ID работы: 3830756

Зиккурат Иштар

Слэш
NC-21
Завершён
133
Размер:
100 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 310 Отзывы 58 В сборник Скачать

Маленький гений

Настройки текста
Он родился в счастливой семье: красивые и заботливые родители, загородный дом, достаток. Он был одним из тех прилежных маленьких умников, которым выпала доля всё схватывать на лету, учиться непринуждённо, но без всякого энтузиазма, осознавая, что приобретение знаний не увлекает, всё происходит само по себе и что основная масса полученной информации — хлам, непригодный в жизни. Мозг помимо его воли фиксировал все детали этого мира, что оседали в памяти с фотографической чёткостью. Шерлок просто был ребёнком, не способным побороть свои гениальные способности. Мальчики из подобного теста радуют взгляд и сердца родителей своим опрятным внешним видом и воспитанием, они вежливы до тошноты и отстранённо-нелюбопытны, чтобы к ним не приставали с глупыми расспросами. Со стороны казалось, что маленький гений со всей серьёзностью погружён в созерцание трудов Кафки. Но Шерлок давно понял, что взрослые несмотря на его интеллект, которым он превосходил большинство из них, считали его лишь ребёнком. Он тщательно старался избегать пристального внимания взрослых. Он сбегал с книгой от их занудства, нравоучений и контроля. Пока взрослые благодушно брюзжали на веранде после семейного обеда душным летним вечером, маленький лицемер желал всем спокойной ночи и отправлялся в свою комнату, где, оставшись наедине с собой, принимался наконец за свои истинные увлечения. Подаренный старшим братом микроскоп и набор медицинских инструментов студента-медика. Опыты на крысах и мышках-полёвках, изловленных в ловушки, расставленные в саду. Только каждый раз приходилось тщательно убирать за собой тушки мёртвых грызунов. Поначалу мальчику было чуточку жаль беззащитных животных, но день ото дня детские, слегка пухлые пальчики, держали скальпель уже твёрже, чем рука опытного хирурга. Шерлок ещё не осознавал насколько ошеломительны его наблюдения в области деления клеток, как важен в будущем опыт быстрого сшивания разрезанных тканей и новый, лично им изобретённый шов, после которого не останется ощутимых следов. Всё детство Шерлок пытался понять, что с ним не так? Гениальность пока ещё угнетала маленького человека. Но и не делать того, к чему его влекло, он не мог. Шерлок исследовал анатомию живых существ, изучал биологию и химию, а свои наблюдения записывал в дневник и прятал его под один из ящиков в столе. В пять лет он был всеобщим любимцем. Мама и папа с восторгом рассказывали о его достижениях своим знакомым, и те, делая круглые глаза, в шутку интересовались у ребёнка, чему равно число Пи, ибо сами со школы ничего больше не помнили.  В семь Шерлок продемонстрировал упрямство: ему надоело изображать шута перед гостями. Первые слёзы и препирания. Родителям уже не так весело: ребёнок не признавал их власть. Потом мальчик пошёл в школу. Сначала в обычную, где стал объектом насмешек и издёвок. Он не вписался в дружный коллектив учеников, ибо не признавал безличностное равноправие, ведущее к подчинению основному лидеру, а в таком возрасте компанией руководит тот, кто физически сильнее и наглее. Он не давал списывать, его беспрестанно хвалили и ставили всем в пример преподаватели. Невыносимое всезнайство больно било по самому гению, ему было намного хуже, чем окружающим. Он не мог расслабиться, так как мозг всё время требовал чтобы его чем-то заняли.  В восемь Шерлок считал всех без исключения идиотами и замкнулся. Его уже не дразнили, одноклассники просто по-тихому вымещали на нём свою злость и зависть, портя и пряча его личные вещи, избивая за углом школы. Жертва не давала сдачи, ещё сильнее замыкаясь в себе.  В девять Шерлок предпринял первую попытку себя защитить, не жалуясь ни родителям, ни персоналу школы — он уже понял, что до него нет дела, что проблемы нужно решать самому, что пока он ребёнок и взрослые не воспринимают его как личность. Теперь он был уверен, что с ним всё в порядке, он нормальный, просто он лучше других, намного лучше, и так будет всегда. Он изобретал свои методы мести. У одноклассников перегорали ноутбуки, бесследно исчезали флешки с докладами, удалялись нужные папки с жёсткого диска, срывались уроки. Теперь у одноклассников появился повод собраться и не по-детски отомстить засранцу. Его в очередной раз подкараулили за школой, отволокли в глубину старого сада и сильно избили. Шерлок едва добрался до дома, когда пришёл в себя. Обстриженные клочками кудри топорщились и слиплись от крови. У Шерлока было сломано запястье, в больнице зафиксировали сильное сотрясение мозга, тело мальчика покрывали множество кровоподтёков.  Утром родители забрали документы из школы. Учебный год Шерлок доучивался дома.  В десять лет его определили в закрытый пансион. Там, вопреки всем ожиданиям, его не ждали с распростёртыми объятиями. Не было тёплой встречи с такими же как он сам гипертрофированными умниками. Более замкнутых и хмурых подростков Шерлок ещё не встречал. Он мгновенно оценил ситуацию: все обособлены, но подчиняются одному избранному лидеру. Система везде одна и та же. И чтобы стать "своим", нужно опять пройти через унижения и ритуал.  Шерлок вывел для себя аксиому: его главный враг — люди.  Он запомнил ритуал, который пришлось пройти, наступив на свою гордость, только ради возможности спокойно доучиться в этом месте, и очень долго снившийся ему по ночам.  После отбоя толпа учеников издевательски наблюдала, как обнажённое тело длинного худого мальчишки ползло по коридору. Каждый учащийся мог беспощадно пнуть его в бок, плюнуть в спину, вылить на голову принтерную краску. Старшие просто мочились на него сверху, пока Шерлок лежал, закрывая глаза и стискивая зубы, упираясь локтями в холодный пол. Он не имел права встать или прикрыться. Каждый подросток помнил свой собственный путь в секту избранных, своё унижение, и не думал о пощаде. Именно в этот момент, на пике боли и отчаяния пришло ещё одно важное осознание: человеческие чувства — это не преимущество. От них нужно избавиться. Навсегда. Чтобы никто не мог вызвать слёзы и страх, чтобы никто не смог управлять его эмоциями, надавливая на слабые места. У него нет больше слабых мест.  Он один.  Когда обессиленный Шерлок достиг конца коридора, дотронувшись отдавленными чёрными ногтями до стены, всё закончилось. Все молча разошлись, оставив новенького в покое, но Шерлоку ещё предстояло убрать к утру захарканный, вонявший мочой коридор, уничтожить все следы своего "посвящения". Он тщательно убрался, везде, кроме своей памяти.  Несколько дней после этого он пролежал в больничном крыле с сильным жаром. Воспитатели его допрашивали, хотели узнать что случилось, но Шерлок просто смотрел на всех прозрачно-голубыми глазами и улыбался. Ему было хорошо.  Учебное заведение он окончил с отличием, впрочем, выданные диплом и грамоты не могли вместить весь перечень предметов, в которых он хорош. Шерлок говорил на девяти языках, а Латинский и Арабский он лишь бегло изучил, чтобы иметь представление. Серьёзные достижения в области биологии Шерлок равнодушно позволил присвоить своему преподавателю. Когда он что-то заканчивал изучать, он больше не возвращался к пройденной теме, она переставала его интересовать. Он научился хранить информацию, натренировав долгосрочную память работать на себя, создав у себя в голове Чертоги, в которых теперь аккуратно хранились все приобретённые знания.  Вновь наступила скука.  Родители к этому времени развелись, и нелюдимому парню пришлось временно переехать к матери, ожидавшей от него поддержки. Старший брат Майкрофт Холмс, которому уже на тот момент исполнилось тридцать, бесследно пропал в коридорах Министерства Бюрократии, так про себя считал Шерлок.  По вечерам молодой человек изображал любящего сына: целовал мать в лоб, благодарил за ужин и вновь закрывался в своей комнате.  В мире развитых технологий гениальный парень без труда взламывал компьютерные коды, обнуляя счета в банке каких-то богатых идиотов; наводил панику в ВВС Британии, добравшись до папок "топ сикрет"; мимоходом удалял страницы с кривляющимися на фото селебрити из твиттера — и всё это только ради собственного развлечения. Шерлок был уверен в себе. Его не поймают, потому что написанная им программа защиты создаёт вирус и обрубает все ведущие к его IP адресу пути.  Скука — главный враг гения. Он взламывал. Он уничтожал. Он просто разрушал Систему, потому что он может. Когда входная дверь с треском лопнула пополам от удара, Шерлок впервые удивился. Спецназовец чётко приложил его в лицо прикладом, теряющего сознание Шерлока быстро подхватили под руки военные и выволокли из дома, погрузив в тонированный фургон. *** Скованный наручниками Шерлок очутился в длинном помещении, буквально передававшим весь колорит комнаты для допросов особо важных государственных преступников, с зеркальной стеной, словно скопированной из фильма про шпионов. Перед ним стоял стол и пустовало кресло напротив. Впервые Шерлоку до чёртиков было любопытно, как его смогли выследить. И главное, кто был на это способен? Тем не менее, Шерлок ничего не боялся.  Его размышления были прерваны, когда в комнату наконец кто-то зашёл. Шерлок не повернул в сторону вошедшего головы. Лишь на несколько секунд он испытал потрясение, когда увидел перед собой родного брата Майкрофта. Светлые глаза сузились, не впуская в себя карий взгляд брата. Майкрофт присел в кресло. Шерлок потянулся скованными впереди руками в карман джинс, извлекая пачку сигарет. Выудив пухлыми губами сигарету, он выжидающе посмотрел на брата. Майкрофт достал из кармана пиджака зажигалку. Шерлоку хватило пары секунд, чтобы считать информацию о брате, которого он ошибочно, и это было болезненно неприятно, считал всего лишь бюрократической крысой. Затянувшись, Шерлок расслабил плечи и вытянулся на стуле. — Как новая диета, Майкрофт? - спросил Шерлок вполголоса.  — Прекрасно, мой мальчик, прекрасно, - ответил Майкрофт с довольно жёсткой ухмылкой. Шерлок демонстративно потёр наливавшийся на скуле синяк.  — Я тоже в порядке.  Старший Холмс выждал паузу, пока Шерлоку не надоело строить из себя храбреца, и затем каким-то печально-предупредительным тоном произнёс: — Игры закончились, Шерлок.  Сказал тихо, без угроз, но умевший безошибочно распознавать опасность Шерлок понял, что сейчас его жизнь целиком находится во власти брата.  *** Майкрофт поморщился — он знал о действиях спецназовцев и не укорял их за применение силы, хотя при аресте Шерлок не оказывал сопротивления. Просто он не мог смириться с ощущением жалости к младшему брату. Это было совсем некстати. Рассматривая разбитую губу и кровоподтёк на скуле Шерлока, Майкрофт также отметил непривычную худобу его фигуры и пустой, незаинтересованный происходящим взгляд.  Статья, по которой проходил Шерлок, именовалась "кибертерроризм". В конкретном случае, действия Шерлока были единодушно признаны руководством секретной организации террористическими по отношению государственной безопасности и частных граждан. — Шерлок, - подчёркнуто мягко призвал его внимание Майкрофт. — Наш разговор продлится недолго. От тебя будет зависеть, в какую сторону качнётся чаша весов, на которых сейчас находится твоё будущее.  Он выждал паузу, дав Шерлоку шанс посмотреть ему в глаза. Он хотел увидеть хоть какие-нибудь эмоции на лице брата.  Он не общался с Шерлоком много лет. Тот изменился. Его можно без труда проанализировать, но характер Шерлока был непредсказуем. Холмс-старший лишь наблюдал, как растёт Шерлок, не имея возможности корректировать его поведение. Он несколько лет сам работал под прикрытием, поэтому данные о брате пересылались ему под знаком "секретно".  — То, чем ты занимаешься приравнивается к очень тяжкому преступлению. Отсюда у тебя два пути... - здесь Майкрофту пришлось побороть собственное волнение. — Подумай над каждым моим словом.  — Да, Майкрофт, - ответил Шерлок, произнося имя брата, словно оно было ему чужим.  — Ты заведомо признан опасным. Уже решено упрятать тебя пожизненно в одиночную камеру. Я добился разрешения поговорить с тобой. Мои служебные дела засекречены, поэтому я не мог поддерживать с тобой никакой связи до сегодняшнего дня. Но у меня достаточно власти, чтобы повлиять на изменение меры твоего наказания. Ты понимаешь, что я имею в виду?  — Шпионаж, - отозвался Шерлок бесцветным тоном.   — Именно так. Можешь просидеть долгие годы в изоляции и сойти с ума или стать частью системы. Пока я не могу распространяться о своих служебных делах. Всё зависит от твоего ответа. Это очень серьёзно, Шерлок.  — Да. Я знаю.  — Если ты согласен работать на закрытую организацию, то сначала пройдёшь жёсткую подготовку, чтобы стать агентом СРС.* У нас нет правовой базы. Мы не существуем для государства, которое защищаем. Служба возглавляется не входящим в правительство человеком, и он подотчётен лишь министру Иностранных дел. Если ты согласишься, назад пути не будет. Но помочь тебе остаться на свободе я могу только так. Майкрофт упёрся ладонями в стол. — Это будет похлеще прохождения обряда посвящения в "White Nightingale",* - добавил он вкрадчивым шёпотом. Обиженный таким отношением к себе Шерлок взметнул хмурый взгляд на брата. — Тогда я выдержу, - ответил он с непримиримой яростью глядя в глаза Майкрофта. — И ты это хорошо понимаешь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.