ID работы: 3813981

Истинный джентльмен

Гет
NC-17
В процессе
43
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 44 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Очень хотелось плакать. После той встречи в ресторане она была в постоянном напряжении. Она ждала. Ву Бин обязательно придет. И от одной мысли об этом ее начинало трясти. Мужчина никогда никого не любивший и не собирающийся жениться! Как она могла влюбиться в такого? А сомневаться, что это была любовь, не имело смысла. Увидев Ву Бином вечером в ресторане, она столкнулась лицом к лицу с правдой. Она не просто влюбилась, она безумно полюбила мужчину! Два месяца? Это слишком мало для нее! По всей квартире раздался звон. Единственное что могло это означать, что кто-то пришел. Мин А пошла открывать. — Тебе следовало бы иметь цепочку на двери. Почему здесь такая темнота? —Не люблю электрического освещения. Продвигаясь на ощупью по коридору, Ву Бин наткнулся рукой на светильник на стене. Щелкнул выключатель, и коридор осветился тусклым светом. Мин А никогда и не знала, что эта лампа может гореть. Девушка поднялась наверх. Ву Бин последовал за ней. — Вот где ты обитаешь.— Ву Бин с интересом осмотрелся, с опаской глядя на трещины в стенах. — На чердаке, с летучими мышами. — Как ты смеешь? — Я давно хотел побывать в комнате журналистки. —Сейчас зажгу свечу. — А где же тюфяк, набитый соломой, и мышеловка? — спросил Ву Бин, взял из ее рук подсвечник и поднял его повыше.— О Господи! — воскликнул он, разглядывая голые стены комнаты.— Ты бы, наверное, решила, что оказалась в раю, если бы приехала ко мне. — Никуда я с тобой не поеду, Ву Бин. В мерцающем свете свечи он выглядел еще более романтично, чем всегда, и напоминал статую, правда, облаченную в дорогой темный костюм. У Мин А пересохло в горле. —Навел справки. Узнал много нового о тебе. Мин А вспыхнула. — И много чего узнал? — Например, то, что ты говоришь на французском, итальянском и английском почти так же хорошо, как на родном, корейском.— Он произнес эту фразу на итальянском.— Зачем скрывать такие таланты? Мин А напряглась. — Не следует верить всему тому, что говорят люди. — Так да или нет? — спросил он ее теперь по-английски. — Ок, допустим! — Ты сказала, что работаешь журналисткой. — И? — Но почему эта профессия? Моя интуиция подсказывают мне, что ты обладаешь великолепным аналитическим умом. — Это преувеличение. А уж в сравнении с тобой... — В младших классах ты блистала, но поступив в среднею школу, оказалась в F. Что же повлияло на тебя? Мин А побледнела. Она не предполагала, что он будет наводить справки о ней. Видимо, Ву Бин был очень сердит. Но почему? Неужели он собирал все эти сведения ради своей собственной пользы? «Зазнайка»,— слышала она за своей спиной возгласы сверстников, когда училась в школе. И уже тогда усвоила, что легче быть такой, как все. Мин А поджала губы. — Зачем ты пришел? — Уверен, ты меня ждала,— уверенно констатировал Ву Бин.— Когда я увидел тебя в ресторане, то готов был задушить. Где ты была эти три недели? Какого черта мне никто не хотел давать твой адрес? Мин А покраснела и пожала плечами. — А как же твои шпионы? — Ты, наверное, забываешь, что перед тобой Ву Бин. Видимо, ты специально дала мне время, чтобы я оценил тебя и в твое отсутствие. А затем, словно по мановению волшебной палочки, ты появляешься в моем любимом ресторане с другим мужчиной. — Что за… — воскликнула Мин А, не веря своим ушам.— Бред! — Извини, если я не оправдал ожидания и не устроил сцену ревности! Но я не ревнивец. — Хорошо, я поверю тебе. — Отозвалась Мин А, понимая, что на самом деле он ревнив.— Ты был груб. Не знаю, что я сделала, чтобы заслужить такое... Что же касается Сони, то мое сердце разрывается, когда я думаю о ней. — О Господи, видеть тебя рядом с ним, наблюдать, как он сжимает твои руки! — Я не знала, что ты будешь там. Мин А чувствовала, что говорит впустую, все равно Ву Бин уверен, что она специально пришла в тот ресторан. Джин Су подставил их обоих, но Ву Бин в это никогда не поверит. Мин А чувствовала, что атмосфера накаляется. — Всего месяц назад ты собирался меня соблазнить. — А разве не справился? — произнес Ву Бин с убийственным спокойствием. — Вот черт! Скажи, а с Мин Хи ты тоже поступил таким же? Ву Бин удивленно поднял брови. — А какое это имеет значение? Мин А взглянула на него с отвращением. — Она тогда жила с тобой? — У Мин Хи было все, но она никогда не жила со мной. Я давно уже не делил свой дом ни с одной женщиной. Это очень опасно. —Не следует утруждать себя! — Почему не стоит? — расхохотался Ву Бин, хотя в этот момент ему явно было не до смеха.— А если я хочу тебя? — Меня? — Если то, что я прочитал в досье о тебе наполовину, правда…. — Вот как? — Но я подрежу твои крылышки, прикую тебя цепями к кровати, а когда буду отсутствовать, найму для охраны только старых, страшных мужчин. Он смотрел ей в лицо очень внимательно. Затем его губы тронула торжествующая улыбка. — Но на самом деле я не очень беспокоюсь. В конце концов, ты спала только со мной, ведь так? Пораженная таким заявлением, Мин А заметила. — Сам тогда думал иначе. — Ты застала меня врасплох. Ведь мне доверили самое дорогое. Я должен это был по достоинству оценить! — У тебя еще есть время. — Только если поедешь со мной. Завтра я пришлю кого-нибудь сюда. — Ты что, предлагаешь мне жить с тобой? — сдавленно прошептала Мин А. — Если хочешь точности, то я предлагаю тебе провести со мной месяц, и давай начнем его сегодня. — Но ты же сказал, что не любишь ограничивать себя. —Это риск, но я готов пойти на него. — Разве это риск?— задумчиво произнесла Мин А. —Хочу увидеть тебя в своей постели,— договорил Ву Бин. — И это все? —Какого черта я здесь делаю, по-твоему? — Да, действительно. Тем более что ты пришел оскорблять меня. Он взглянул удивленно. — Чем же это я тебя оскорбил? Мин А вдруг ощутила такое разочарование. —Мне провести месяц в твоей постели. При этом будешь дальше продолжать свои любовные похождения. Разве это не оскорбление? — А что ты, собственно, теряешь? То кольцо, которое Джин Су положил обратно к себе в карман? — Возможно. — Но я никогда не предложу тебе кольцо. Мин А вспыхнула, он попал в самую уязвимую точку. Неужели у нее все еще оставалась какая-то надежда на более серьезные отношения? Как все глупо. Мин А сделала несколько шагов, словно собираясь с духом. — Я выросла, наблюдая за страданиями моей матери, за тем, как она впадала в депрессию. Всему виной был мой гулящий отец. Я не хочу так жить! И я видела, твое обращение с Мин Хи... — Мы не были любовниками. Мин А удивленно уставилась на него. —Она играла роль моей любовницы. Но все переменилось. «Все переменилось». И для Мин А тоже. Всего за тридцать шесть часов она стала другой. Все ее чувства стали другими. Как бы она хотела повернуть время вспять. — Даже если это правда! — воскликнула Мин А. Понимая, что если сейчас промолчит, то наступит день, когда и с ней поступят точно так же. — Я хочу другого. — Тебе бы следовало вспомнить это тогда! Мин А вздрогнула. Ясно, она полюбила не того человека. Она гордо вскинула подбородок и, глядя на него в упор, твердо произнесла. — Я больше не сделаю этого. — Тебе нужен брак? — спросил Ву Бин с насмешкой, но в голосе уже чувствовался нарастающий гнев.— Я сказал, что хочу тебя, но не сказал, что буду стоять на коленях и умолять тебя об этом. — А я не говорила, что хочу замуж! — парировала она. — И не надо этого делать. И ты очень ошибаешься, если думаешь, что расстроила меня. — Я и не думала о браке! — Скоро ты заговоришь и о детях. — Без сомнения. Я люблю детей. А также хочу пони. Так что убирайся отсюда, Сон Ву Бин! Иди и поищи другую для постели! Надеюсь, ты получишь именно то, что заслуживаешь. —Ни кто не смеет так говорить со мной! — Мне стыдно, что я позволила тебе прикоснуться ко мне. Теперь буду отмываться всю жизнь. Как ты посмел явиться в мой дом? Не смей!— закричала Мин А, увидев, что Ву Бин начал приближаться к ней. — Ты же тоже этого хочешь. Он сжал ее в объятиях очень крепко, что она едва могла дышать. Мин А не хотела сопротивляться. Голова закружилась, и она прижалась к нему. Сердце бешено заколотилось. Он подхватил ее на руки и положил на кровать. — Ты великолепна! — прошептал он. Но наваждение уже кончилось. — Убирайся! — закричала Мин А. — Тебе наплевать, кто в твоей постели! Я ненавижу тебя, Ву Бин.— Она оттолкнула его и вскочила на ноги.— Уходи! Он спокойно и внимательно посмотрел на нее и встал. Дверь за ним закрылась. Мин А с яростью ударила по подушке. Она добилась своего. Он ушел. Почему звук хлопнувшей двери сделал ее еще несчастнее? Он снова оставил ее в одиночестве.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.