ID работы: 3843115

Паладин смерти

Fairy Tail, Neverwinter Nights (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
30
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 75 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 19. Несостоявшийся аукцион.

Настройки текста
      На небольшой клумбе, недалеко от доков, стояло три человека. Мужчина среднего возраста с пышной бородой, женщина, лицо которой было скрыто капюшоном и молодой человек в неброской одежде. Увидев путешественников, мужчина махнул, чтобы они подошли. – Приветствую, друзья мои, я Хэммел Мастерсон, это моя жена Агнес, и наш слуга Морден. Очень жаль отвлекать вас от работы, но вы не видели человека по имени Каллик? У него мой амулет, но он, похоже, забыл о нас…       Честно говоря, искателям приключений и правда было некогда решать чьи-либо проблемы, когда они были настолько близки к созданию лекарства, но добрые сердца диктовали свои условия…       Агнес тут же возмутилась, услышав объяснения собственного мужа. Похоже, она мало кому доверяла, хотя не факт, что ее недоверие было лишено оснований: – Забыл? Я сразу говорила, что ему нельзя доверять! – Я прекрасно помню, что ты мне сказала дорогая, но видишь, люди ждут продолжение разговора… – заметил Мастерсон, явно смутившись. – Так в чем проблема? – не выдержала Изабель, которой надоело время терять впустую.       Мастерсон поспешил посвятить друзей в суть своей проблемы, понимая, что другого шанса может просто не представиться, да и власти сейчас до них особого дела нет: – Ну, это, конечно, немного глупо. Видите ли, нам сказали, что где-то здесь находится выход из Невервинтера. Мы собирались убраться отсюда из-за чумы… Я нанял корабль, чтобы он вывез нас отсюда и отдал фамильную ценность человеку, который клялся в своей честности.       Даелан хмыкнул, поскольку только идиот не поймет, что этот человек решил нажиться на чужом горе. Увы, такие случаи в Невервинтере теперь не редкость. Но все же возможно вернуть ценность, если представится встретиться с этим вором. – Кем был этот человек? – спросил полуорк. – Здоровый такой парень, – отозвался мужчина. – Каллик его зовут, он сказал, что скоро вернется на свой корабль. – Корабль наверняка краденный, – фыркнула Агнес. – Хэммел, я не понимаю, как ты мог вести себя так глупо?       Мастерсон пожевал губы. Надо полагать, что жена этого человека особые иллюзии на счет этого Каллика не питала. Видимо понимала, что надежды на выход из города с каждым днем все меньше. – Дорогая, он казался таким честным, – заметил мужчина, вздохнув. Видимо укоров жены ему уже хватило. – Может, он еще и вернется? Прошло-то всего… денек… – Не парься, дед, найдем мы твою бесценную вещицу, – успокоил Мастерсона Нацу. – О, если бы вы могли сделать это, – обрадовался Хэммел, – я бы вам щедро заплатил. А то слишком уж мистер Каллик задержался. Это небольшой амулет с гербом семейства Мастерсонов. Вы его сразу узнаете…       Попрощавшись с семейной четой и их служащим, ребята отправились к лаборатории волшебника, ведь, времени на разговоры и без того было потрачено много.       Прорвавшись через несколько уличных банд головорезов, искатели приключений дошли до лаборатории, которую в этот раз охранял водяной мефит со способностью к регенерации, но, разумеется, одним из его слабых мест был огонь, а потому справиться с ним было достаточно легко.       Оглядевшись в волшебном кабинете, девушки быстро заметили небольшой колодец, в котором плавала маленькая, перевязанная веревкой, бутылка, наполненная обыкновенной водой. – Заметили связь, леди Изабель? – с интересом спросила Люси. – Разновидность мефита напрямую зависит от компонента, нужного волшебнику, или колдуну…       Колдунья кивнула, внимательно изучая бутылку. Ничего, что могло бы подсказать суть экзамена, а надписи, похоже смылись водой. Наверное, придется туговато, но иначе не вступить в одну из самых знаменитых гильдий побережья. Покинув лабораторию, ребята направились прямиком к таверне "Золотое Яблоко", что представляла собой небольшое двухэтажное деревянное строение с вывеской, на которой были аккуратно выведены золоченые буквы названия заведения. Даелан припомнил, что сама таверна не дает приюта, лишь кухню, где можно набить желудок, что сразу же воодушевило Нацу и Люси, завтрак которых, увы, так и не состоялся.       Открыв тяжелые двойные двери, путешественники отметили, что клиентов в таверне гораздо меньше, чем следовало ожидать, но, возможно, это связано с непорядками на улицах. Увидев женщину у стены кухни, ребята решили, что она является персоналом, а, значит, может ответить на пару вопросов и запасти друзей провизией. Однако, женщина сразу предупредила, что кухня на сегодня закрыта, и планам друзей не суждено было осуществиться, а потому пришлось выдвигаться дальше без провизии и новой информации.       Посовещавшись, друзья решили, что следующим пунктом "увеселительной прогулки" станет поместье Андрода, на которого точит зуб Офала из Маски Лунного Камня.       Поместье в таком районе, надо сказать, было наиглупейшей идеей, но, видимо, Андрод был весьма рисковым человеком. Задаваться вопросом, что связывает Офалу с этим человеком, ребята не стали, к тому же едва ли она бы рассказала правду. Главным было вернуть ценность, нужную ей. Общим советом было решено по возможности наделать, как можно меньше шума, но, увы, без жертв не обошлось. Вооруженная до зубов охрана выбора не оставила. Да, и заблудиться в катакомбах коридоров было не так сложно, как казалось на первый взгляд. Огромный вестибюль разветвлялся, охватывая особняк вкруговую и пришлось блуждать немало времени, прежде, чем кабинет хозяина удалось найти.       Андрод оказался, на самом деле, не человеком, а полуросликом, да и трусливым к тому же. Взмолившись о сохранении собственной жизни, он тут же отдал статуэтку, не потрудившись объяснить, зачем она ему была нужна.       Покинув поместье, у путешественников остался осадок на душе, ведь, надежда все решать миром, становилась все более призрачной. Впрочем, Пшеничная таверна, находящаяся по соседству, должна была пролить свет на происходящее в районе, а, значит, путешествие близилось к своему логическому завершению.       Неожиданного нападения ребята ожидали меньше всего. Четверо в капюшонах вновь попытались сбить героев с пути, но снова не рассчитали силы. Небольшими разбойничьими кинжалами ребят уже было не удивить, да и о причине внезапного нападения они уже смутно догадывались. Кому-то в городе не нравилась их спасательная миссия, и этот некто делал все, чтобы помешать положительному исходу дела.       Вихри ракет Изабель, всполохи пламени Нацу, топор Даелана и золотой ключ Тельца Люси поставили нападавших из тени на место, и вскоре к героям попала очередная записка, гласящая, что чума в Невервинтере набирает обороты, а где-то орудует организация, символом которой является змеиный глаз. Успех со вторым компонентом лекарства, похоже, напугал кого-то в ее верхах, и теперь было ясно, как день, что на путешественников объявлена охота. – Прекрасно, – фыркнула Люси, возвращая записку Изабель. – Надеюсь, теперь господин Дестер поймет, что слухи об этих дегенератах не шутка! – Я бы не была так уверена в этом, леди Люси, – тихо шепнула колдунья, не слушая возмущенный спор между огненным драконоубийцей и Даеланом из-за содержания записки. – Не понимаю... – удивленно пролепетала заклинательница. – Есть пара мыслей, но о них позже, – пообещала Изабель, тепло улыбнувшись. – Ну, что? На аукцион?       Кивнув, Люси окликнула Нацу, оторвав его от бессмысленного спора, и кивком указала на деревянную дверь Пшеничной таверны. Пора бы уже покончить с этими пиратскими штучками, кто бы за ними не стоял…       Подергав ручку двери огромного каменного здания, искатели приключений поняли, что она заперта. В небольшом окошке, прикрытым дверцей, им сообщили, что войти можно только, если существует принадлежность к пиратской банде, или за плату разбойничьими монетами. Поскольку выбирать не приходилось, ребята решили отдать предпочтение второму варианту, очутившись, наконец, в святая святых района, кишащего пиратами и ворами…

***

      Небольшой зал с рядом обычных дубовых столов, оказался менее людным, чем ожидалось. Казалось бы, что аукцион должен был собрать море народа, но по какой-то причине этого не случилось. Решив пообщаться с клиентами таверны, ребята разделились, поскольку, не смотря на тот факт, что зал многолюдным не являлся, народа все же хватало.       Люси, Нацу и Хэппи выбрали обычного бродягу за столом, опускающего в горло, судя по всему, не первую кружку пива. Такие ребята обычно были сговорчивыми, а им только этого и нужно было. – Ну, что? – возмутился не слишком опрятно одетый мужчина. – У меня и взять-то нечего, так, что с грабежом вы просчитались, ребятки. Я здесь лишь ради выпивки, а дурацкий аукцион мне неинтересен…       Нацу по-хозяйски уселся на соседний стул. За неимением большего, следовало разговорить забулдыгу, во что бы то ни стало. Натянув невинное выражение лица, убийца драконов улыбнулся, и дружелюбно спросил: – Что ты знаешь об аукционе, друг мой? – Должно быть, что-то связано с лекарством от чумы, – икнул пьяница, – Вангаул не сказал, вечно такой загадочный ходит… – промочив горло порцией пивка, мужчина отрыгнул, заставив Люси сморщиться, – но это не слишком нравится народу, знаешь ли… У Каллика чуть припадок не случился… – хихикнув, посетитель стукнул ладонью по столу. – Кажется здесь что-то бу… Погоди, о чем это я? – Об аукционе, – напомнил Нацу, но пьяница будто впервые услышал это слово, либо, действительно спьяну забыв, либо решив, что откровений с него достаточно.       Махнув на него рукой, троица отправилась к стоящим неподалеку двоим пиратам в уже известной форме кровавых матросов. Один из них был громадным полуорком, не уступающим Даелану с виду, а второй обычным парнем среднего роста, который отчего-то в общую картину этого места вообще не вписывался. – Ты кто такой, мать твою? – рявкнул орк, резко махнув кулаком. – Ты не в курсе, что отвлекать Кровавого матроса, когда он пьет, опасно для жизни?       Люси непроизвольно сжалась, побоявшись, что Нацу сорвется и устроит драку, из которой им уже не выбраться просто так, но на удивление вспыльчивый маг сдержался, преисполненный желания добыть информацию. – Мы здесь не любим городских чиновников! Если, конечно, у тебя кишка не тонка выпить со мной, чтобы доказать наличие позвоночника, а?       Выходило посему, что таверна только и строилась на общении под зеленым змием, но Нацу такая перспектива едва бы напугала. Хвост Феи тоже бывал далек от идеала за посиделками с горючим. А уж вызов кидать волшебнику самой знаменитой гильдии Фиора и вовсе было глупым поступком. Усмехнувшись, огненный волшебник, кивнул: – Нет проблем, приятель! Сам не спекись, ладушки? – Отлично! – потер руки матрос. – Тогда начнем-ка с невервинтеровского "Матросского спирта". Здесь его предлагают кружками.       Люси пришла в ужас, начиная понимать, к чему может привести этот спор. Если уж Нацу накидается, то быть беде. Может, не стоит добывать информацию таким беспредельным способом? Но если уж Драгнил что-то задумал, то молить прекратить это бессмысленно. Вздохнув, заклинательница посмотрела на Хэппи, который, похоже, пришел к подобному неутешительному выводу. – До дна! – стукнулся кружкой с орком Нацу, мгновенно опрокидывая кружку себе в горло.       Блондинка вдруг поймала себя на мысли, что Альберона бы здесь была как раз к месту, и ей-то напиться с кружек едва ли удалось бы… – Неплохо, – вытерев губы рукавом похвалил матрос. – Может, тогда "Портовой сивухи"? Если выдержишь, конечно. – Я в порядке, – фыркнул Нацу, принимая в руки флягу с отвратительно вонючей жидкостью, кислый запах которой распространился, казалось по всему залу. – Ух ты! – восхитился орк, увидев, что убийца драконов и не поморщился даже. – Тогда третий раунд. "Кровь орка", и нос не зажимать!       Люси и Хэппи вновь переглянулись, понимая, что становится жарко. Кто бы ни был этот матрос, он нацелился выяснить, кто первый из пьющих рухнет на пол без чувств. И было бы неплохо, если бы рухнул именно орк, а не Нацу, иначе их могут ждать куда более неприятные сюрпризы… – Хорошо. Теперь давай по-взрослому, малыш, – расхохотался матрос, начиная входить во вкус. - Как насчет… "Красноглазого дворфа"? Он падает, как обвал тебе на голову. – Нет проблем, – вполне адекватно проговорил Нацу, хотя внутри желудок горел, что, впрочем, даже доставляло удовольствие любителю хорошего огонька.       Когда Нацу справился с очередной порцией, орк заметно расслабился, дружески хлопнув парня по плечу: – Черт побери, мне плевать кто ты! Если ты можешь так пить, то ты мне друг!       Драконоубийца едва качнулся, но на ногах устоял, а вот Люси едва ли разделяла энтузиазм этих двоих четко осознавая, что этот матрос очевидно еще не успокоился, а названия у пойла, действительно, жуткие. – А теперь, дружище, как насчет… тайского "Огненного сока"? Эта штука сожжет тебя изнутри. Хватит ли тебе безумия продолжить?       Хэппи вдруг улыбнулся, положив лапку на плечо лучшей подруги, которая от описания напитка пришла в тихий ужас. Наклонившись к уху, иксид постарался успокоить не на шутку испуганную заклинательницу: – Люси, не надо. Нацу – король огня, ему такое соревнование ничего не стоит, будь уверена! – Ты и я! Сделаем же это! – будто в доказательство фыркнул Саламандр, принимая очередную жутко воняющую фляжку. К черту этого болвана, но доказать, что огненного волшебника Хвоста Феи ничем не пронять теперь дело чести.       В конце концов, Люси села за ближайший столик, устав смотреть на попойку двух знатных алкоголиков, и просто стала ждать исхода дела, оставив в группе поддержки только Хэппи, хотя Нацу похоже и вовсе это было не нужно. Овладевший им азарт сделал свое дело, и, в конце концов, орк свалился на пол, что значило конец спора. – Лю…ссси… ик… – убийца драконов рухнул на соседний стул. – Видела, как я его… ик… сделал? А? – Видела-видела, пьянь! – возмущенно выдохнула заклинательница, закатив глаза. – И что теперь? – Думаю… ик… надо побеседовать вон с тем парнем, детка… только вот… что-то мне не очень… – Сиди уже, – усмехнулась фея, поднимаясь со стула. – Хэппи, присмотри за ним, пожалуйста.       Подойдя ко второму матросу, Люси очаровательно улыбнулась, обнажая ряд ровных зубов. Женское очарование еще никого в этом городе равнодушным не оставило. – Добрый день, меня зовут Люси… – Это было здорово! – восхитился парень, кивнув в сторону полуживого Нацу. – Вашего друга я имею в виду. Ну, раз уж мой надзиратель не в адеквате, я могу уделить вам время. Меня зовут Кристов, миледи, – поклонился мужчина, немало удивив волшебницу. Откуда бы у пирата такие манеры могли быть? – Отсутствие Вангаула всех заставляет нервничать, заметили? Думаю, он не придет, но не в его правилах накалять толпу, – прошептал Кристов, наклонившись. – Он артист по природе, и не стал бы толочь воду в ступе, тем более, что столько людей оповестил об этом аукционе. Может, если у него в руках лекарство, он хочет цену набить? Хотя, есть слухи, что ему нужен лорд Нашер, но не знаю насколько это правда…       Люси удивилась. Глава города? Возможно этот Вангаул хочет продать ему часть лекарства за бешеные деньги? Но, ведь, это глупо. Если его найдет охрана города, то просто заберет компонент из его мертвых рук! – Кажется, его планы изменились, – продолжил матрос, улыбнувшись. – Похоже, что ситуацию он больше не контролирует… – Вы намекаете на мятеж? – прошептала фея, с интересом слушая парня. – Неужели, его кто-то предал? – Не знаю… – туманно хмыкнул Кристов. – Его лейтенант Каллик – очень жадный человек, возможно, у них возникли некоторые… э… разногласия по поводу аукциона… Возьмите это, – парень незаметно вложил в ладонь девушки латунный ключ. – Ответы вы найдете внизу, а я ничем больше не в состоянии помочь вам, леди…       Заклинательница кивнула в знак благодарности. Значит, мятеж? И снова это имя… Каллик. Что ж… если в подвале этого заведения ответы, значит, их нужно достать. Махнув Изабель и Даелану, которые закончили опрашивать торговца, сетующего на срыв аукциона, Люси поставила их в курс дела. – Аукционист тоже намекнул на невозможность мероприятия, – задумчиво прошептала колдунья. – Вы молодец, леди Люси, что умудрились достать ключ… – Не я, – хмыкнула блондинка, с нежностью посмотрев на спящую за столом тушку, – а один в доску пьяный дракон…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.