ID работы: 3813981

Истинный джентльмен

Гет
NC-17
В процессе
43
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 44 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Промучившись, все утро как восьмилетний мальчик, который не хочет идти в школу, Чжи Ху уже жалел о встрече с Ха Ни. Но уже отступать было поздно. Он затащил в машину сумку-холодильник и отправился к назначенному месту. Ха Ни еще не пришла. Чжи Ху достал белоснежную скатерть и застелил массивный дубовый стол, поставил на него корзинку и сел. Ему казалось, что, если Ха Ни не придёт, то не случится ничего страшного. Он не будет расстраиваться по этому поводу. День выдался солнечный, под раскидистыми деревьями сакуры было прохладно и тихо, даже дети не шумели. Казалось, что ничто и никто не смог бы испортить ему настроение. По усыпанной розовыми лепестками аллее шла Ха Ни, одетая в кремовую блузку поверх которой красовался красный джемпер и юбку в красную и черную клетку. Она шла быстрым шагом, позволяя ветру развевать подол. Волосы девушка собрала на макушке в пучок. Ха Ни приближалась, он уже видел ее улыбку, но ему не хотелось вставать с места. Наконец она остановилась возле него, и он протянул руку. Девушка, поколебавшись, подала ему ладонь. – Привет, – сказала она. – Привет, – ответил он с улыбкой. – Спасибо, что пришла. – Спасибо за приглашение. – Она бросила сумку на стол. – С вас десять тысяч вон. Чжи Ху вытаращил глаза. – Это за что? Ха Ни жизнерадостно улыбнулась: – Я хотела с тобой сегодня поругаться, но день сейчас такой превосходный, и решила не омрачать СЕБЕ его. Вы поспорили с Ву Бином на десять тысяч вон, что вытащишь меня на пикник. – Я этого не делал, – возразил Чжи Ху. Ее улыбка исчезла. – Это Ву Бин поспорил со мной. Ха Ни округлила глаза. –А какая разница? Гони десять тысяч вон, иначе я оставлю тебя с носом, и тебе придется отдать Ву Бину его деньги и еще десятку за проигрыш. – Ну, ты же согласилась. Значит, я выиграл! – сказал Чжи Ху. Эта девушка начала его забавлять. – Постарайся объяснить это своему другу, – посоветовала Ха Ни. – Хорошо, – ответил Чжи Ху. – А что, если я поделюсь с тобой? – Десять тысяч вон, змей искуситель! – Ха Ни протянула руку. Чжи Ху вздохнул и вынул бумажник, с трудом сдерживая улыбку. Она взяла купюру и убрала в сумку. Потом вынула другую купюру и протянула ему. – Зачем? – спросил Чжи Ху. – Это за такси. –Ясно. Чжи Ху посмотрел на небо. – Еще не вечер. – Незаметно, чтобы ты ждал меня на пикник, – сказала Ха Ни. – Ты никак не отреагировал на мое появление, так что сворачивай пожитки, давай поговорим о Ву Бине. – Я всегда рад провести время с такой девушкой, – спохватился он. Ха Ни только улыбнулась на его слова. – Ой, прости! Совсем забыла, что ты так жаждал встретиться со мной. Мы не виделись пятнадцать часов, из которых восемь ты, наверное, проспал. Как себя чувствуешь? – Отлично. А ты? – Аналогично. Ну и когда мы перейдем к Ву Бину с Мин А? – Не в бровь, а в глаз... Ха Ни поменяла позу, поджав под себя ноги. Чжи Ху успел увидеть ее туфли – забавные босоножки с ярко-красным цветком. – Ты как всегда оригинальна в обуви, – добавил он. – Ты смеешься над моими туфлями. – Ха Ни пошевелила пальцами с красными ногтями. – Мне их Чжу Ри подарила на день рождение. – Она сняла туфли и поставила на стол позади себя, нежно погладив лепестки цветков. – У тебя точно страсть к красивой обуви. – Сказал Чжи Ху, занятый созерцанием ее ног. Брови ее поползи вверх. – Издеваешься? – изумилась она. – Почему же.. Может у меня такое же увлечение. – Думаю, в этом есть смысл. Извращенец! Чжи Ху с сомнением покачал головой. – Разве я похож на него? – Это еще хорошо, что у нас не настоящее свидание, – бодро сказала Ха Ни. – Иначе и след бы мой простыл. Чжи Ху усмехнулся. – И часто ты сбегала со свиданий, Ха Ни? – Бывало и такое, – ответила девушка. – А ты? – Нет. – Чжи Ху достал пигоди и разложил на столе. – Так вот. Ву Бин и Мин А. Съешь пигоди, пока мы будем разговаривать. – Пигоди? – спросила Ха НИ. – Он же вредный. – Он очень вкусный. – Сказал Чжи Ху, вдруг почувствовав раздражение. –Нет. – Отрезала Ха Ни. – Я думал, ты не на диете, – сказал Чжи Ху, невольно вспомнив Со Хён, которая вечно сидела на одной из них. – Верно, но я не люблю их, – объяснила Ха Ни. Чжи Ху недоверчиво посмотрел на нее. – А что же ты любишь? – Все, – ответила она.– Вот черт! – Сегодня суббота. Сделай себе отдых. – Искушаешь? – Надо баловать себя.- Чжи Ху внимательно смотрел на Ха Ни. Девушка закусила губу. Поднявшийся ветерок, взметнул подол ее юбки. – Я захватил для тебя чай Юча, – сказал Чжи Ху, доставая банку. – И вообще хватит спорить. – Ты прав. – Она открыла банку. – Больше не буду. – О еде говорить интересно. – Он протянул ей пигоди, завернутый в салфетку – Ешь. Ха Ни посмотрела на пирожок, вздохнула и развернула бумагу. – Ты настоящий искуситель. – Это мой образ жизни!- усмехнулся парень. – Образ жизни? – переспросила она и задумалась. – Хотя если внимательно присмотреться… Чжи Ху хотел что-то сказать, но тут же забыл об этом, заметив на ее лице выражение блаженства. Всего один пирожок и она в восторге! Ха Ни сделала глоток чая и вздохнула. – Бесподобно. Отец делал их каждый раз, когда где-нибудь в округе устраивали праздник. Божественно! Она склонилась над столом. Невольно заглянув в вырез ее блузки, Чжи Ху увидел соблазнительную грудь в красных кружевах. «У И Чжон не выдержало бы сердце», – подумал он и вдруг понял, что и сам бессознательно замер. Юбка, снова подхваченная ветерком, мягко коснулась его руки, лежащей на столе. – Почему тебе не нравиться мой образ жизни? Девушка ела с закрытыми глазами, и он снова посмотрел в вырез ее блузки. В голове появлялись самые извращенные мысли. Ха Ни проглотила и наконец, ответила. – Ты любишь одиночество. И вряд ли когда-нибудь, женишься. Для тебя сейчас важна больше карьера, чем создание семьи. Ты эгоист. – Кто, я? – Чжи Ху откинулся назад, подальше от соблазна. – Я наоборот хочу семью. Вот странно, что ты не хочешь. Ведь в браке создаются дети. Ты была бы прекрасной матерью. – Почему же? – Ха Ни не донесла пирожок до рта. – С тобой уютно. – О Господи! Ты мастер комплементов. –Ты соблазнительная. Так лучше? - Сказал он. – Чуть-чуть лучше. – Ха Ни проследила за его взглядом. – Ты смотришь в вырез моей блузки! – Не смотрю! Это просто ты так наклоняешься… Да и ничего не видно, только самый краешек красного кружева. – Красивое белье, правда? – Да, красивое. – Мама Бек снова добилась своего. – Какое отношение имеет к этому тетя? – Она во все вникает, – объяснила Ха Ни и нахмурилась.– Кстати, о Ву Бине. Он меня интересует. – Чем же? –Хотя бы тем, что он с Мин А. – сказала Ха Ни. – Если окажется, что Ву Бин – сволочь, я его прикончу. – Это будет нелегко, тебе придется постараться. А Мин А какая? – Мин А – умница, однако все еще верит в сказку о том, что где-то в мире есть ее вторая половинка. И сейчас она думает, что Ву Бин и есть тот самый принц. Так что рассказывай все о нем! – Я не знаю более надежного человека чем Ву Бин, – ответил Чжи Ху. – И по секрету он без ума от Мин А. Лучше расскажи о ней… Ха Ни подвинулась, чтобы достать еще одну банку с чаем. Чжи Ху не переставая следил за каждым ее движением. Она наклонилась, и ворот блузки прикрыл матовую кожу шеи. Ветерок играл с подолом юбки, открывая взору стройные ножки девушки. – Мин А, – начала она, возвращая его к теме разговора, – очень придирчива ко всему, что касается ее. Хотя в душе она романтик… Всегда надеяться на чудо… Из-за этого не раз ее обманывали! –Разве это плохо? – не согласился Чжи Ху, стараясь думать о друге, а не о том, что у него перед глазами. – Хотя… – В один прекрасный вечер по пути в кино ее обокрала какая-то старушка. Это просто ужасно так доверять людям… Ха Ни снова наклонилась, и Чжи Ху в который раз уставился на ее грудь. «Не делай так, я же все-таки мужчина! Могу и не сдержаться!», – взмолился он мысленно. – Ей пришлось, потом почти месяц жить впроголодь, – продолжала Ха Ни, – Ни принимая не от кого помощи! – Вот это характер! – отозвался Чжи Ху, не сводя глаз с ее груди. – Эй! – позвала она, и он поспешно поднял голову. – Я боюсь, что Ву Бин разобьет хрустальные мечты Мин А. И, судя по вчерашнему вечеру, это может произойти. Ведь она уже готова, не раздумывая броситься в его объятия. Если он ведет двойную игру, то лучше ей узнать об этом сейчас! Он не мерзавец? – Ву Бину легче самого себя сломать, чем допустить боли близкому человеку. - Сказал Чжи Ху стараясь не поддаваться соблазну. – Думаешь, Мин А стала для него дорогим человеком? – удивилась Ха Ни. – Хоть он и пытается это скрыть, но да. – А он будет заботиться о Мин А? – спросила Ха Ни. – Может, она в этом и не нуждается, но в трудных ситуациях… – Если будет нужно, он закроет ее своим телом, не сомневайся. Лучше парня не найти. Если бы у меня была сестра, я бы с удовольствием отдал ее Ву Бину в жены. Но меня беспокоит Мин А. Для такой миниатюрной женщины тяжёлый характер… – Просто она умеет настоять на своем. Твоему другу крупно повезло. – Ха Ни наконец, доела пирожок и облизнула пальчик. Глядя на это, Чжи Ху чуть не подавился кусочком пигоди. – Значит, все у них будет хорошо, и нам не о чем беспокоиться, – закончила она, вытирая руки салфеткой. – Не сомневаюсь. Сладкое? – Это не для меня, – вздохнула Ха Ни. – В самом деле? – приподняв бровь, сказал Чжи Ху. – Язвишь? Чжи Ху достал пакет и открыл. – Всего чуть-чуть... Неожиданно сзади раздался тонкий голосок: – А мне? Чжи Ху вздохнул и обернулся. Рядом со столиком стоял темноволосый мальчик лет пяти. – А тебе нельзя. Почему ты тут один? – А меня должен был папа забрать. – Ответил Мин Хо таким голосом, который мог бы разжалобить любого. – Ха Ни, – обратился к девушке Чжи Ху, пристально глядя на мальчика, – это можно сказать мой «племянник» Гу Мин Хо. Мин Хо, это Ха Ни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.