отнимая руку: – Что?! Мелькор, язвительно: – Что слышала. Нэрданэль садится к Феанору под бок и демонстративно дуется. Гортхаур, подходя с двумя коктейлями: – Э… что-то произошло? Нэрданэль гневно косится на него и отворачивается. Мелькор: – Ничего страшного. Феанор: – Молодым матерям свойственны перепады настроения. Нэрданэль, гневно: – ДА! – В сторону: – И почему все красивые мужики – пидорасы…

***

Гортхаур насыпает в чашку кофе. Звонит телефон. Гортхаур: – Да! Феанор: – Я надеюсь, твоя мама любит гостей. Гортхаур: – Любит, а что? Голос Махтана в трубке: – Чувак! Мы едем с тобой! Гортхаур, подозрительно: – Кто это «мы»? Феанор: – Нэрданэль сказала, что она опасается оставаться в компании таких… многое повидавших мужчин, как мы с Мелом, и попросила поехать Махтана тоже. А Манвэ совершенно случайно нужно в тот же город. Но ты не пугайся, мы снимем гостиницу. Гортхаур, возмущённо: – Но Мелькор не собирался со мной ехать! Феанор, сурово: – Да убоится жена мужа своего! – Кладёт трубку. Гортхаур, яростно: – Аррррррр!.. Мелькор, из комнаты: – Гор, а мне галстук с собой брать? Аэропорт. Гортхаур в тёмных очках стоит у трапа с чемоданом в руке. Далее в кадр попадает Нэрданэль, тоже в тёмных очках и очень деловитая, жизнерадостно улыбающийся Махтан, расслабленно зевающий Манвэ, взбудораженный Мелькор, хмурый Феанор, Финвэ и все Феаноринги. Феанор обнимает сыновей и Финвэ, шёпотом даёт последние указания, и вся компания начинает подъём по трапу. Амрос, с рук деда: – Папа, мы тебе позвоним! Амрод: – И расскажем, как без тебя поживаем! Феанор машет им рукой, стараясь не выдавать своей нервозности. Мелькор: – Да ничего с ними не случится за два дня! Феанор: – Сам знаю! – Заталкивает его в самолёт. Гортхаур, из салона: – Ой! Мел, ты мне на ногу наступил! Смотри, куда идёшь! Феанор, заходя: – Веди себя как мужчина при своей временной жене! Надо было сказать: «Пасть порву, мудак!» и дать ему по морде! Махтан, улыбаясь стюардессе: – Ну не при девушках же! Нэрданэль, свирепо: – Если бы Мелькор мне на ногу наступил, я бы ещё и не так сказала! Манвэ, усмехаясь, входит последним. Голос Гора из салона: – А то, что мы летим на собственном самолёте, точно не покажется подозрительным? Голос Мелькора: – Нет, мы же специально сняли обычный пассажирский самолёт. Голос Феанора: – И обычных пассажирских пилотов, потому что я устал и хочу спать, а не вести самолёт. Голос Манвэ: – Если пилоты вдруг выпрыгнут с парашютом по дороге, я поведу. Голос Нэрданэль: – По местам!!! Сколько можно болтать посреди салона!!! Ещё насмотритесь друг на друга!!! Амрос дёргает деда за рукав: – Можно, я позвоню папе? Финвэ: – Спокойно, Амрос. Они ещё даже не взлетели. Самолёт разгоняется и плавно отрывается от взлётной полосы. Аэропорт. На небо смотрит пожилая пара – кругленькая миловидная женщина со светлым каре и высокий седоватый мужчина. Женщина: – Вон они! Летят! Мужчина: – Адэль, только не надо лишних эмоций. Наш мальчик совсем взрослый. Адэль: – Но Хайнрих! Хайнрих обнимает её: – С ним будут его друзья и, – понижает голос, – девушка. Относись к нему серьёзно. Адэль, жалобно: – Но для меня он совсем малыш! Хайнрих смеётся и целует её в макушку. [Примечание: Адэль – полная женщина, в юности бывшая очень миниатюрной. Крашеная блондинка, сероглазая, пухлогубая. Очень заботливая, радушная и деятельная, с молодым звонким голосом. Много смеётся и совершенно искренне желает всем только добра, а потому постоянно даёт советы. Хайнрих – худощавый, немного долговязый мужчина. Русые волосы с пробивающейся сединой, на висках небольшие залысины. Крупные черты лица. Выглядит добродушно. Спокойный и невозмутимый, чаще всего немногословен. В отличие от жены, двигается неторопливо и плавно. Все слова произносит мягко, с нажимом, будто убеждая собеседника, что всё сказанное ему просто необходимо понять.] Неспешно опускается трап. Стюардесса: – Удачи! Приятно было с вами работать! Мелькор, проходя мимо неё и очаровательно улыбаясь: – Мы тоже были счастливы провести с вами эти три замечательных часа! Гортхаур, с искренней симпатией: – Вы так потрясающе варите кофе! Феанор, следуя за ними, сдержанно: – Отличный сервис. Махтан, таща объёмистую дочкину сумку: – Вы такая чудесная девушка, я бы с вами каждый день летал! Манвэ, кивая совсем растаявшей стюардессе: – Мы будем просить, чтобы вы сопровождали нас в следующий раз. Нэрданэль, выходя последней, ядовито: – Не обольщайтесь, они все – геи!.. Возмущённый возглас Махтана: – Я бисексуал!.. В зал ожидания за ручку входят Гортхаур и Нэрданэль. Адэль: – Боже мой! – Бросается к ним, обнимает Гора, целует в щёки, прослезившись от нежности, и берёт Нэрданэль за руки, чтобы хорошенько её разглядеть: – Я не верю своим глазам! У моего малыша появилась девушка! Нэрданэль, смущённо: – В жизни каждого мужчины бывают такие моменты… Гор: – Мама, это Нэрданэль. Адэль: – Какое прелестное имя! Стеклянные двери зала ожидания снова распахиваются, пропуская остальных. Хайнрих, добродушно: – А вот и гости! Адэль, в некотором смятении взирая на многочисленных мужчин: – Гортхаур, это твои друзья?.. Махтан, целуя Адэль руку: – Я отец этой красавицы. Счастливый отец. Адэль, поднимая глаза на Феанора, который высится над ней как мрачная чёрная башня: – А вы?.. Феанор, спокойно: – Я её брат. Старший. Нэрданэль с изумлением смотрит на бывшего мужа, но, к счастью, молчит. Манвэ, с милой улыбкой: – А я – младший. У Махтана едва заметно розовеют щёки. Адэль, переводя взгляд на Мелькора: – М… Мелькор, цепляя Феанора под локоть, радостно: – А я – его парень! Гортхаур, с ужасом: – ЧТО?! Адэль, потрепав сына по щеке: – Милый, не будь таким гомофобом! Гортхаур: – Какой ещё парень?! Нэрданэль, подхватывая своего спутника под локоть и увлекая за собой: – Я тебе говорила, а ты мне не верил. Ну ничего, не бойся, это не заразно, можешь пить с ними из одной чашки. Хайнрих, пожимая всем руки: – Добро пожаловать! Надеюсь, вы все останетесь у нас! Манвэ, мило: – Только если мы вас не стесним. Адэль: – Ну что вы, разумеется, нет! У нас так редко бывают гости! Идёмте, мы наняли небольшой автобус. Феанор незаметно пинает Мелькора по ноге. Мелькор, шёпотом: – Не может же у неё быть столько братьев! Феанор, удручённо: – Годы тебя ничему не учат. Мало того, что я тебе наваляю, так ещё и любовничек добавит. Мелькор, возмущённо: – Он вообще с женщиной под руку идёт! Феанор: – Ты должен бросить его после этого. Пусть женится, раз обещал. Мелькор ржёт. Голос Адэль: – Ах, это так мило, когда в паре ругаются! Хури, ты тоже ругаешься с Нэрданэль? Гортхаур: – Меня! Зовут! Гор!!! Все!!! Адэль, смущённо: – Ой, прости, я всё время забываю… Нэрданэль: – Ну конечно, мы с ним постоянно ругаемся, куда же без этого! Притирка характеров, всё такое… Хайнрих улыбается и ободряюще похлопывает сына по плечу. Под бдительным контролем матери Гора все начинают грузиться в маленький, но вместительный автобус. Квартира Финвэ. Кэлегорм лежит на полу и рассматривает книгу по истории костюма. Маглор очерчивает его мелом, как труп. Куруфин, с неодобрением: – Как маленький. Карантир, подтягиваясь на косяке: – Да кто бы говорил! Финвэ по очереди кормит близнецов йогуртом. Амрос регулярно подставляет ему плюшевого Мелькора, но фокус не проходит. Амрос: – А можно уже папе позвонить? Амрод: – Вдруг они потерялись? Амрос: – Упали в Бермудский треугольник и ждут нашей помощи? Финвэ, вручая близнецам телефон: – Ладно, звоните, только недолго. Уютный коттедж, утопающий в пышном зелёном саду. Адэль рассаживает гостей на веранде. У Феанора пищит телефон. Феанор, веско: – Простите, деловые партнёры. – Отходит под яблоню. Амрос: – Папа! Все Феаноринги замирают и прислушиваются. Амрод включает громкую связь. Амрос: – Папа, мы соскучились. Вот. Ты не упал в Бермудский треугольник? Феанор, весело: – Нет, не упал. У нас всё нормально, у Гора отличные родители, я бы от таких не улетел неведомо куда. Финвэ: – Удачно вам отдохнуть. Не переживай, мальчики ведут себя замечательно. Феанор: – Конечно, я же просил их меня не подвести. Амрос: – Пап, а ты скоро вернёшься? Феанор: – Успеешь мне ещё раз двести позвонить. Амрос: – Это сколько? Феанор: – Совсем чуть-чуть. Амрод: – Ну ладно. Все: – Пока, пап! Феанор, тепло: – Пока. – Отключается. Амрос: – Ну вот. А я думал, если папа упал в Бермудский треугольник, мы поедем его спасать. Куруфин: – Соберём экспедицию? Маглор: – И вызовем коварных духов, которые доставят нас к месту происшествия? Финвэ: – Давайте обойдёмся без поводов для спасательной экспедиции. Карантир: – Тем более никто никуда не упал. И, очень надеюсь, не упадёт. Амрос, устраиваясь на диване в обнимку с плюшевым Мелькором: – Конечно, не упадёт. Если самолёт будет падать, папа с парашютом выпрыгнет. И прилетит сразу к нам. Финвэ гладит его по голове. Кэлегорм, беззаботно болтая ногами: – К тому же, через Бермудский треугольник им всё равно ни туда, ни обратно не пролетать. Феанор, возвращаясь к столу: – Простите. Как дети. Ничего без меня не могут решить. Адэль, беря его за руку и заботливо усаживая: – Это лучше всего, когда начальник своим подчинённым как отец! Махтан: – Да, он даже тем как отец, кто ему самому в отцы годится! Феанор, с непроницаемым лицом: – Хороший руководитель одинаково заботится о комфорте всех, за кого несёт ответственность. Хайнрих: – Похвальная стратегия! Немногие придерживаются её в наше время! Феанор: – Приятно встретить единомышленника. Адэль: – Ну, давайте выпьем за знакомство! И отметим нашу радостную встречу! Хайнрих: – Пусть наша дружба будет долгой и полной радости! Все чокаются бокалами с шампанским. Опустевшая квартира Феанора. Маэдрос сидит на подоконнике, обнимая стоящего рядом Фингона за талию. Фингон: – Как только твой отец согласился уехать! Маэдрос, с усмешкой: – Кроме него никто не может призвать мою мать к порядку. Фингон: – Наверное, он её, как сказать… держал под прессом? Маэдрос: – Совсем нет. То есть, я не могу судить, но мне кажется, он её даже баловал. Просто… если папа действительно чего-то хотел или не хотел, она не отваживалась с ним спорить. Фингон, явно представив себе Феанора, который хочет чего-то от него добиться: – Мне бы тоже было страшно с ним связываться… Маэдрос: – Вряд ли тебе придётся. Фингон: – Не знаю… вдруг я сделаю что-нибудь, что его разозлит? Маэдрос, грустно: – Отправлять меня в колледж-интернат поздно, бить Куруфина ты, скорее всего, не будешь, ну а близнецы уже родились и им ничего не угрожает. Фингон, удивлённо: – Она не хотела близнецов?! Маэдрос: – Я думаю, она никого из нас не хотела. Просто когда она не хотела близнецов, я уже понимал, чем всё грозит.

***

Воспоминание Маэдроса, серое, как будто плёнка пострадала от времени. Нэрданэль кричит в телефонную трубку: – Пожалуйста! Помогите мне, я рожаю! Феанор подходит к ней и жёстко говорит: – Прекрати постоянно звонить в скорую. Из-за тебя могут не дозвониться люди, которым действительно нужна помощь. Нэрданэль, замахиваясь на него телефонным аппаратом: – Я не хотела этих детей! Феанор, сухо: – Ты и предыдущих не хотела. Нэрданэль: – Я рожаю тебе этих и ухожу, понял?! И я бы родила их прямо сейчас! Феанор: – Ты на третьем месяце. Нэрданэль, ядовито: – О, я думаю, ты бы их всё равно выходил! Феанор подходит к ней вплотную и несколько секунд молча смотрит ей в глаза. Его лица в кадре не видно. Нэрданэль пытается что-то сказать, открывает рот, жестикулирует, но в конце концов расстаётся со своими намерениями и опускает руки. Нэрданэль, смирно: – Ладно, я больше не буду. Феанор: – Вот и молодец. Нэрданэль: – А ты купишь мне новые серёжки? Феанор: – Куплю. Нэрданэль: – Я пойду папе на мэйл напишу. Феанор смотрит ей вслед, садится на табурет и сжимает виски пальцами. Маэдрос подходит с миской каши в руках, опускается перед отцом на корточки. Феанор с бледной улыбкой смотрит на первенца. Маэдрос, испуганно: – Она же этого не сделает? Феанор отрицательно покачивает головой. Маэдрос: – Пап, покушай. Феанор: – Куруфин ещё не кормленый. Маэдрос, терпеливо: – Я его покормлю. – Зачёрпывает ложку каши и подносит к его губам: – Давай, а то папу позову. Твоего. Феанор фыркает, но кашу послушно съедает.

***

Фингон, тихо: – Жалко, что у тебя не было доброй и любящей матери. Маэдрос, пожимая плечами: – Я не считаю, что мне не повезло. – С любовью смотрит на Фингона. Тот смущается. – Интересно, какие родители у Гора?.. Адэль, покатываясь со смеху: – Он был такой милый, когда сосал палец во сне! Гортхаур, краснея: – Мама! Хайнрих, ласково: – Дорогая. Ты же обещала. Адэль, засмущавшись: – Прости, Хури! Гортхаур: – МАМА!!!! Манвэ: – А вот я совсем не помню свою маму. Замечательно, что мы породнимся с вами, Адэль. Адэль, краснея: – Как приятно! Манвэ хлопает ресницами и незаметно для остальных гладит Махтана по бедру. Ночь. Близнецы лежат в кроватках. Амрос, твёрдо: – Но если с папой что-нибудь случится, мы его обязательно спасём. Амрод: – С папой ничего не может случиться. Он для этого слишком крутой. Амрос, подумав: – Ладно. Тогда мы спасём Мелькора! Амрод: – И дедушку Махтана. Амрос: – Ага. – Поворачивается на бок и укрывается одеялом. Глаз плюшевого Мелькора вспыхивает в темноте отражённым светом ночника, и кадр окутывает темнота. Уютная крытая веранда с видом на сад. В небе загораются первые звёзды. Адэль обнимает Феанора с нежностью родной матери и целует в щёку: – Надеюсь, вам не будет тесно. Феанор: – Нет, что ты, Адэль. Здесь четверо поместятся. Адэль, сияя: – Ты так благодаришь за всё, дорогой. Феанор: – Я очень ценю заботу. Адэль, улыбаясь: – Ну, что я всё вас отвлекаю. Вы, наверное, хотите побыть наедине. Доброй ночи, мальчики. – Уходит. Феанор подходит к большой надувной кровати, долго и пристально смотрит на Мелькора, который уже с комфортом разлёгся под одеялом. Мелькор, беспокойно заёрзав: – Что? Феанор: – И только протяни ко мне свои руки. Мелькор, оскорбленно: – Я бы и не подумал! Феанор, довольно: – Ну ладно. – Забирается под одеяло, отворачивается к стене и мгновенно засыпает. Мелькор зевает, потягивается и прислушивается к шороху листьев за окном. В коридоре слышатся шаги. Бауглир поспешно прикидывается спящим. На веранду входит Гортхаур и подозрительно смотрит на Мелькора и Феанора, которые лежат на разных сторонах кровати. Не обнаружив видимых доказательств намечающейся измены, ревнивец подкрадывается ближе. Мелькор приоткрывает один глаз, ухмыляется, незаметно высовывает из-под одеяла руку и хватает любовника за щиколотку. Гор, испуганно: – ААААА!!! Ты что творишь?! Мелькор, яростно: – Тише! Чего ты какой нервный? Феанора разбудишь! Феанор не реагирует. Гортхаур, опомнившись, громким шёпотом: – Что это ещё за история с его парнем?! Мелькор: – А кем мне надо было представиться, носильщиком?! Гортхаур, взмахивая руками: – Это же надо было так меня подставить! Адэль, входя к ним, с укором: – Хури! Нельзя вот так вламываться к гостям среди ночи, особенно если они – пара! Гортхаур, дрожащим голосом: – Никакая они не пара! Мел… Мелькор, повелительно: – Гор! Гортхаур: – Мы… Феанор, поворачиваясь к ним: – Заткнитесь вы оба! Адэль, беря сына под руку: – Милый, я понимаю, для тебя это было неожиданно, и нелегко принять, что твой будущий шурин немного не такой, как все… Феанор сдавленно фыркает в подушку. Адэль, увлекая Гора за собой в коридор: – …но это не даёт тебе права будить всех среди ночи и пытаться доказать, что жить надо как ты. Ты ведёшь себя как жестокий эгоистичный мальчик. Конечно, Нэрданэль прекрасная девушка, но, может быть, им не так повезло в личной жизни… Феанор и Мелькор встречаются взглядами и заходятся в гомерическом хохоте. Голос Гора издалека: – Мама, ты понятия не имеешь… Голос Адэль: – Пора спать, Хури, ты просто переутомился. Какое тебе дело до того, с кем они спят. Главное – с кем спишь ты! Ах, какая же она душка!..

10-12 февраля 2012

Конец пятнадцатой серии.

150 Нравится Отзывы 33 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором