Неверные

NC-17
Завершён
18
автор
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 9 564 слова, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

It finds the end of us instead and everyone we love

Настройки
Самолёт зашёл на посадку на закате. Когда Джерард едет на такси до дома, то на улице уже темно: улицы освещают лишь вездесущие фонари и рекламные вывески. Он правда соскучился по этой городской суете во время отпуска, как и по своей семье. И ему правда стыдно за своё враньё перед ними, но он не жалеет о потраченном времени. Он не жалеет ни об одной секунде, проведённой с Фрэнком, как собственно и сам Фрэнк. Дверь тихонько скрипит, когда Джерард заходит в дом. Он не слышит голосов и предполагает, что его жена и дочь уже спят. Он оставляет сумку у порога и идёт на кухню, чтобы перекусить и покормить котов, что хвостом бегут за ним от гостиной. Вода в чайнике начинает бурлить, а довольные коты уходят спать. Джерард снова остаётся один, дожидаясь момента, когда вода закипит. Он сидит за столом и крутит в руках телефон. — Привет. Тихий голос Линдси заставляет оторваться от телефона. — Привет, – Джерард улыбается, потому что действительно рад её видеть, но она не выглядит счастливой, скорее...разочарованной. Она неторопливо проходит по кухне и наливает себе стакан воды. — Нам надо поговорить, – безэмоционально говорит Лин, садясь за стол напротив Джерарда. — О чём? – спрашивает он после неловкой паузы, не обращая внимания на щелчок электрического чайника. — О том, где ты был. — Я же говорил, – он старается говорить уверенно, но, кажется, это не поможет. Она знает. — Какой же ты мудак. Ты клялся, что не любишь его. Зачем вообще надо было жениться на мне? – её голос дрожит. Он сам не понимает, зачем поступает так, и чувствует себя последним ублюдком на этой планете, когда видит слёзы жены. — Мы...мы просто случайно встретились, – он идёт на попятную: очередная ложь во благо. — Вау. Ты ехал в Нью-Йорк, а оказался на другом континенте, где случайно встретил своего бывшего и решил, что неплохо было бы вспомнить прошлое? Они смотрят друг другу в глаза, и, очевидно, этого достаточно, чтобы признать поражение: она понимает, что никогда не была на первом месте, а он, что бессмысленно скрываться. — Он мне не бывший. — Неужели? То есть... – она смотрит на мужа, закрывшего лицо руками, и она понимает, что эта неоднозначная фраза имела не то значение, о котором она подумала сначала. – Значит, вы давно уже вместе? — Да, – ему больше не за чем отрицать. — Чёрт, да вы друг друга стоите! — Прости. — Пошёл ты. Можешь встречаться с кем пожелаешь: я подаю на развод. – она произносит это на удивление спокойно и утирает слёзы. — Что? Лин, не надо. А как же... — Джерард, хватит! – она не даёт ему договорить и оставляет в одиночестве. На следующий день он сидит за тем же столом в компании котов, которые спят на стульях. Он выпивает стакан за стаканом, желая напиться до потери сознания, потому что это единственное, что он сейчас может. И эта ситуация была вполне ожидаемой, после такого "путешествия". Но почему-то он только сейчас понял это, и ему совершенно не нравятся эти последствия. И когда приходит Майки, то Джерард в бессознательном состоянии лежит на полу в гостиной. Он тяжело вздыхает, смотря на бутылку, лежащую рядом с его братом. Ему не трудно сложить два плюс два, чтобы понять, что Джерард остался без жены, хуже того, он остался один. Майкл пытается разбудить брата, на что тот ворчит и размахивает руками. Кажется, они это уже проходили, но Майки не хочет думать об этом. — Ну почему при каждой проблеме надо браться за бутылку?! – негодует он. — Майкс, отвали! — Отвали? Я тебе помочь хочу! — Чем же ты мне поможешь? – спрашивает Джерард, лёжа на спине и закрыв лицо руками. Майки молчит, потому что...ну чем он может помочь? Он сидит на полу рядом со своим убитым пьяным братом, которого не понятно почему бросила жена, и держит в руках бутылку с алкоголем, где на дне ещё что-то плещется. — Может расскажешь, что произошло? — Нет, отвали! — Джерард... — Майки... Они снова молчат. Джерард думает о том, что его жизнь похожа на замкнутый круг или на обручальное кольцо, которое ему, по-видимому, больше не понадобится. Майки думает о том, как разговорить Джерарда. — Это касается Линдси? – осторожно начинает он. Хотя это и так очевидно для него. — Какая проницательность, Майки! – фыркает Джерард и отрывает руки от лица, чтобы театрально похлопать. – Она ушла, – добавляет он. — Почему? — Я изменил ей. — Но ты же любишь её, – и тут он заходит в тупик. — Его я люблю сильнее... Последняя фраза была сказана настолько тихо, что Майки подумал, что это галлюцинация. Он правда так думал, пока не увидел дорожку от слезы на лице Джерарда. — Фрэнк... – на выдохе произносит он и допивает остатки алкоголя. – И давно вы...ну, вместе? — Проще сказать, когда мы не были вместе. — В смысле, после распада группы...Когда вы начали встречаться? — Примерно через год. — И что теперь? — Я не знаю. Теперь у меня никого нет, понимаешь? — Понимаю, – с грустью отвечает он. Он правда понимает, хоть и в его жизни не было настолько сложных ситуаций. И ему даже нечего сказать, потому что подбодрить здесь нечем, а сказать: "прости, но тут я точно помочь не могу", – довольно грубо и слишком очевидно, поэтому он просто молчит. — Знаешь, из-за чего всё разрушилось? Из-за грёбаной фотографии! Кто-то сфотографировал, как мы целовались, и отправил Линдси. Она даже распечатала её. Блять, ты можешь себе это представить? И первое, что я увидел, когда зашёл в спальню, была эта фотография в рамке, где была свадебная фотография, – затем он истерично смеётся. — Мило. Линдси всегда была креативной. — Мне только такие и попадаются. Точнее...К чёрту, я иду спать, – он кое-как поднимается на ноги и, шатаясь, бредёт в сторону лестницы. — Спокойной ночи, – бросает в след Майк и слышит какое-то невнятное бормотание в ответ. Он молится, чтобы Джерард не сломал себе что-нибудь на ходу и...пусть он не совершит никаких глупостей.
18 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник