ID работы: 3824588

Ломая лед

Гет
PG-13
Завершён
174
автор
Размер:
11 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 13 Отзывы 30 В сборник Скачать

Ch. 2

Настройки текста
      Ее разбудила Джейн.       - Я была уверена, что в такое время увижу здесь своего непутевого братца, но не тебя, - ухмыльнулась Лэйн, пытаясь пригладить волосы.       Дарья взглянула на часы: они показывали пять часов вечера. Она проспала пять часов после того как… Воспоминания галопом помчались в освобождающуюся ото сна голову, и Дарья со стоном рухнула на подушку.       - Что случилось? – пробормотала Джейн, роясь в шкафу.       - Болит голова, - соврала Дарья, не желая никому рассказывать о том, что произошло, пока не выбьет из Трента, почему он это сделал.       Ее кровожадные мечты о том, как она это сделает, прервал голос Джейн:       - Переспала, наверное, - сказала она, скинув футболку с пятнами от пролитого пива и нацепив свежую. – Ладно, заказывать пиццу в Лондейле в рождественское утро бесполезно, пошли, разорим холодильник. В кои-то веки в нем появилась еда, нельзя упускать такую возможность.       Дарья со вздохом спустила ноги на пол и направилась вслед за подругой. В голове промелькнула робкая мысль, что ей могло все присниться, но полупустой кофейник и две кружки в раковине доказали обратное, отчего Дарью поглотили пучины отчаяния. Она решила, что при первой же возможности выпытает у Трента всю правду.       Однако спустя несколько дней ей пришлось признать поражение. Трент не появлялся дома, а если появлялся, то никак не контактировал ни с сестрой, ни с ней; он приходил под утро, пока они еще спали и заваливался в своей комнате, проваливаясь в летаргический сон до позднего вечера. Пару раз Дарья была готова просто ворваться к нему в комнату и, разбудив, устроить допрос, но ее останавливало нежелание впутывать в это дело Джейн.       Когда настала пора выдвигаться обратно в Бостон, Трент вышел их проводить; обняв Джейн и сказав пару колкостей на дорогу, он подошел к Дарье и заключил в объятия ее тоже, задержавшись, как ей показалось, дольше, чем следовало.       - Удачной дороги, Дарья, - тихо сказал он, незаметно скользнув губами по ее скуле, воспользовавшись тем, что Джейн уже садилась в машину.       - Пока, Трент, - пробормотала Дарья непослушными губами и прожгла Трента недружелюбным взглядом, на что он невозмутимо улыбнулся.       Вернувшись в Бостон и завезя Джейн в колледж, Дарья вернулась к себе. Бросив вещи в угол комнаты, она упала на кровать, раскинув руки и ноги, и предалась мрачным мыслям, где основное место занимал, ожидаемо, Трент. Она не понимала его. Последние три года они без труда общались на дружеском уровне, пару раз он говорил, что после Джени она для него вторая по важности девушка, к которой он относится, как к еще одной сестре. Что же заставило его поменять отношение? Резкого превращения из гадкого утенка в прекрасного лебедя у Дарьи не было, впрочем, как и медленного. Она одевалась почти так же, как и школе, все еще носила очки, предпочитая линзы только тогда, когда ей надо было за руль. Она была все также цинична и равнодушна ко всему, что происходит вокруг.       Никаких изменений с ее стороны. Оставался Трент, но и про него нельзя было сказать, что он стал другим человеком. Что же произошло? Дарья не могла найти объяснения. Абсолютно и совершенно нелогично.       И тут ее озарило.       Ну конечно, если мы говорим о чем-то нелогичном, то это должен быть Трент. Он поступил так не потому, что имел какие-то планы или чувства, он поступил так по велению левой пятки или еще какой-нибудь абсурдной причине.       От этой мысли Дарью захлестнуло отчаяние, а вошедшая в комнату соседка не способствовала улучшению настроения.       - Ты сама на себя не похожа, Дара, - заметила она, и Дарья чуть было не застонала в голос. – Обычно ты после выходных такая… - она щелкнула пальцами, - умиротворенная.       - Я не Дарья, я ее двойник, сбиваю со следа ЦРУ, - монотонно проговорила Дарья, отвернувшись к стене и пресекая возможные попытки продолжить разговор.       Однако соседка, к удивлению Моргендорффер, не стала этого делать, лишь фыркнула и, сев на свою кровать, раскрыла то ли книгу, то ли журнал, чем заработала несколько очков в свою пользу. «Пожалуй, стоит все-таки узнать ее имя», - подумала Дарья и, тяжело вздохнув, поднялась, чтобы заняться распаковкой вещей. Воображаемая Дарья билась подо льдом.       Впоследствии она не могла сказать, что повлияло на ее боевой дух, но следующие выходные Дарья провела в Бостоне. И следующие за ними, и еще одни. В течение месяца она говорила Джейн и семье, что жутко занята заданиями и поэтому не может приехать домой. Было неудобно перед Лэйн, которая была вынуждена добираться до дома общественным транспортом, но в данном случае Дарье было легче оставаться как можно дальше от требующей решения проблемы.       В очередную пятницу, когда занятия были окончены, Дарья в числе прочих студентов вышла из кампуса и направилась было к общежитию, когда ее слух уловил знакомую мелодию. Это были «Сумасшедшие друзья» Мистической спирали, и Дарья завертела головой, пытаясь отыскать источник звука. Источником звука был знакомый Плимут Сателлит, на водительском сидении которого спал, уронив голову на руль, Трент Лэйн. Проходящие мимо студенты недоуменно смотрели на это зрелище, недоумевая, видимо, как можно спать, когда музыка играет на такой громкости.       Дарья открыла дверь со стороны водителя, перегнулась через него и выключила музыку, после чего тронула парня за плечо.       - Хей, Трент. Проснись.       Он зашевелился и открыл глаза.       - Привет, Дарья.       - Привет, Трент, - отозвалась девушка, чувствуя сухость в горле.       Трент потянулся и вылез из машины. Он сильно выделялся из толпы студентов в своих драных джинсах и потрепанной толстовке. Его одежда не совсем соответствовала погоде, но Дарье не было до этого дела. Больше других ее волновал один вопрос.       - Что ты тут делаешь? – спросила она, скрестив руки на груди.       Он смерил ее внимательным взглядом, задержавшись на извечных ботах.       - Я приехал за тобой. Джени жаловалась, что ты почему-то не хочешь ехать домой и проводишь выходные в Бостоне, спрашивала меня, не знаю ли я причину…       - И ты… Что ты сказал?       - Ответил, что не знаю, хотя на самом деле кое-какие догадки у меня есть… - он невозмутимо усмехнулся, и повел рукой в сторону машины. – Запрыгивай, поедем домой. Джени со вчерашнего дня уже там.       Дарья мотнула головой и отошла на шаг.       - Прости, Трент, но я не могу с тобой поехать. У меня действительно много дел, что бы Джейн ни думала.       - Нет, Дарья, - Трент взглянул ей прямо в глаза. – Ты переживаешь из-за того, что случилось месяц назад, и тебе неуютно находиться наедине со мной. Дарья никак не отреагировала на его слова.       - Возможно, - сказала она. – Мне было бы легче общаться с тобой, если б я знала, что нашло на тебя тогда.       Трент опустил глаза.       - Это трудно объяснить. Я сам был озадачен, когда окончательно протрезвел тем вечером, и мне потребовалось время, чтобы расставить мысли по местам и не сойти с ума. Поэтому я старался по возможности избегать тебя тогда. Лишь когда вы с Джейн собрались уезжать, я начал что-то понимать и решил подождать следующих выходных, чтобы поговорить с тобой. Но ты не приехала.       - А ты очень долго собирался с духом, чтобы приехать самому, - поддела парня Дарья.       Трент пожал плечами, ничего не говоря.       - Ладно, теперь ты можешь объяснить, что нашло на тебя тогда? – вздохнула Моргендорффер.       - Когда мы познакомились четыре года назад, ты стала для меня подругой, еще одной младшей сестрой. Но в прошлом году, когда ты приезжала к нам, я видел, как ты изменилась, - он заметил саркастический взгляд Дарьи и кивнул головой, подтверждая свои слова. – На рождество, когда вы с Джени уже спали, я смотрел на тебя и неожиданно подумал, что чувствовал Том, когда ты его целовала?       - Тебе стало интересно? – раздраженно спросила Дарья.       - Ну да, - просто ответил Трент. – Я притворился, что сплю, когда ты встала, а потом спустился на кухню и попробовал, каково это. А потом понял, что натворил и ушел. Мой поступок явно не попадал в категорию братских. И я понял одну вещь.       Он замолчал, явно ожидая вопроса Дарьи, что же он понял, но она молчала, поэтому Трент продолжил через несколько секунд.       - Ты мне нравишься, Дарья, - просто сказал он и, подойдя к девушке вплотную, обнял ее, положив подбородок ей на макушку. – И – надо же – ты больше не школьница. Будешь моей девушкой?       Дарья хотела бы многое сказать ему в ответ, но та простота, с которой он признался, не оставила ей места для маневров, поэтому она просто кивнула, зная, что Трент почувствует. Она стояла в кольце его рук посреди улицы и чувствовала, как корка льда, которой она была покрыта, идет трещинами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.