Platinum

R
Завершён
898
1
Размер:
164 страницы, 60 989 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
898 Нравится 184 Отзывы 442 В сборник

Часть 26.

Настройки
*** Северус уже ждал мальчика в совятне и как только Гарри скинул с себя школьную мантию и чары, скрывающие истинную внешность, то Северус протянул ему медальон. — Накинь это себе на шею. Я верну нас немного во времени, чтобы твое отсутствие не было таким заметным и потом мы переместимся в резиденцию Лорда. Я надеюсь, ты взял с собой защитный артефакт разума? Ту ленту, что тебе когда-то прислали. — поинтересовался Снейп, доставая Маховик Времени и подходя ближе к мальчику, чтобы хватило цепочки. — Хорошо, профессор. И да, взял. Я лишь ее немного украсил. — мальчик продемонстрировал ленту с изумрудами. — И усилил. Изумруд прекрасный накопитель магии, сэр. — Ты умен не по годам, Гарри. И ничего не бойся. И я и Люциус будем рядом в случае чего. Но я уверен, что Лорд не желает тебе смерти. — Давал последние инструкции преподаватель перед тем, как их затянуло в воронку трансгрессии. *** Едва устояв на ногах при выходе из воронки, Гарри немного ошарашено затряс головой и осмотрелся. Они вместе с профессором Снейпом находились в холле поместья Мраксов. Обернувшись, Гарри увидел спешащего к ним Люциуса. — Здравствуйте, мистер Малфой. — официально поздоровался ребенок, демонстрируя хорошее знание этикета и правил. — Мистер Поттер, Северус, прошу за мной. — Малфой подмигнул Гарри и круто развернувшись, повел их за собой по коридорам. Гарри с восторгом вертел головой по сторонам, но все же успевал за взрослыми волшебниками. Богатый интерьер поместья позволял думать, что его владелец не стеснен в средствах, но также имеет вкус. Через несколько минут маги пришли, как понял Гарри, в гостиную, являющуюся по совместительству и столовой, так как у окон был накрыт стол на четыре персоны, но рассчитан где-то на двадцать, как успел сосчитать Гарри. Во главе стола восседал мужчина. Гарри никогда прежде его не видел, однако при одном только взгляде на него шрам, ныне скрытый, отозвался неприятной болью и мальчик потер лоб. — Добро пожаловать, юный мистер Поттер… — привстал мужчина, приветствуя гостя и его сопровождающих. — Прошу вас, присаживайтесь. Справа от Лорда сел Люциус, затем Гарри и рядом Северус. Мальчик лишь улыбнулся, чувствуя себя в безопасности с такими-то преподавателями. — Наслышан, мистер Поттер, что вы делаете успехи в обучении… Ваши педагоги весьма довольны вами и вашими друзьями. Мисс Грейнджер, кажется и мистер Малфой-младший, ведь так? — Лорд был спокоен и Гарри показалось, что даже дружелюбен. Видимо, находился в прекрасном расположении духа. — Ну что Вы… здесь стоит благодарить прекрасных наставников… Что обучают меня и моих друзей. — мальчик смущенно улыбнулся, из-под тишка посмотрев на мужчину. Раньше он представлял себе Темного Лорда немного по другому — более страшным, что ли. А сейчас…он даже и не знал, что думать. Он знал, что его родителей убил он, однако… Зачем? Почему? Что случилось в ту ночь? На эти вопросы ответа не было. — Скажите… Мои родители… Зачем их было убивать? — задумчиво спросил Гарри, подняв изумрудные глаза на Лорда. Этот вопрос не давал покоя уже давно, и только сейчас он смог его задать напрямую тому, кто это совершил. — Гарри… Тогда… Была война. И так получилось, что мы оказались по разные стороны баррикад. Я был ослеплен жаждой власти и одержим местью Дамблдору. — коротко ответил мужчина на вопрос мальчика и отпил из высокого бокала. Вроде, это было вино. — Я понимаю… — Гарри было сложно это сказать, однако он все же нашел в себе силы признать это. Злости и какой-то обиды не было… Было лишь как-то странно, что ли. Странно от того, что он не испытывает никаких эмоций по этому поводу. — Люциус, Северус… Думаю, на сегодня достаточно. Проводите Гарри назад в школу и возвращайтесь. Необходимо провести собрание Внутреннего Круга. Люциус с Северусом встали и коротко кивнув, забрали мальчика и отправились по коридорам на аппартационную площадку, откуда должны были прибыть в Хогвартс. Настроение у Гарри заметно упало, но оба наставника молчали, не трогая мальчика и давая ему время придти в себя. *** Через несколько часов Гарри уже пересказывал итоги встречи Драко, Гермионе и Блейзу по ментальной связи — они все находились на отработке у профессора Стебель за какую-то провинность. Гарри был весьма удивлен. На пути в подземелья он встретил несколько сокурсников и поздоровавшись, продолжил свой путь в гостиную Слизерина. Вечер прошел в гордом одиночестве и изучению Трактата о свойствах обсидиана — стекловидной, вулканической горной породы. Трактат написан магглами и от того немного забавен. Гарри интересовался им, как возможным проводником магической силы — это он вычитал в одном из учебников. Но в библиотеке на эту тему больше ничего не было и пришлось обратиться к маггловской литературе. «… Из-за преобладающего черного цвета и острых, ранящих граней обсидиан не только у армян, но и у многих других народов считался средоточием нечистой силы. Это устоявшееся мнение отражено в иронических стихах „Обсидиан“, рассказывающих о его получении в аду при неудачной попытке сварить хрусталь:

…Тут Сатана вмешался сам: Стекло серьезного изъяна, И вылей ты его к чертям При извержении вулкана! Бесенок проявляет прыть И чрезвычайное проворство: Лил, выливал и будет лить Отходы адопроизводства! Так появилось на земле Стекло — создание природы. О вулканическом стекле Узнали страны и народы.

В средние века обсидиан окончательно теряет свое прикладное значение и становится камнем декораторов, ювелиров и магов. Кроме вставок в перстни, браслеты, другие украшения, обсидиан используют для изготовления магических шаров и магических зеркал. Все эти атрибуты связи с потусторонним миром, широко представлены в музеях Парижа, Нью-Йорка, Токио, Лондона.» — О, Гарри, ты уже здесь! — от чтения его отвлек удивленный возглас Драко, что вернулся в спальню первее всех. — Здравствуй, Драко. И да, я здесь. — Мальчик поправил очки и обернулся, улыбаясь. Он был рад видеть друга. — Вот объясни мне пожалуйста, каким образом вы нарвались на отработку у профессора Стебель? — Это все Гриффы… Этот рыжий попытался подкинуть Гермионе мини-взрывалку, в то время, как они работали с ядовитыми Бобунтюрами. Я немного скорректировал траекторию, отправив его ему же в чан. В итоге взрыв и сейчас он вместе с припевалами в больничном крыле. Хорошо, что нас с Блейзом и Гермионой не задело. Ты бы видел их лица! — Драко находился в приподнятом настроении и его ни капельки не смущала отработка. — Смотри, что бы от декана нашего потом не влетело… — усмехнулся брюнет, складывая пергамент на тумбочку. Он как в воду глядел — через минуту в спальню ворвался Снейп. — Драко Люциус Малфой! — злобно прорычал он, смотря на невинно хлопающего глазами Драко. — Ваше недостойное поведение на уроке Травологии перешло все границы! — вызверялся профессор, не обращая на сидящего рядом Гарри никакого внимания. — Но… Профессор, Гриффы… Они первые начали… Этот рыжий Уизли хотел подбросить взрывалку к Гермионе, ну, а я отправил ее назад… Кто же знал… — пробормотал Драко, опустив голову в виноватом жесте. Однако Гарри сомневался, что Драко чувствовал себя виноватым. — Мистер Малфой, 20 очков с факультета Слизерин за ваш проступок и отработка у меня завтра с восьми до десяти вечера. Гарри, Блейз и Гермиона идут с вами.Это не обсуждается. — Но я то тут причем? — удивился мальчик. Но Северус уже покинул спальню, эффектно взмахнув мантией напоследок. — Мда-а-а… — протянул Гарри. — Тебе бы Трелони заменять… Твои предсказания хотя бы сбываются… — засмеялся Драко, беззаботно падая на кровать. — Ну да… — хохотнул в ответ Гарри и тоже повалился на кровать. Им еще надо было идти на ужин, но они решили дождаться друзей. Через двадцать минут где-то в спальню вошел Блейз, весело обсуждая что-то с Гермионой. Девочка аж раскраснелась от смеха. — О, а вот и вы… Вам по пути, случайно не встретился наш декан? — Драко лениво поднял голову с подушки и посмотрел на вошедших. — А, так это он от вас так летел… — удивленно спросила Гермиона, поправляя мантию. — Да. Отработка у всех вместе, завтра после ужина, с ним. — Подтвердил Гарри. — Вы бы видели, как он голосил на Драко… А меня словно и не замечал вовсе. — Ладно, не будем о грустном. Идемте ужинать, я голоден, как стая вурдалаков. — Фыркнул Блейз, стягивая с кровати Драко. — Мерлин с тобой, Блейз-и-и… — засмеялся блондин, слетая с кровати и едва удерживаясь на ногах. Так весело щебечущая компания отправилась ужинать.
Примечания:
898 Нравится 184 Отзывы 442 В сборник
Отзывы (3)