ID работы: 3804056

Мой пламенный привет

Гет
PG-13
Завершён
312
автор
Размер:
75 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 192 Отзывы 101 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Оттолкнув Энда от входа, Рей выбежала в темноту под дождь и заозиралась по сторонам, словно ожидая, будто Цукино вдруг выскочит ей навстречу: — Уса! Усаги! На плечи Рей мягко приземлилась тонкая ветровка, и, обернувшись, Хино увидела Джеда и Энда, вышедших вслед за ней. Растерянность на их лицах ох как девушке не нравилась. Неужели они так и собираются топтаться на месте? — Ну, чего вы встали? — возмутилась Хино. — Тормошите остальных, Усаги нужно искать. Это вам не Мако с Нефом. С ней там что угодно случиться может. Словно опомнившись, парни поспешили к палаткам, а Рей вернулась в фургон. Перевернув половину вверх дном, девушка отыскала два фонарика и дождевик, потому что ее ветровка вмиг отсырела. Переобувшись в кроссовки, Хино вышла из фургона и замерла от неожиданности. Перед ней, всполошенная и какая-то помятая, стояла вся ее компания, только вот на Минако почему-то была огромная красная рубаха, настолько длинная, что закрывала и короткую юбку (а была ли она на ней вообще?), а Ами и вовсе щеголяла в мужской толстовке и шортах. Похоже, девочки-то времени не теряли. Глупее лиц своих старых и новых приятелей Рей еще не видела. — Эм… — Хино беспомощно уставилась на таких же сконфуженных Джеда и Энда, а потом отвела глаза, — в общем, ребята, Усаги куда-то пропала. Шанс, что она решила прогуляться, минимален. Кто ее видел в последний раз? Минако и Кун синхронно посмотрели друг на друга: — Мы разговаривали с ней за фургоном, — стараясь перекричать дождь, ответила Минако, — а потом появился Кун, и… — Что — и? — потребовала Хино. — И всё. Через пару минут уже сбежались остальные, — словно оправдываясь, развела руками Мина. — А в палатку мы уже ушли вдвоем, — неожиданно подхватил Сайт, за что получил град заинтересованных взглядов от своих друзей. — Мы ее больше не видели. — Я вообще не помню, чтобы она была с нами за фургоном, — Ами смущенно сложила на груди руки, словно это хоть как-то могло скрыть ее компрометирующий наряд, — в фургоне с нами ее же не было, да, Рей? — Не было, — согласилась Хино. — Похоже, у фургона она тогда и пропала. Надо срочно ее искать, с каждой минутой темнеет. А вдруг с ней что-то случилось? Вдруг она заблудилась? Поранилась и не может идти? — Ох, ну почему с нами нет Макото, она бы вмиг организовала поисковый отряд, — покачала головой Айно. — Вообще-то за ней тоже скоро придется… — Ох, Кун, лучше не заводи! — Вы закончили? — невозмутимо поинтересовалась Рей, втайне удивляясь, что совместные посиделки в палатке довольно благоприятно сказались на взаимоотношениях вечных спорщиков, пусть и язвительность осталась. — Тогда все марш за вещами. Наденьте удобную обувь, теплую одежду, дождевики или куртки. Не забудьте фонарики. Через десять минут встречаемся тут же, — организовала всех Рей, и парни пошли в сторону палаток, а девушки вернулись в фургон. Молчали. Молчали, наверное, потому, что именно сейчас было больше всего вопросов друг к другу, причем один другого хлеще. Не желая отвлекаться от поисков Усаги, Рей намеренно не спрашивала подруг об их специфических нарядах, однако воздух вокруг можно было смело резать ножом: пряча глаза, девушки суетливо переодевались в теплую одежду, хотя ни в чем таком их уличить было невозможно. Интересно, и откуда вообще могла взяться эта стыдливость? Вроде взрослые же люди… Рей кинула взгляд на Ами, у которой отчаянно горели щеки, и поневоле пожала плечами. Ладно Минако. Но Мицуно? Этот дичившийся мужчин одуванчик?.. В стане мужчин же протекала абсолютно противоположная реакция, хотя ни Джед, ни Энд бесцеремонностью вроде бы не отличались. Оттеснив Куна и Зойя за палатки, ни о чем не ведающие приятели не смогли не поинтересоваться о любвеобильности друзей. И опять-таки — ладно Зой, у него вечно крыша набекрень. Но Кун… Мечтая о том, чтобы девчонки растрясли снегоподобного историка, Энд и не предполагал, что все зайдет настолько далеко. — Не сгущайте краски, — огрызнулся Зой, не желая отчитываться перед товарищами. — Во-первых, это не ваше дело, а во-вторых, Джед, ты бы вообще помалкивал. Выставил девчонку одну в темноту, да еще и под дождь. Так что придержи морали при себе. — А ты, Энд, спеши лучше искать свою ненаглядную Цукино, — поддержал друга Кун, что было для них довольно редким событием, — иначе так и будешь нам с Зойем завидовать. На это ни Джед, ни Энд сказать ничего не смогли и, недовольные разговором, пошли переодеваться. Встретившись в условленное время у фургона, ребята негласно разделились на уже существующие парочки, договорились разойтись по разным сторонам и собраться через полчаса на этом же месте. Энд, единственный, кому не досталось пары, решил идти в одиночестве. Темнота стояла практически непроглядная, поэтому все сразу же вооружились фонариками, слабо прорезающими густую черноту вокруг. Дождь усилился. *** — Тебя там не заклевали, док? — поинтересовался Зой, время от времени оборачиваясь на плетущуюся позади Мицуно, хотя надобности в этом не было: луч ее фонарика бежал далеко впереди, раскачиваясь из стороны в сторону, словно девушка шла с огромным трудом. Они шли наугад, строго стараясь не сбиваться с выбранного направления, но получилось так себе. То и дело молодым людям на пути встречался валежник, ямы и деревья, и оба со страхом обходили препятствия. Все-таки лес, который при свете дня казался прозрачным и живописным, все равно — лес. А в темноте — та еще декорация к фильму ужасов. Того и гляди из-за корявых ветвей и стволов выпрыгнет какой-нибудь местный маньяк. — Нет, — пыхтя, ответила Ами, беспомощно придерживаясь за сосны и стараясь поставить ступни как можно устойчивее. — Даже Рей промолчала. А она очень не любит молчать, если ей что-то не нравится. — Не нравится? — Ну, не думаю, что она прямо-таки недовольна, — предположила Ами, — но уж точно была озадачена. Со стороны, наверное, мы и правда выглядели компрометирующе. — Ой, да не все ли равно? — махнул ладонь Зой и неожиданно остановился, позволяя Мицуно догнать себя. Когда девушка тоже недоуменно встала рядом, шустро подхватил ее под локоток и потянул дальше. — У меня по жизни сто-олько неловких ситуаций… — Например, с Усаги? — ляпнула Мицуно, о чем тут же пожалела. Она знала, что Зой симулирует, вон как лихо сейчас по корягам и грязи топает, но говорить об этом явно не стоило. Да и не ее это дело. — Усаги? — как ни в чем не бывало переспросил Зой. — Да, дурно получилось. Уж очень она девчонка симпатичная, вот я и схитрил. Зря, правда. Может, если бы я остался с Нефом и Мако, они бы не задержались так надолго, да и я ей, видать, не приглянулся. Как считаешь? Ами почему-то с облегчением подумала, что в голосе его не было слишком большой надежды. Неужели она завидует? Завидует, что Уса понравилась Зойю, а она ему — вот почти как свой парень, несмотря на то, сколько они времени провели вместе? Батюшки! — Это тебе лучше у нее узнать, — как можно безразличнее бросила Мицуно, стыдясь своих мыслей. — У тебя есть шансы. Уса влюбчива. Ами остановилась и мягко вывернулась из рук Зойя. Щеки горели огнем, не хуже, чем на инквизиторском костре. Хорошо, что сейчас темно, и явно есть возможность затаить свои эмоции, особенно столь нелицеприятные. Цукино пропала, а она, ее подруга, ей завидует. Кошмар. — У-са-ги! — прокричала девушка, но ответом ей была только тишина, разбавленная шелестом дождя. — У-са-ги! — Часто с ней такое? — Вообще-то от нее всегда можно ждать что-то из рук вон, — расстроенно вздохнула Ами. — Но раньше обходилось малым. Мороженого переест, купит баснословно дорогую мягкую игрушку, кошелек посеет… Но сейчас, честное слово, страшно. Особенно когда знаешь, что поблизости могут оказаться какие-нибудь подлецы. — Не расстраивайся раньше времени. Мы не нашли, так другие найдут, особенно Энд по этой части стараться станет, — подсветив наручные часы фонариком, Зой снова взял Ами за локоть и повел в обратном направлении. — Кажется, они нашли общий язык… Ами удивленно приподняла брови. Что, Зой тоже завидует? Энду? Да уж, друзья по несчастью. Только вот если рыжий прохвост наверняка свою неудачу и гадкие мысли вмиг позабудет, Мицуно себя год грызть будет за гадкие чувства по отношению к близкому человеку. — Ничего, — почему-то захотела утешить Зойя Ами, не замечая его лукаво-веселого взгляда, — не принимай это всерьез, у тебя будет возможность пообщаться с ней побольше, и тогда… — Бросьте, док, — рассмеялся парень, чем немало удивил девушку, — Цукино, конечно, мила, но вообще-то мне, кажется, приглянулась другая подружка из вашей компании, — подмигнув Ами, Зой бодро зашагал вперед, заставляя Мицуно идти быстрее. *** Рей и Джед шли в полном молчании. Точнее, шел только Джед, Рей же, рыская по сторонам, насколько позволяла ночь, практически бежала впереди него, почти без перерыва зазывая пропавшую Усу. И как еще не сломала себе ноги? Джед ловил себя на мысли, что невольно осторожничает, не доверяя темноте, а Хино — хоть бы хны. Ломится по лесу, словно бульдозер. Другой бы на ее месте давно в буерак свалился, но нет — перед Рей Хино разве что сосны в разные стороны не отпрыгивают. Единым комком яростной энергии девушка летела в гущу, будто не касаясь земли ногами, и явно была не готова уйти без пропавшей подруги. — Усаги! У-са! — раздраженно откинув мокрые пряди с лица, Хино буквально волчком завертелась на месте. — Черт возьми, и куда она делась? УСАГИ! Если ты сейчас не выйдешь, я тебя убью! Логично. Искать подружку, чтобы ее и укокошить. Чудная у них любовь, право слово. — А ты чего смеешься? — возмутилась Рей, и парень понял, что усмехнулся ну очень не кстати, а взрывная брюнетка такие вещи улавливает не хуже акулы, чующей каплю крови. Разбираться не будет, закопает в этом лесу, и всё. — Не смеюсь, нервное, — меланхолично буркнул Джед, делая ну самое честное лицо. — И тебе не мешало бы успокоиться. — Ох, все вы что-то за мое спокойствие взялись, — сквозь зубы прошипела Хино, заглядывая под каждый куст, будто Усаги могла нарочно затаиться и испытывать терпение своих друзей. — У-са-ги! — Правильно, волнуемся за тебя, — заметив, как Рей напряглась и выпрямилась, тут же добавил: — Волнуемся и бережем. — Уж ты-то больше всех бережешь, — язвительно фыркнула Хино. — Прямо воплощение самых добрых намерений, а не человек. — Именно, мисс Хино, и мне искренне жаль, что вы сего факта в упор не замечаете, — с поддельной печалью вздохнул Джед и ради приличия тоже отодвинул одну из темных сырых веток. — Чист и приличен, как католический монастырь во главе с настоятельницей. — Кто бы мог подумать, что ты такой болтун, — Рей медленнее двинулась дальше, осторожно пробираясь сквозь отсыревшие ветки. Может, Джед был тот еще противный сноб, но, по крайней мере, его присутствие отрезвляло. Он в секунду мог вывести ее из себя и одновременно — собрать и настроить. При этом сам Айт всегда (или практически всегда) оставался спокоен и по большей части сдержан в эмоциях. Этакая Ами в мужской вариации, но в более плотном панцире, просто так и не прошибешь. — О чем задумалась? — А не все ли равно? — Как скажешь. — Мне вообще непонятна твоя страсть лезть людям в голову. Особенно ко мне. — Я всего лишь задал невинный вопрос, чтобы разбавить тишину. — Когда-то такие вопросы ничем хорошим не закончились. Рей остановилась, в последний раз позвала Усаги и раскашлялась, заставляя Джеда быстро догнать ее. — Что, дооралась? — не слишком заботливо заметил Джед, почти издевательски похлопав Рей по плечу, ну уж очень она его доняла своими выходками за день. — А вы профи своего дела, доктор Айт, — язвительно просипела Хино, стряхивая руку. — Я думаю, пора возвращаться, — как ни в чем не бывало заметил Джед. — Быть может, Усаги уже нашлась, а вот тебе неплохо было бы обратиться к аптечке. — Да кто ты такой… — Тише, мисс Хино. С этой минуты я ваш лечащий врач, и я прописываю вам голосовой покой, — с постным видом прервал шипение Айт и мягко подтолкнул девушку в обратном направлении. Наконец-то эта женщина будет молчать!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.