Зиккурат Иштар

NC-21
Завершён
136
4
Фэндом:
Размер:
100 страниц, 35 847 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 310 Отзывы 56 В сборник

Приказ

Настройки
Шерлок включил сотовый. Пропущенных звонков не было. Пришло смс от Морана с одним-единственным словом: "Майкрофт." Шерлок вытянулся на кровати, чувствуя под собой сбившиеся в комок простыни. Он уже два дня не выходил с Бейкер-стрит. Он провёл всё это время в постели, постоянно трахаясь с Джоном. Ни о чём больше он думать не мог. Сейчас над ним довлели нежность и первобытный страх. Нет, ему это не нравилось. Каждое прикосновение Джона к его коже жалило электродами, посылая мгновенный импульс к пенису. Шерлок хотел секса, безумного, ненасытного траха.  И Джон каждый раз удовлетворял его аппетит. Сейчас Джон принимал ванну, и пока его нет, Шерлок набрал номер брата.  — Привет, Майкрофт. Почему сам не позвонил?  Услышав ответ, Шерлок привстал.  — Я не собираюсь обсуждать, с кем мне трахаться, ясно? - выпалил он и нажал на сброс.  Он рывком поднялся и, охнув, согнулся, схватившись за живот. Мышцы были напряжены и ныли. Ещё бы, столько секса в самых немыслимых позах, — а ведь ему было всё мало и мало! Шерлок дошёл до ванной и приоткрыл дверь. Джон обернулся, но даже не предпринял попытку прикрыться.  — Отмокаешь? - Шерлок протиснулся в небольшую комнатку.  — Да.  В глазах Джона заиграла ироничная усмешка. — Подожди меня за дверью, я скоро приду, и мы займёмся сексом.  Шерлок присел на корточки.  — Я пришёл не за этим.  — Шерлок, - Джон протянул руку и коснулся влажными пальцами его волос. — Неужели ты, наконец, насытился?  Шерлок отрицательно мотнул головой.  — Тогда забирайся ко мне. Ванна вполне просторна.  Джон хлопнул ладонью по воде. Шерлок переступил через бортик и осторожно погрузился в воду напротив Джона. Вода плеснула через край.  Джон заметил перемену. Шерлок о чём-то сосредоточенно думал, хотя внешне он казался беззаботным. Джон слишком много повидал таких — и солдат, замысливших во время боя рискнуть собственной жизнью, и шахидов-смертников, выжидавших нужный момент. Эти люди, которые старались скрыть внутреннее терзание, потому что добровольно умирать не хочет ни один человек, это противоречит инстинкту самосохранения, выглядели слишком спокойными и бодрыми. Но взгляд отражал полное безразличие, а это всегда ненормально. Джон знал это как врач.  — Что случилось? - серьёзно спросил Джон. — Что, Шерлок? Это связано со мной? - продолжал он.  Шерлок внезапно расслабился, обнимая коленями его бока. Он проигнорировал вопросы, и Джон был удивлён его самообладанием. Но вскоре Шерлок сам заговорил.  — Ты ведь в отпуске? Мне нужно ненадолго съездить по делам. Ты можешь остаться здесь. Когда я приеду, ты будешь меня ждать?  Джон кивнул и больше ни о чём не спросил.  — Я буду тебя ждать.  Шерлок пожевал губу.  В памяти всплыла одна недавняя страстная сцена. Джон лежал на кровати макушкой к изголовью, а Шерлок нависал над ним в обратную сторону, оба ласкали друг друга орально. Хотя, может, это выкуренный вчера гашиш создал в голове эти образы? Шерлок, будто хищный зверь, собственнически впился в губы Джона, прикусывая нижнюю. Он не хотел сейчас оставлять его ни на минуту. Но Майкрофт требовал встречи как можно скорее.  — Нашло же на тебя, - Джон отстранился от Шерлока, но не выразил недовольство.  Шерлок провёл пальцем по воде. Джон пристально проследил за его движениями, пытаясь угадать, что тот задумал. И вот длинный палец изящно вывел несколько букв. Джон озадаченно замер.  — Ты шутишь? - спросил его Джон. — Мы знакомы сорок восемь часов, сказали друг другу пару сотен слов. Правда, хорошо узнали наши вкусы по части постели. Ты не торопишь события?  Шерлок выбрался из ванны, схватил с полки полотенце и замотал бёдра. Он прошлёпал босыми ногами к зеркалу. Достал из шкафчика нераспакованную бритву и зубную щётку.  — Иногда их нужно торопить, чтобы не прозевать момент, - выдавливая пену для бритья на ладонь, ответил Шерлок. — Я вернусь максимум через два часа. Он быстро привёл себя в порядок и пошёл одеваться.  Зашуршала одежда. Потом хлопнула дверь.  Джону сразу опостылела и ванна, и эти недомолвки. Он порывисто встал из воды, вытащил пробку из ванны. Вытерся полотенцем и вернулся в спальню. Поискав, он нашёл свой телефон.  — Я бы хотел заказать один билет на самолёт на завтрашний рейс.  Диктуя номер своей кредитки, Джон точно был уверен, что принял правильное решение.  *** Майкрофт с беспокойством оглядел Шерлока с ног до головы. Тот выглядел слишком довольным в помятом костюме. На самом деле Майкрофт почти не рассчитывал, что Шерлок его послушается.  — Ты сбросил в любовной лихорадке пару фунтов, - заметил он.   — Приступай к делу. Мне нужно поскорее вернуться.  Майкрофт опустил медленно голову, словно выражая Шерлоку соболезнование. Уже после этого жеста, Шерлок понял, что придётся услышать то, что в клочья разорвёт его напускное спокойствие. Он не успел подготовиться. Джон занимал все его мысли.   — Ты должен с ним порвать как можно скорее, - сказал Майкрофт.   Шерлок стиснул зубы, со свистом выдохнул, словно получил удар под дых. Он растерянно оглянулся вокруг, словно ища поддержку.  Вот сейчас ему будет очень больно, каких-то пять минут организм будет трясти от выброса адреналина. Потом мозг примет информацию и запустит процесс размышления. Боль притупится, потому что на первый план выйдут не чувства, а здравый смысл.  — Это приказ, Шерлок.  Стало нестерпимо плохо. Как в детстве, когда родители внезапно сообщили, что любимого пса придётся усыпить. Это было подло. Страшно, подло и несправедливо. И даже разреветься на людях Шерлок не мог — стыдно. Но как только он остался наедине с собой, он рыдал навзрыд очень долго, словно горше этого горя не было и никогда не будет.  Шерлок сморгнул навернувшиеся слёзы. Он застыл, чувствуя как холодеет от поганого предчувствия, что это не всё, что брат ему не договаривает, оберегая от чего-то более мерзкого и злого.   Шерлок кивнул головой в знак согласия. Простое движение: вниз и вверх, кудрями по лицу, как дрессированный пудель в цирке. Шерлок тихо и язвительно рассмеялся в сторону. Потом он упрямо выпрямил плечи. Лопатки уже сводило, а спина привычно одеревенела.  — Это была слабость, - он словно извинялся. Он не спросил, чем его отношения с Джоном могли помешать департаменту.  Майкрофт озадаченно взглянул на брата.  — Шерлок, так бывает. Я предупреждал. Чаще всего наша личная жизнь не находится под контролем. Мы общаемся с другими людьми, заводим даже семьи... — Только не ври мне сейчас! - Шерлока прорвало, но вместо детских слёз он орал на брата. — Ты тоже бросишь своего мужчину, если прикажут? - нагло и жестоко улыбнувшись, спросил он.  — Ты сможешь? Уже подготовился?  Майкрофт замолк в нерешительности. — Твой вообще знает, что тебе могут приказать порвать с ним или даже убить? - подсказал Шерлок.  – Господи Иисусе! – прошептал наконец Майкрофт. — Конечно, нет... — Так ли?.. Шерлок резко замолчал. Они оба замолчали. Обоим было всё и так понятно.  Они ехали в служебной машине. Шерлок не ждал, что Майкрофт заговорит с ним.  Майкрофт положил руку ему на плечо. Шерлок был готов взмолиться, чтобы тот оставил его в покое, чтобы ничего больше ему не говорил.  — Понимаешь, все люди в глубине души знают о последствиях своих поступков, совершаемых по собственной воле или по принуждению. Все люди ценят свою свободу. Но всем приходится выбирать между плохим и хорошим. Человека отличает способность сознательно предпочитать хорошее плохому. Это значит, что люди внутренне не согласны с предопределенностью того, что предлагают им внешние обстоятельства. Каждый хочет иметь выбор и сам выбирать. Когда нас насильно лишают свободы за проступок или ограничивают нашу свободу незаконно - виновные и невинные всегда одинаково страдают. Это глубоко человеческая установка по отношению к миру: мы предполагаем наличие свободы в самой нашей природе. Человек в отличие от животного, считает что у него есть собственные желания и предпочтения. Диктуемые извне установки поведения, навязывание, как вести себя в каждом слое социума вызывают у него протест. Но не все протестуют открыто. Большинство либо считает, что это бесполезно, другие боятся последствий в виде заключения в тюрьму, ограничения прав и свободы. Люди смиряются с тем, что им приходится получать скромное жалованье, не имея возможности карьерного роста. Они смиряются, что нужно покупать еду и платить за жильё. Они все живут в кредит. Но они довольствуются осознанием, что и тут могут выбирать: они могут потратить оставшиеся деньги на новый телефон или бутылку виски; могут найти в себе благородство подавая нищему или оплачивая кофе в забегаловке для незнакомого человека. В своё время ты выбрал протест против системы и использовал свои умственные возможности для того, чтобы с ней бороться. Но тебя вычислили и заставили подчиниться правилам, с которыми ты не согласен. И так будет всю жизнь. Свободу человека всегда ограничивают действующие физические, биологические и социальные законы. Систему не сломать грабя банки, угоняя машины, убивая за мнимую веру людей или взрывая древние статуи. Ты не представляешь, насколько она сильна. Она допускает такие жертвы, но не допускает хаоса. И бороться против него поручено нам с тобой. Чтобы люди не страдали. Чтобы каждый чувствовал свободу. И, да, Шерлок, если тебе или мне прикажут убить того, кто рядом с нами — для этого будет причина. И ты обязан выполнить приказ.  — Потому что у меня нет выбора. Меня ликвидируют за неподчинение.  Шерлок чувствовал предательскую слабость и страх. Он чувствовал себя ребёнком, который серьёзно провинился.  — Не это главное, Шерлок, - поправил его брат. — Ты должен это сделать, потому что система права.  *** Шерлок проснулся ночью. Джон настойчиво гладил его стояк. Шерлок ещё никогда не просыпался от сексуальных ласк. Первая мысль была о том, остались ли ещё презервативы.  — Джон? - полувопросительно произнёс в темноту Шерлок.   — Я тебя хочу, - ответил Джон.  Шерлок перехватил его руку.  — Трахни меня жёстко, - попросил он.  И подумал: к чёрту презервативы.  Джон поддел его под рёбра сильными руками. Перевернул. Лёг сверху. Вжал в постель. Вошёл сразу, проткнул каменным пенисом. Шерлок застонал и притих. Внутри приятно тянуло от боли.  Первый толчок. Шерлок прикусил подушку. Чертовски больно. Джон намеренно двигался под другим углом, чтобы доставить ему боль. Ещё толчок. Другой, ещё, рывок — и Шерлок спустил. Прошло три секунды, за это время Джон сделал ещё пару рывков на нём. Он нащупал запястья Шерлока, окольцевав своими крепкими пальцами. Раз, два... а дальше Джон сорвался на бешенный ритм, прерывисто дыша.  — Кончи в меня, - простонал Шерлок.  Он не был уверен, что Джон его расслышал. Он хотел приподнять голову и повторить, но Джон вжал его лицом в подушку. Нечем стало дышать. Толчки безжалостно били по внутренностям. Шерлок чувствовал приближение нового оргазма, вызванного асфиксией. Джон вонзился в его зад со всей силой, кончая и приговаривая: — Твою ж мать!   Новый оргазм скрутил Шерлока до спазма в шее и под лопатками. Он с трудом высвободил голову, и уже выплёскиваясь, ему неимоверно хотелось выкрикнуть имя Джона. Но он кончил молча, скрипя зубами, наблюдая, как под веками вспыхивает чернота от напряжённо закатившихся белков глаз.  Смс от Майкрофта пришло в 7:40 утра.  "Шерлок, уходи немедленно. Джон Уотсон – брат Гарри Уотсона, которого ты ликвидировал неделю назад. Он ищет убийцу. Если он тебе дорог, просто уходи, иначе тебе придётся его убить." Шерлока затрясло. Он мгновенно бросил взгляд на спящего поперёк кровати Джона. Вот она, та самая мерзость, о которой Шерлок начал подозревать во время встречи с братом. Мерзость.  — Будь всё проклято! - прошептал Шерлок, собирая вещи. Отступая к выходу, как дезертир на поле боя, он озирался на Джона. Он не был сейчас подавлен. Пока ещё держался. Он продержался десять остановок метро и полчаса в такси. Он сдерживал разорвавшиеся "дум-думом" тоску и отчаяние, хотя эти чувства постепенно расширялись, поражая его душу, пока он звонил в звонок домофона.  Цветок смерти распустился целиком,* едва Джеймс открыл Шерлоку дверь. Взглянув ему в чёрную бездну глаз, Шерлок рухнул на него, давясь глухими рыданиями.
Примечания:
136 Нравится 310 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (12)