Часть 22
2 марта 2016 г., 18:25
Проснулась я от того, что мимо моей комнаты, подобно слону, кто-то пробежал. С трудом разлепив свои окуляры, я с трудом пыталась въехать в ситуацию. Осознание ко мне пришло довольно быстро. И вспомнив вчерашний разговор, я вскочила с кровати и помчалась вон из комнаты, готовясь увидеть самое ужасное, что я когда-либо видела.
Когда я выбежала из комнаты, то чуть не сбила Артура, который бежал за Сиэлем.
— Ч-что мы скажем господину и Скайлер?! — услышала я голос горничной. Сердце забилось в сто раз быстрее, а глаза начинало щипать из-за подступающих слез.
Наконец-то мы добежали до комнаты. Я, стоя позади Сиэля, осела на пол.
— Не-е-ет!!! — крик… отчаянный и полный боли. Лишь взглянув на его окровавленное тело, из которого торчит эта чертова кочерга, у меня появилось чувство, будто это меня проткнули! Невыносимая боль!
«Скайлер, не поддавайся панике и отчаянию! Это все — игра, лишь обман. Скоро все закончится, и он вернется! Обязательно вернется, слышишь?!» — мысленно я старалась себя успокоить.
Не в силах больше смотреть на Себастьяна, я села возле стены, оперевшись спиной, обхватив колени руками и положив на них голову. Я не замечала ничего вокруг, в голове звучали лишь его слова: «Главное, знай, что я тебя никогда не оставлю».
«Я знаю», — мысленно говорила я. Главное — пережить этот неимоверно сложный момент.
Упустив тот момент, когда Себастьяна вынесли из комнаты, я продолжала успокаивать себя.
— Леди Скайлер, прошу вас, встаньте, а то простудитесь, — я подняла заплаканные глаза на подошедшего Танаку. Он протянул мне руку, чтобы я смогла встать.
— Спасибо, — принимая помощь, сказала я. Говорить мне сейчас ни с кем не хотелось.
Просто хочется побыть одной. Я ушла в свою комнату, чтобы переодеться и привести себя в порядок. Одев свою любимую экипировку, я все-таки решила спуститься к остальным.
— А, леди Скайлер, мы думали, что вы не придете, — сказал Грей. (Автор сидит плачет и хочет придушить Грея подушкой и заколоть его же шпагой.) Ничего ему не ответив, я села за стол. Есть не хотелось, поэтому я просто сидела и ковыряла еду в тарелке. Переведя взгляд с тарелки на окно, я увидела все тот же дождь. Как он уже надоел! Гремит гром. Мне плевать! Ведь испытав на себе куда больший страх, ты перестаешь бояться прежние, теперь кажущиеся незначительными страхи.
— Как вкусно пахнет! Я собираюсь сейчас же все проглотить! — заголосил Грей. Какой у него противный голос! — Я сегодня ничего не ел, поэтому так голоден, что готов съесть слона!!! — жрет и не толстеет! Пиздец какой-то.
Все опять затихли, а я продолжила ковыряться в тарелке.
— В чем дело, Ирен? Ты даже не притронулась к еде, — Кин забеспокоился за Диаз.
— Прошу прощения, — сказала она, — но мне не очень хочется есть, — бедняжка. Какие же, однако, леди слабонервные в девятнадцатом веке. Стоп, а я что, в лучшем состоянии сейчас, что ли?
— Ну, раз уж осталась лишняя порция, ничего, если я возьму ее себе? — спросил Грей.
— Да, не стесняйтесь… — Диаз хотела уже отдать свою тарелку Грею, но он ее остановил.
— Не эту. Я имел в виду не вашу, а ту, что рядом, — и тут все обратили внимание на, как сказал белобрысый, «лишнюю порцию».
— Это же, наверное, порция мистера Фелпса. Что-то его сегодня не видно, — сказала я, переведя взгляд обратно в свою тарелку.
— Точно. Он совсем не привлекает внимания, так что я даже не заметил, что его нет, — сказал ювелир. — Кстати говоря, за все утро я ни разу не видел его. Похоже, он любит поспать, — видимо, он хотел разрядить обстановку. Мой взгляд, направленный на него, так и говорил: «ты че, дурак, что ль?».
— Простите! — из-за стола поднялся Артур. — Думаю, нам следует проверить… комнату графа.
— Я вас провожу, — сказал Сиэль, и мы все стартанули к комнате графа. Я бежала наравне с Артуром, а Сиэль сзади показывал дорогу. Наконец, мы добрались.
— Мистер Фелпс! Мистер Фелпс, если вы там, отзовитесь! — пока Артур стучал в дверь, я плавила замок. Никто не обратил на это внимания. Закончив с этим, я предоставила Артуру ее открыть, но, видимо, я не до конца расплавила замок, потому что она не поддавалась Артуру. Тихо выругавшись, я со всей силы пнула несчастную дверь, и не до конца расплавленный замок просто сломался. Пропустив Артура вперед, мы все забежали следом.
— Мистер Фелпс! — поздно. Он уже был мертв.
— Какой ужас… — сказал Сиэль.
— Твою мать, — по слогам выговорила я.
— Так как уже наступило трупное окоченение, могу сказать, что он мертв достаточно долго, — осмотрев тело, сказал Артур.
— Это слишком похоже на плохой роман, — сказал Кин, за которым спряталась Диаз.
— У него нет таких же сильных ранений, как у других, поэтому… — Артур перевернул труп и увидел следы на шее. — Что это у него на шее? Выглядит как след от укола. Он явно был отравлен.
— Отравлен? — я подошла ближе и посмотрела на шею. По мне, так это вообще похоже на следы от укуса. Хотя так оно и есть… ну да ладно.
— Какая же у вас все-таки чудесная комната, граф! — Лау пошел рыться в вещах Сиэля. Похуист, блядь! У нас тут жмур, а он в шкафу копается. Нехуй там рыться! В Нарнию тебя все равно не пустят.
— Лау! Убери руки от моего шкафа! — Сиэль разозлился.
Пока Сиэль там разбирался с обнаглевшим Лау, я вернулась к созерцанию укусов. Даже стоя на приличном расстоянии от Фелпса, я чувствую странный запах, исходящий от ранок на шее. Какой-то он слишком едкий, что аж чихать хочется.
— Еще этот след немного напоминает укус, но… — продолжал Артур.
— Укус? — переспросила Диаз. — Неужели это Кармилла…
— Это та, которая вампир? — спросил Сиэль.
— Именно. Вы ее знаете?
— То есть вы говорите, что его убил вампир? Я вас умоляю… — ювелир стал убеждать Диаз в том, что вампиров не существует. Ну-ну, блин! Демоны, значит, существуют, а вампиры чем хуже? Хотя-я-я хер его знает. Они может быть есть, а может быть и нет. Может, потом у Себы спрошу.
— 2:38, — Артур посмотрел на часы, что валялись рядом с кроватью, где спал Фелпс.
— То есть он умер где-то в 2:38? — спросила я, взяв часы в руки.
— Да, — ответил Артур.
— Эй! — в двери показались Лау и Ран Мао в пиратской треуголке с перышком. Мило. — Может быть, продолжим нашу беседу в более приятной обстановке? Выпьем чаю, к примеру, а? — предложил он.
— Хорошо. Танака, проводи всех в гостиную, — сказал Сиэль.
— Конечно, сэр, — мы все направились в гостиную.
После того как мы попили чайку с печеньками, то сразу перешли к делу.
— Так, первым погиб лорд Сименс. Это случилось вчера около часа ночи. Алиби на этот счет есть у всех, кроме графа, — Грей стал пояснять всю ситуацию. — Затем дворецкий. Время его смерти неизвестно, — ха-ха! Так ведь оно никогда не будет известно! Для нас, по крайней мере. — Наконец, мистер Фелпс. Он умер в 2:38 сегодня утром… Я ничего не путаю?
— Тело дворецкого нашли раньше, но мы не знаем, кто из них на самом деле умер раньше, — пояснил Артур. — Все, что нам известно — это то, что с момента их смерти прошло несколько часов, пока мы их обнаружили. Я и граф до утра были прикованы к кровати, поэтому у нас есть алиби.
— Мы с сэром Артуром пошли спать около двух, именно тогда Себастьян упомянул, что перед этим он проводил мистера Фелпса в его комнату. А убили его в 2:38… — сказал Сиэль.
— Так кто же видел его последним? — спросил Лау. Интересно, а сколько было времени, когда Себа приходил ко мне? Блин, надо было посмотреть на время. Хотя тогда было уж точно не до времени.
— Наверное, это были мы, но… В полумраке я не смог разглядеть, сколько показывают часы… — сказал Артур.
— Стойте! Мы видели Себастьяна ночью! — сказал Финни.
— Который тогда был час? — спросил Артур.
— Уверен, что не меньше 2:50, — ответил Финни.
— Получается, Себастьяна убили последним, — сказала я себе под нос.
— Чего он от вас хотел?
— Он пришел напомнить об обеде… и дал пару инструкций, — сказал Бард.
— А меня… он просил послать почтовую сову… — сказала Мей.
— Что? Сову? — переспросил Сиэль.
— В отличие от голубей, совы могут летать в бурю. Он, как всегда, очень предусмотрителен… — пояснил Бард.
— Что же было в письме? — спросил Грей.
— Не знаю. Я не читала.
— Может быть, он отправил письмо в полицию. Телефон ведь в такую погоду не работает, — сказала я, показывая на окно, за которым так и льет.
— Ситуация очень осложняется, если Себастьяна убили последним, — да-а-а, ситуация складывается хуже некуда. — Дверь в комнату графа мог закрыть только мистер Фелпс изнутри, либо Себастьян своим ключом снаружи. Все складывается так, как будто убийца — Себастьян. И все бы ничего, но… сам-то он тоже был убит.
— А может быть, Себастьян был в сговоре с другим убийцей, но затем в процессе дележа награды его заставили замолчать, а? — предложил Лау.
— Как-то это выглядит глупо, — сказала я. — Ведь для любого убийства нужен хоть какой-то мотив. А здесь им даже и не пахнет.
— Ну, знаете ли, деньги правят миром. Мистер Фелпс был владельцем «Blue Star Line», крупнейшей морской торговой компании. Хоть он и был немного слаб характером, это нисколько не мешало его бизнесу: недавно у его компании появился филиал в Азии.
— Слышь, Лау, он ведь был твоим конкурентом, правда? — спросила я, закинув ногу на ногу и откинувшись на спинку дивана.
— Ну… да, это так, — сказал он.
— А еще ты прячешь длинную иглу в рукаве, не так ли? — спросил Сиэль.
— Да. Вы, как всегда, правы, — сказал он, вытаскивая длинную иглу из рукава. Хуя ж там иголочка! — Кстати, она используется в восточной медицине, — это точно медицина?
— Что?! — завопили все.
— Так это ты убил Фелпса! — завопил Вудли.
— Ну конечно! Ты же только что осматривал комнату графа! Откуда нам знать, может, ты просто заметал следы?! — вторил ему Кин.
— Господа, о чем вы? Разве я похож на убийцу? — ну, если честно… тихое болото, можно сказать. Хер знает, что от тебя можно ожидать! — Неужели вы думаете, что это я убил беднягу Фелпса? — а мог бы. — Мы, конечно, китайцы, но это вовсе не значит, что мы умеем ходить сквозь стены! К тому же у меня есть алиби на момент убийства лорда Сименса. Чем же я вам не угодил?
— Действительно, чем же? — сарказм с моей стороны. — Ты ведь тогда предложил съяо… приковать их друг к другу и положить спать вместе, — чуть не сказала съяоить! Плохая фантазия! Хватит думать о яое! Сейчас, по крайней мере… — Ладно-ладно. Шутка! Все равно, как бы там ни было, никто из нас этого сделать не мог, — я подняла руки в примирительном жесте.
— Это правда! — сказал Артур, что-то чирикая в своем блокноте.
— Что правда? — я подошла посмотреть, что он там пишет. Замечательно, блин! Я могла убить только Себастьяна. Мдя-я-я.
— Вот, взгляните сюда, — он показал свои расчеты остальным. — Только у графа Фантомхайва была возможность убить лорда Сименса. А мистера Фелпса мог убить Себастьян. И кто угодно, кроме меня с графом, самого Себастьяна.
— То есть… даже если у Себастьяна и был сообщник, то он просто чисто физически не смог бы убить всех троих? — взяв расчеты в руки, спросила я.
— Именно, — ответил Артур.
— Раз это невозможно сделать в одиночку, значит, те, кто пришел в поместье вдвоем, и есть преступники! — этот ювелир нервный какой-то.
— Что? Теперь уже и мы убийцы? Я вам не позволю…
— Гримсби, не надо! — Диаз пыталась остановить Кина. Им бы успокоинчика…
— Прошу вас, успокойтесь. Я совсем не хочу сказать, что это сделал кто-то из вас, просто… — Артуру не дали договорить.
— Просто или нет — мне плевать! С меня хватит! Я больше не желаю здесь оставаться!
— И куда же вы пойдете? На вашем месте я не стал бы этого делать. Слишком уж подозрительно выглядит… — спокойно сказал Сиэль.
— И это ВЫ мне говорите?! Это ведь вы…
— Что я? — Вудли маленько стреманул от взгляда Сиэля, но бросать начатый разговор он не собирался. — Все это ваших рук дело!
— И что же вас привело к такому интересному выводу? — мне кажется, что Сиэля эта ситуация веселит. Как и меня, в принципе.
— Вы хотели избавиться от нас с самого начала! Вы сторожевой пес королевы! — у-у-у-у! Пиздец, товарищи. Какой же он ебанутый! — Я еду домой, и точка! Я не позволю себя убить! — я решила его остановить. Но кто же знал, что из этого получится?!
— Стойте! Там буря! Лучше переждать непого… — я вот никак не ожидала от него хука слева. Бля-я-я, кольцами, сука, бил! Ему даже похуй на то, что я, к-хем, леди?! Повезло, что хоть Артур успел меня вовремя поймать, иначе я бы полетела прямо на стол. Уебок хуев! Сраный педобир!
— Гнида! — сказала я, вытирая кровь, текущую из разбитого носа, предложенным Артуром платком. Думаю, оно скоро регенерирует. Твою мать! Ла-а-адно, живи пока. А то я бы тебе с радостью все кости попережгла!
— Вудли. Теперь я вам приказываю сесть и успокоиться. Сделайте это, наконец, — выражение лица Сиэля надо было видеть. Я сама чуть не усралась.
— Как вы смеете?!
— Сиэль! — закричала я и хотела было кинуться отбивать атаку этого психа в десятой степени, но Танака меня опередил. Я замерла на месте, приложив платок обратно к моему бедному носику.
— Простите меня, господин Вудли. Но я не могу стоять в стороне, если кто-нибудь причиняет вред господину… — спокойно говорил Танака. Вот он, еще один эталон спокойствия. — Кем бы ни был. Хорошие слуги… не станут испытывать жалости к обидчикам хозяина. Прошу вас, поймите, — так ему и надо, сволочь. О, вроде почти прошло! Кровь, по крайней мере, идти перестала.
— Что… что это было? Я даже увидеть ничего не успел! — Артур поражался этой технике.
— Если я не ошибаюсь, это японская борьба барицу, — сказал Лау. И тут Артур решил узнать побольше об этой борьбе, приготовившись записывать все подробности в свою записную книжку.
— Танака. Ты же не будешь так все время сидеть, — Танака отпустил эту припадочную мразь. — Ну что, мистер Вудли, теперь вы готовы меня слушать? — ювелир лишь фыркнул. — Вот и славно. На данный момент единственный человек, находящийся вне подозрений — это наш сэр акула пера. Думаю, будет разумно, если отныне именно он будет определять наши дальнейшие действия.
— Кто? Я? — не понял Артур.
— Именно. Я тоже так думаю, — сказала я свое мнение. Остальные переговаривались между собой. В итоге все проголосовали за.
— Тогда решено, — сказал Сиэль. Что ж, отлично. Артур сразу перешел к делу.
— После того как я побеседовал с каждым из вас, кое-что прояснилось, однако… вопрос, на который необходимо найти ответ в первую очередь — это куда делся ключ от комнаты графа. После сопоставления всех фактов выходит, что существует только один человек, который мог убить мистера Фелпса — Себастьян. Однако если предположить, что ключ был украден неким третьим лицом, то ситуация коренным образом меняется.
— Тогда выходит, что человек, у которого сейчас находится ключ, и есть наш преступник? — спросил Сиэль. А вот я, если честно, вообще запуталась в этой путанной игре.
— Да.
— Что ж, давайте убедимся, что у дворецкого ключа нет. Может, наша теория окажется неверной, — сказал Грей.
— Вы правы. И еще, давайте впредь, куда бы мы ни пошли, передвигаться группами, — в общем, идти на поиски ключа собрались только я, Сиэль, Артур, Грей, Финни и Бард.
Идем мы по лестнице. Я шла как раз за Сиэлем, а за мной шел, мать его, Грей.
— Здесь такая атмосфера… все время кажется, что в каждом темном углу прячется призрак, — сказал Артур. Обожаю мистику!
— Класс! Призраки, полтергейсты! — люблю такие вещи. Плюс я неформал в понятии красоты. То есть даже если бы я увидела призрака или того же полтергейста, последнего вроде нельзя увидеть, ну, не суть, то тут же закаваилась бы к чертям. Такой вот я, че… пардон, неко.
— Эй, прекратите! — на моих плечах кто-то повис. ЧОЗАНАХ?! — Здесь не может быть ничего такого! Я вообще верю лишь в то, что могу поразить своим мечом! — Грей, ссыкло!
— Тогда, может быть, вы отлипните от меня! — все больше злясь, сквозь зубы прошипела я.
— Я просто подумал, что вам, может быть, тоже страшно…
— Сгинь! — сказала я, отцепляя его от себя.
— Народ, мы пришли, — сообщил Бард. Как только я подумала, что отделалась от этой сивой липучки, как он опять за мной заныкался. У меня было желание сделать фейспалм об стену раз так… сто, но только не себе, а Грею. Заходить внутрь я не стала. Чет не очень хочется на это смотреть. Через некоторое время все оттуда вышли и направились, как я поняла из разговора, в комнату Себастьяна. А тут довольно-таки просторно. Мы все дружно стали искать ключ. Как только Сиэль подошел к шкафу, я попыталась его остановить.
— Сиэль, лучше не… — не успела. Вот как такая орава няшности сидела так тихо?
— Вот ведь скотина!!! Прятал их от меня!!! — завопил Сиэль.
— Кава-а-а-ай! — я просто кавайная лужица. Самое интересное то, что все коты собрались вокруг меня. Собратья, блядь! Ходят вокруг и ластятся. — Кава-а-ай! — меня опять проперло.
— Не позволяйте им выходить из комнаты! Апчхи-и-и! — да они и сами-то никуда не собираются выходить, окружили меня, и все, делай, что хочешь! В общем, всех котов мы убрали и продолжили искать ключ дальше.
— Не похоже, что у него вообще были личные вещи, — Грей рылся в рубашках. Надо будет потом это все перескладывать. — Неужели у него никогда не было вещей, к которым он был бы по-настоящему привязан? — он вертел в руках что-то типа кошачьей игрушки. — Откуда он пришел?
— Единственное, что мы знаем, это то, что он был до абсурда хорош в своей работе. Просто идеальный дворецкий. Кто знает… никому из слуг это не известно. Мы даже не знаем, чем он занимался по выходным… — сказал Бард.
— Может, господин знает что-то, но… — начал Финни, но Сиэль его перебил.
— Я тоже ничего не знаю. Откуда он появился… кому он служил раньше или чем занимался в прошлом… Я никогда особо не интересовался, меня и так все устраивало.Тогда подошел бы любой… кто служил бы мне и осуществлял мои желания.
— Тогда? — спросил Грей, но Сиэль уже ничего не ответил.
— Раз уж мы его до сих пор не нашли, значит, его здесь и нет, — сказал Артур.
— Согласна. Ну а если проверить багаж гостей? — спросила я. Ну а вдруг?
— А если они будут против? — спросил Артур.
— Да у меня больше власти, чем у полиции, и если они вздумают отказаться от обыска, я могу легко их арестовать. Ну же, идемте! — сказал Грей.
Ну, несогласных вроде не было. Порешили так, что женский багаж проверят женщины, ну, то есть я, Мейлин и Ран Мао. Пока мы обыскивали комнату Диаз, то не нашли ничего такого. Ну я, по крайней мере, точно.
Позже мы опять собрались вместе.
— Мы его так и не нашли… — вздохнул Артур.
— Ничего, просто Себастьян мог спрятать его где-нибудь еще… — сказал Сиэль, тоже вымучившийся с этими поисками.
— Ага, или просто выбросить в окно, — предположил Лау. — Ведь в доме его запросто могли найти первее нас и предусмотрительно сокрыть от посторонних глаз.
— Простите! — мы все повернулись к Финни. — Я собираюсь выйти и поискать снаружи!
— Я тоже иду! — заявила Мей. Эх, знали бы вы, что это бесполезно. Хотя если бы я не знала всего того, что знаю сейчас, то тоже пошла бы искать ключ.
— Конечно, если мы найдем ключ, то это значительно сдвинет дело с мертвой точки, но вам совсем не обязательно…
— Я просто хочу разобраться со всем этим!!! — Финни перебил Сиэля. — Я совсем не умен. Поэтому не могу узнать, кто убийца, просто обдумывая и размышляя, как это делает господин. Но если нужно всего лишь найти ключ, я могу это сделать! Если этот ключ хоть чуть-чуть поможет приблизиться к разгадке, я хочу его найти! — Финни и Мейлин побежали на улицу. Не знаю почему, но я себя сейчас чувствую последней скотиной. Паршивое чувство!
Танака уже собрался идти, чтобы привести этих троих обратно, я пошла с ним. Когда мы привели их обратно, то Танака повел эту троицу на кухню, а я вернулась обратно. Сев на прежнее место, я погрузилась в свои мысли.
— А будет ли это более похоже на правду, если окажется, что в поместье есть тринадцатый человек? — спросил Лау. Я только сейчас отошла от своего ступора и самобичевания.
— Ерунда! Такого точно не может быть! — возразил Вудли.
— Точно? Хм-м… Можете успокаивать себя сколько угодно… Но однажды ваше «точно» рухнет, словно карточный дом. Ведь никто не застрахован от встречи с убийцей… — сказал Лау. А ведь он прав. Скоро нам предстоит встреча со старыми знакомыми.