ID работы: 3837311

Ошибочка вышла.

Гет
R
В процессе
4827
автор
Frau_Irene соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 322 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4827 Нравится 2169 Отзывы 2702 В сборник Скачать

Глава третья.

Настройки текста
Примечания:

Место неизвестно.

Тридцатое августа тысяча девятьсот девяносто четвертого года.

      Они уже несколько часов шагали по лесу, под ногами тихо шуршала прошлогодняя листва, небо затянули тяжёлые тучи, грозя в любой момент разразиться сильным дождем. Джордж, Фред и Рон увлеченно обсуждали игроков обеих сборных, участвующих в финале, особое внимание досталось Виктору Краму. Гарри же лишь изредка поддакивал, погруженный в раздумья о произошедшем в «Норе» между ним и Гермионой, которая стала вести себя несколько нетипично относительно того, что он знал о ней по воспоминаниям предшественника.       Причин для подобного изменения в её поведения могло быть немного. Одна из них - обоюдный Долг Жизни между ними, который мог вполне повлиять на её разум, но тогда это бы повлияло и на него, но ничего подобного он не замечал за собой, или эффект для него оказался менее значительным. Ведь в его действиях не было намерения навредить девушке. Второй причиной могла быть сама девушка, вернее её чувства к нему, точнее, к его предшественнику, которым он своими действиями дал толчок к развитию. Слишком у этих двоих было много общих приключений и тайн, что сближают людей. По воспоминаниям Гарри мог с уверенностью сказать, что именно Гермиону его двойник считал самым близким человеком, так как пока только она ни разу не отворачивалась от него и всегда приходила на выручку. Возможно, были и другие варианты подобных изменений в поведении девушки, но Поттер предпочел о них не думать, ибо не было у здешних волшебников знаний о подобных ритуалах.       — Артур! — вырвал из раздумий молодого человека громкий выкрик, мужчины, стоявшего в метрах пятидесяти от них. — Вы как раз вовремя!       — Здравствуй, Амос. Прости, что заставили ждать, просто возникли кое-какие проблемы, — пожимая коллеге руку, проговорил глава семейства Уизли. — Ребята, знакомьтесь - Амос Диггори, мы вместе работаем в Министерстве.       — Доброе утро, — кивнул им мужчина, бросив внимательный взгляд на Гарри, в котором по всей видимости признал Мальчика-Который-Выжил, когда он хотел сказать что-то ещё, с дерева рядом с ним спрыгнул молодой человек, которого Гарри без труда узнал.       — А этот молодой человек, я полагаю, Седрик? — пожимая руку тому, проговорил Артур.       — Да, сэр, — кивнул тот, после чего быстро примкнул к близнецам, обменявшись с теми рукопожатиями, по всей видимости, парни были ранее знакомы.       — Поспешим, нам сюда, — повел собравшихся Амос. — Кстати, почему ты не захватил с собой младшую дочь? Ты ведь говорил, что она очень хочет побывать на этом финале.       — Она нехорошо себя почувствовала, пришлось попросить Билла отвезти её в Мунго, — грустно улыбнувшись, ответил Уизли. — Я бы и сам её туда доставил, но не хотелось лишать остальных возможности побывать на подобном мероприятии.       — Будем надеяться, что с ней всё будет в порядке. Да, и Билл у тебя ответственный парень, позаботится о сестре, — уверенно проговорил Диггори, после чего свернул разговор на тему каких-то рабочих моментов.       Идти пришлось еще несколько часов, за время которых они успели сделать парочку привалов и несколько ближе познакомиться с семьей Диггори. Седрик мало отличался от своего двойника в мире, из которого пришел Гарри, такой же веселый и упертый парень, со своим устоявшимся взглядом на жизнь и большими планами на будущее. Учитывая его пробивной характер и зная, каких вершин он смог добиться в том мире, Поттер решил попытаться наладить с ним дружеские отношения, авось пригодится в будущем. Солнце уже практически достигло горизонта, когда они вышли на холм, на вершине которого в круге выжженной травы стоял старый ботинок.       — Вот мы и на месте, — довольно выдохнул явно уставший от долгой пешей прогулки старший Диггори. — Поспешим, нам еще нужно успеть устроиться на месте.       — Быстрее занимайте места вокруг башмака и хватайтесь за него, — скомандовал Артур, вытирая пот с лица, ему переход тоже дался нелегко.       Гарри быстро выполнил просьбу, вместе с уже пришедшей в себя, но явно утомленной долгим переходом, Гермионой. Девушке, по всей видимости, такие нагрузки были непривычны. Зато никто из парней даже намека на усталость не имел, при условии, что всю дорогу они чесали языками и постоянно куда-то отлучались, догоняя Артура и Амоса, шедших впереди всех.       Как только все коснулись башмака, Уизли старший произнес фразу пароль, активировав портал. По мнению Гарри, перенос был отвратительным. Ибо таких тошнотворных ощущений в процессе переноса он не испытывал никогда ранее, хотя порталами ему приходилось пользоваться довольно часто. Даже порталы международного класса, не отличавшиеся удобством для людей, использующих их, не вызывали столь тошнотворных ощущений и дикого желания найти и расчленить создателей этого сделанного полуруками портала.       Приземление вышло еще более отвратительным. Удар об землю вышиб из легких весь воздух, голова столкнулась с чем-то твердым, от чего перед глазами все потемнело, а очки улетели в неизвестном направлении. С тяжелым вздохом перевернувшись на спину, юноша попытался унять шум в ушах и цветные круги перед глазами. Гарри даже не сразу понял, что рассек лоб, и кровь заливает лицо. Только когда кто-то приложил к ране смоченный каким-то лекарством платок, он, наконец, пришел в себя, зашипев от боли.       — Гарри?! С тобой всё в порядке? — обеспокоенно спросила присевшая рядом с ним Гермиона, которая и занималась его раной.       — Не знаю, кости вроде целы, но голова болит. И куда-то пропали очки, — стараясь не делать резких движений, отозвался Поттер, чувствуя, как ноют от удара об землю ребра.       — Вот они, я их нашел, — проговорил Рон, передавая девушке почти не пострадавшие очки. — Ты нас здорово напугал!       — Ага, спасибо, дружище, — ответил юноша, позволяя Грейнджер стереть остатки крови с его лица. — Спасибо, что бы я без тебя делал.       — Не за что, — улыбнувшись, поправила ему очки довольная проделанной работой Гермиона. — Пойдем, надо найти остальных, они ведь разбрелись по округе в поисках тебя.       — По округе? — непонимающе спросил Гарри, которому помог на ноги подняться Рон.       — Ага, тебя забросило почти на километр в сторону от того места, где появились мы, — обрисовал ситуацию рыжий.       — И как вы двое меня нашли? — поинтересовался Поттер, идя вслед за Уизли номер шесть, шагавшим впереди и своими криками созывавший остальных.       — Это всё Гермиона, — отвлекся от своего занятия Рон.       Уизли обернулся на секунду, но увидев вновь взявшуюся за руки парочку, тут же отвернулся. При этом в его взгляде не было и намека на ревность, там был только какой-то иррациональный страх, чуточку зависти и недовольство. Из этого Гарри, немного знакомый с трудами ведущих специалистов по психологии, которые пришлось изучить для участия в одном из экспериментов во время работы в Отделе Тайн, с уверенностью мог сказать, что тот просто боится, что окажется лишним и ненужным в их трио, ибо никакими особыми талантами не обладает, на фоне Гермионы мог похвастаться лишь неплохой физической формой. Поттер сделал себе на память заметку попытаться помочь Рону реализовать его таланты, конечно, в качестве лучшего друга для себя он его не видел, но вот в кругу друзей и знакомых он вполне будет неплохо смотреться, главное - поработать над его поведением и манерами.       — И как тебе удалось меня найти в том поле? — шепотом спросил юноша, когда они уже подходили к палаточному лагерю.       — Сама не знаю, просто почувствовала, что ты где-то там и пошла туда. Надо будет в книгах поискать что-нибудь про подобные феномены, ибо раньше я ничего такого за собой не замечала, — задумчиво отозвалась Грейнджер, с удивлением смотря на носившихся над лагерем волшебников на метлах. — И после этого они еще кричат о каком-то Статуте Секретности?       — Вряд ли о твоем феномене что-то найдется в школьной библиотеке, — покачал головой Гарри. Он знал, что причиной, скорее всего, является начавший действовать на обоих обоюдный Долг Жизни, вернее то, как он стал меняться, а о нем можно подробно узнать только в книгах, имеющихся в магических родах не меньше чем с десятком поколений магов.       — Откуда такая уверенность, что там нет того, что может подсказать мне причину этого странного происшествия? — скосив взгляд на шагающего рядом парня, поинтересовалась Грейнджер.       — Книги о таких вещах давно изъяты из библиотеки Хогвартса, еще в тысяча девятьсот втором году, из-за одного не самого приятного и сильно ударившего по репутации школы события, — объяснил Гарри, поздно сообразив, что только что выдал собеседнице информацию, которая есть только в архиве Отдела Тайн, и родовой библиотеке Поттеров, и у других родов подобных ему.       — И что за случай? О чем были изъятые книги? — начала наседать на него Гермиона,  которой явно были не по душе происходящие с ней странности, да и просто любопытство и жажда новых знаний давали о себе знать.       — Я тебе расскажу. Но не здесь и не сейчас: о таком при большом скоплении народа лучше не рассказывать, — покачал головой Поттер, чувствуя на себе несколько заинтересованных взглядов.       — Только посмей потом отказаться от своих слов, и я тебя прокляну так, что месяц будешь у мадам Помфри гостить, — заверила молодого человека Грейнджер, отпуская его руку и быстро догоняя мистера Уизли, который здоровался с кем-то из своих министерских знакомых.       Оглядевшись по сторонам, Поттер закрыл глаза, собираясь проверить свою теорию о том, что именно случилось с Гермионой. В таком состоянии он легко смог ощутить примерное направление местонахождения девушки, даже в условиях, что кругом было множество живых постоянно колдующих магов. Покачав головой, он тяжело вздохнул, понимая, что придется при первой же возможности наведаться к старшим Грейнджерам и заставить их подписать договор как можно быстрее, ибо потом проблем не оберешься.       Подобный феномен, когда взаимный Долг Жизни давал его носителям дополнительные возможности, был широко известен в мире Гарри, особенно большое количество таких случаев было зафиксировано во время Второй Мировой Войны. Многие маги, получившие подобный дар, смогли добиться поразительных высот в исполнении парных заклинаний во время боя, так как четкое ощущение местоположения и состояния напарника, давало большой простор на поле сражения. Всемирно известным данный феномен стал после того, как тройка магов, обладавшая им и участвовавшая в штурме убежища Грин-де-Вальда, смогла прорвать оборону нацистских сил, превосходивших их численно в двенадцать раз, и открыть путь прямиком к главе военной магической машины противника. Случай получил широкую огласку из-за интернационального состава тройки, включавшей в себя алтайского шамана, немецкого и швейцарского магов, выступавших на стороне русских.       Особых волнений по данному поводу юноша не испытывал, но научный интерес на собственном опыте разобраться в причинах возникновения и возможностях, которые дает подобный феномен, присутствовал. Не каждому работнику Отдела Тайн удавалось столкнуться со столь необъяснимым и одновременно безобидным явлением в магии. Правда, для более полного и детального изучения предстояло посвятить во всё Гермиону, уверенности в том, что она правильно всё поймет, если ей это объяснит Гарри, не было. Но за него это могли сделать книги, главная проблема достать хотя бы одну такую из библиотеки в Поттер-мэноре. Девушка всегда внимательно и серьезно относилась к тому, что в них пишется. Тем более, сейчас, когда дело касается лично её, она не упустит возможности почитать такую книгу, а дальше своё дело сделают природное любопытство и авантюризм, ведь подобные изыскания не противоречат ни одному правилу или закону, известному Поттеру.       Палатка семейства Уизли приятно удивила юношу качеством наложенных чар и неплохим внутренним оформлением. Не особо слушая разговоры, Гарри улегся на ближайшую кровать и практически мгновенно заснул, ибо бессонная ночь и долгий переход, а так же не самое удачное путешествие с порталом отняло все силы. Перед предстоящей ночью стоило поспать хотя бы пару часов, дабы не уснуть прямо на стадионе, особенно учитывая места, билеты на которые смог получить Артур.       Разбудила молодого человека и в этот раз Гермиона, которая аккуратно потрясла его за плечо и пригласила на ужин, дабы подкрепиться перед бессонной ночью, в которую грозил вылиться финальный матч Мирового Чемпионата по квиддичу. Поднявшись с кровати и показав девушке, что встал, Поттер быстро извлек из рюкзака небольшой кинжал, который занял своё место в ножнах под курткой на поясе. До образца, что носил с собой юноша в том мире, ему было конечно далеко, но качество материалов, из которых он был сделан, давало надежду, что после соответствующей доработки получится превратить его в стоящий артефакт.       Привычка, кроме палочки носить с собой нож, появилась у Гарри после первого и единственного посещения бестиария Отдела Тайн, где содержали различных химер, созданных в результате опытов по восстановлению этого направления магического искусства. Тогда одна особо прыткая тварь сумела перекусить его палочку, зажатую в руке и едва не откусила всю кисть, отбиться от неё позволил лишь острый кусок камня, оказавшийся рядом. С тех пор юноша всегда носил с собою удобный и практичный кинжал, просто на всякий случай, даже взял несколько уроков у одного из авроров, умевшего виртуозно обращаться с этим оружием.       Очередь у входа на стадион была длинной, и почти час пришлось ожидать возможности просто попасть внутрь помещений, ведущих к лестницам, по которым можно было добраться до мест, указанных в билетах. Народу было много, присутствовали гости со всего мира, за исключением разве что Российской Магической Империи, в которой квиддич вообще не получил развития, и эта страна ни разу не выходила даже в одну шестнадцатую чемпионата.       — Пап, долго нам еще? — Поинтересовался Рон, после того как они преодолели больше двух десятков длинных, крутых лестничных пролетов.       — Скажем так, если пойдет дождь, Вы узнаете первыми, — донесся до них знакомый Гарри голос, скосив взгляд в ту сторону, юноша имел возможность наблюдать двух представителей семейства Малфой. Богатого, но пришлого на землю Англии Рода, сколотившего своё громадное состояние на вывезенных из южной и северной Америк богатствах, за что схлопотали довольно каверзное родовое проклятье от одного шамана из ограбленных ими индейских племен.       — Белобрысые выпендрежники, — покачал головой Поттер, смерив разодетых, в очень дорогие и непрактичные одежды, блондинов.       — Мы с отцом в министерской ложе по личному приглашению министра, — влез в разговор Драко, которому взгляд Поттера пришелся совсем не по душе.       — Добрый вечер, мистер Малфой. — вежливо поздоровался Поттер, решил немного позлить этого избалованного ребенка, подходя к перилам, давая возможность старшему Малфою разглядеть кольцо на среднем пальце его правой руки. — Драко, друг мой белобрысый, когда ты уже научишься сначала думать, а потом открывать рот? Даже мистера Малфоя перекосило от твоей глупости и беспричинного хвастовства.       — Ты! Ты… — начал было тот, но подавился своими словами, когда отец незаметно ткнул его своей тростью и бросил предупреждающий холодный взгляд.       — Было приятно вновь встретиться, мистер Поттер. Приятного матча, — чуть склонил голову Люциус, быстро покидая площадку и уводя за собой сына.       Умный старший Малфой слишком хорошо умел чуять возможные проблемы и просто предпочел отступить, пока вокруг не собралась толпа, ибо проходившие люди и так с интересом посматривали на переговаривающихся. Подмигнув удивленному такому повороту событий Рону, Гарри, подхватив не менее удивленную Гермиону под локоть, пошел вслед за Артуром и Фредом с Джорджем.       Матч особого интереса для молодого человека не представлял, лишь навеял воспоминания об их последнем с Сириусом походе на подобное мероприятие. С усилием загнав тоску и грусть поглубже в себя, он полностью погрузился в атмосферу спортивного праздника. Хотя Грейнджер, похоже, что-то успела заметить, и ободряюще улыбнувшись, устроилась поближе к нему, что-то крича про то, что у него скоро будет возможность самому выдавать такие трюки, ведь возвращение в Хогвартс совсем скоро.       Игра закончилась поздно ночью, около трех часов. Гарри едва держался на ногах, но громкие разговоры впечатленных игрой членов семьи Уизли и интуиция не давали ему улечься спать сразу после того, как они оказались в палатке. Устроившись в кресле-качалке, Поттер извлек из своей сумки книгу по бытовым чарам, решив отвлечься и при этом не уснуть. Тем временем на улице начал нарастать шум, послышались громкие хлопки. Выглянувший узнать в чем дело Артур быстро вернулся назад и приказал всем немедленно собираться.       Схватив только верхнюю одежду, они дружной толпой бросились на улицу, где уже царил полный хаос, и все больше усиливалась паника среди обитателей палаточного лагеря. Отовсюду доносились крики, стоны, были видны лучи летающих по всем направлениям заклинаний, далеко в небо поднимался дым и зарево разрастающегося пожара. Истошный, полный отчаяния крик какого-то перемазанного сажей и грязью мужчины, известил всех, что нападение на зрителей и гостей финального матча Мирового Чемпионата по квиддичу устроили Пожиратели Смерти, что серьезно прибавило паники и хаоса.       Артур попытался вывести всех к месту, где находился портал, которым они должны были вернуться домой, но обезумевшая толпа позволила Гарри легко отделиться от остальных. Он отправился в сторону, откуда бежала основная масса людей. Удобно устроившись за одной из покореженных, но относительно целых палаток, молодой человек стал ожидать появления пресловутых Пожирателей Смерти, наводивших на магическую Англию полтора десятилетия назад панику и ужас.       Долго ждать они себя не заставили. Через минуту мимо залегшего парня прошла с факелами толпа людей, одетых в глухие плащи с масками на лицах, разбрасывавших во все стороны огненные заклинания. В магическом зрении Поттер легко смог разглядеть, что среди них нет ни одного реально сильного мага. Из этого следовало два вывода: перед ним была просто толпа магов-идиотов, решивших таким образом развлечься, или это было молодое звено организации, для которого это было проверкой.       Едва Поттер, попытался встать на ноги, чтобы найти остальных, как почувствовал сильнейшую головную боль, ноги от накатившей волны слабости подкашивались, перед глазами все поплыло. Едва он сделал шаг, как сознание окончательно его покинуло, и он просто свалился на землю, успев перед этим отругать себя за забывчивость и излишнее увлечение бодрящими зельями, которое ему аукнулось не в самый подходящий момент.       Пришел он в себя спустя какое-то время, чувствовал он себя уже значительно лучше, но голова еще болела и очень хотелось пить, но колдовать он не решился, ибо это могло привлечь нежелательное внимание. Вокруг было уже тихо, над остатками палаток медленно поднимался дым, но где-то вдалеке были слышны приглушенные голоса и шуршание мантий.       Тихо вытащив из чехла нож, Гарри стал медленно двигаться в сторону голосов, стараясь укрыться за еще тлеющими палатками и разбросанной вокруг утвари. Вскоре он уловил серию хлопков аппарации, что несколько приободрило его, ибо, скорее всего те, кто всё это устроил, добились своего и сейчас покинули место преступления, до прибытия сил авроров.       Фигура мужчины, шагающего по пепелищу, сразу привлекла внимание Поттера. Хотя из-за большого расстояния рассмотреть лицо было невозможно, но уверенность и развязность действий явно говорили о том, что он ничего не опасается и просто собирается поставить жирную точку в устроенном представлении. Встав спиной к молодому человеку, он стал творить какое-то заклинание. Не воспользоваться таким шансом Гарри посчитал большой глупостью, удобно перехватив клинок со всей силы метнул его в неизвестного, сразу же после этого отпрыгивая в сторону. Для нормального использования заклинаний расстояние было слишком большим, а холодное оружие было зачаровано и легко преодолело разделявшее их расстояние за считанные секунды.       Клинок точно попал в цель в тот самый момент, когда неизвестный закончил своё заклинание, а в небе появилось изображение черепа с торчащей из его рта змеёй. О том, что попадание оказалось не смертельным, но малоприятным, стало понятно по громким матерным крикам мага, который поспешил после такого неожиданного поворота событий убраться подальше, и аппарировал.       — Гарри! — разнесся совсем рядом громкий выкрик Гермионы, которая через буквально секунду оказалась рядом с парнем, фактически повиснув на нем.       — Мы думали, ты погиб! — подскочил к Поттеру мчавшийся вслед за Грейнджер Рон, он явно был напуган исчезновением друга.       Ответить хоть что-то молодой человек не успел, ибо вокруг них с помощью аппарации появилось с десяток человек, которые открыли по ним огонь оглушающими заклинаниями. Только реакция уронившего всех троих на землю Гарри позволила им избежать сомнительного удовольствия испытать на себе все прелести подобных заклинаний. Явившиеся были явно не аврорами, о чем просто кричали их мантии и поведение, ибо они даже не попытались оглушить оказавшихся на земле подростков.       — Вы совсем свихнулись? — рявкнул выведенный из себя подобным развитием событий Поттер.       — Стойте! Это мой сын! — расталкивая прибывших прокричал Артур, подбегая к трио. – Рон, Гарри, Гермиона, вы в порядке?       — Они приходили за Гарри! — тут же уверенно проговорил Уизли номер шесть, а мальчик-который-выжил решил помолчать о своих наблюдениях, не хватало ему еще лишнее внимание к себе привлекать до возвращения в Хогвартс.       — Кто из Вас это сделал? — тыкая в подростков палочкой, быстро протараторил подскочивший к ним министерский чиновник, указывая на изображение в небе.       — Сэр, Вы не в себе? — смотря прямо в глаза ему, поинтересовался Поттер, выйдя чуть вперед и убрав за спину девушку. — Как мы это должны были сделать, если у нас нет с собой палочек?       — Вам лучше держать язык за зубами или у Вас могут возникнуть неприятности, — процедил явно не узнавший стоящего перед ним мужчина. — Или быть может, Вы, покрываете тех, кто устроил всё это?       — Сэр, Вы точно не в себе. Вам бы отдохнуть, отоспаться, — уверенно проговорил молодой человек, говоря достаточно громко, чтобы привлечь внимание всех присутствующих, и, не обращая внимания на тычки Грейнджер, продолжил. — Вы обвиняете меня, Гарри Джеймса Поттера, в пособничестве Пожирателям Смерти? Мне считать это оскорблением? Сэр, Вы точно перетрудились, организуя этот матч.       Зажженный кем-то из сообразительных чиновников Люмос позволил всем собравшимся разглядеть шрам на лбу юноши, и беседовавший до этого с ним мужчина тяжело вздохнул, по его лицу пробежала хмурая тень. Он быстро понял, что явно угодил впросак, и теперь судорожно соображал, как выйти из подобной не очень приятной для него ситуации.       — Прошу простить меня за резкость, мистер Крауч. Случившееся меня несколько выбило из колеи, — пришел ему на помощь юноша, понимая, что ссориться с чиновником ему не из-за чего.       — Я так же приношу Вам свои извинения, мистер Поттер. Данное вопиющее происшествие всех нас заставило переволноваться. Позволите задать Вам несколько вопросов? — тут же подхватил его инициативу Барти.       — Конечно, — благосклонно отозвался Гарри, понимая, что особо рассказывать ему нечего.       — Что именно Вы видели? Видели ли Вы того, кто запустил в небо метку Того-кого-нельзя-называть? — поинтересовался мужчина, надеясь получить хоть какую-то информацию.       — Видел семнадцать человек в черных плащах с глубокими капюшонами и масками на лицах, они с факелами пришли оттуда и направились вот в том направлении, по пути поджигая все палатки, — указывая направление, куда ушла толпа ряженных. — А метку выбросил пришедший вон оттуда мужчина. Я его лицо не разглядел, только фигуру, ибо темно, да и дым кругом, он аппарировал за минуту до Вашего появления.       — Спасибо, мистер Поттер, — кивнул Барти, знаками указывая прибывшим с ними магам разделиться на две группы и отправиться в обе стороны по маршруту следования возмутителей спокойствия. — Прошу прощения за доставленные неприятности. До свидания.       Вопросов Гарри никто задавать не стал, но по взгляду, который на него бросал Артур, и молчанию Гермионы, молодой человек понял, что снова просчитался, и сам только что, возможно, выдал себя перед ними. Уизли точно никому ничего не скажет, по той простой причине, что Гарри помог ему спасти от незавидной участи единственную и горячо любимую им дочку. А вот с Грейнджер точно стоит поговорить в срочном порядке, иначе она станет задавать вопросы взрослым, после того как не найдет ответ в книгах, и это может кончиться не самым приятным образом.       Серьезно подумать над этим вопросом ему не удалось, ибо их экстренно созданным порталом перебросили в Министерство Магии, после того как к ним присоединились близнецы. Оттуда им открыли камин прямиком до «Норы», где над всеми принялась хлопотать миссис Уизли, но Поттер, сославшись на сильную усталость, отправился к себе, где уснул, едва его голова коснулась подушки.

Хогвартс-экспресс.

Первое сентября тысяча девятьсот девяносто четвертого года.

      Поезд, мерно стуча колесами, мчался к Хогвартсу. Трио, удобно устроившись в купе, было занято каждый своим делом. Рон, уткнувшись в спортивную газету, купленную Гарри на вокзале, сидел за столом, полностью отключившись от реальности. Гермиона, вооружившись талмудом, взятым для легкого чтения, сидела напротив него. Гарри же, удобно устроив голову у неё на коленях, спал.       Последний летний денек выдался тяжелым, ибо пришлось постоянно отбиваться от попыток Молли помочь ему, а после вообще отвечать на тысячу глупых повторяющихся вопросов, которые ему задавал прибывший аврор. Из-за этого нормально поговорить с Грейнджер не удалось, и юноша решил отложить это, несомненно, важное дело в свете присланных адвокатом материалов, до Хогвартса. Гарри собирался в первый же день поговорить с ней в месте, хорошо сокрытом от посторонних, и лучше места, чем ритуальный зал замка, по какой-то причине называемый местными Тайной Комнатой, найти было сложно. Мирный, но чуткий сон Поттера нарушил звук открывающейся двери и громкий знакомый голос, обладателю которого отчего-то очень хотелось съездить хорошенько по холеной роже.       — Что, Потти, решил как и твой папашка снюхаться с грязнокровной? — презрительно хмыкнул Драко, заглянувший к ним в купе.       — Ещё раз оскорбишь память моих родителей, и твоему отцу придется задуматься о новом наследнике, ибо тебя я сделаю евнухом, — со сталью в голосе проговорил молодой человек, даже не открывая глаз. — А вздумаешь оскорбить Гермиону, я тебе на первый раз сломаю нос. И вообще, завидуй молча, я хотя бы, в отличие от тебя, могу сам выбрать с кем связать себя узами семьи и брака.       — Думаешь, приоделся, выучил парочку умных слов, и стал крутым, Потти? — продолжал гнуть своё младший Малфой, явно не воспринявший всерьез угрозы собеседника. – Да, кто кроме заучки-грязнокровк…       Договорить юноша не успел, кулак Поттера, в одно движение оказавшегося на расстоянии удара, откинул его назад, нос с хрустом сломался, заливая кровью лицо скулящего парня, явно не привыкшего к подобному поведению Гарри, который подобным образом решил облегчить себе жизнь сразу по нескольким направлениям. Первым - было дать понять Малфою и всем остальным ученикам Слизерина, и вообще Хогвартса, что он теперь на оскорбления будет отвечать соответствующим образом. Вторым, показать, что Гермиона теперь под опекой и защитой Рода Поттер. В умственных способностях Крэбба и Гойла, которые даже с места не сдвинулись за время разговора, он не сомневался. Хотя парни успешно косили под тупых быков, но таких Распределяющая Шляпа точно не отправила бы на змеиный факультет.       — Знаешь, Драко, я вот просто не пойму, что такой прожженный гриффиндорец, как ты делает на Слизерине? Что ты такого предложил шляпе, что она определила тебя на этот факультет? Да на твоем фоне даже Винсент и Грегори выглядят настоящими слизеринцами! — пнул по ребрам лежащего на полу блондина Поттер. — Мистер Крэбб, мистер Гойл, если Вас не затруднит, будьте добры, доставьте мистера Малфоя в его купе. Не хотелось бы, чтобы наследника рода затоптали под нашей дверью. Удачного дня.       Рон с открытым ртом смотрел на Гарри, в глазах рыжего читалось явное восхищение другом, который физически и морально хорошенько прошелся по давнему врагу семьи Уизли. Грейнджер же на него смотрела с осуждением и неодобрением, внутри явно борясь с желанием разразиться длинной гневной поучительной тирадой, но уже знакомая с методами, которыми тот пресекает подобные вещи, предпочла отложить это до личной приватной беседы. Друг, по её мнению, стал позволять себе очень много вольности по отношению к ней. Ей было, конечно, приятно внимание, которое он ей оказывал, но боязнь обжечься была сильнее, ведь она не была уверена в причинах подобного изменившегося отношения. У девушки просто напросто не было уверенности, что всё это не игра, и имеет под собой хоть сколько-нибудь реальное чувство со стороны юноши.       Не сказав ни слова, Поттер вернулся на своё место, предпочтя поспать несколько лишних часов. Через некоторое время он почувствовал, что девушка настолько углубилась в чтение и полностью сосредоточилась на книге, что, сама того не замечая, начала гладить парня по волосам, отчего он абсолютно незаметно для самого себя погрузился в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.