ID работы: 3848432

Острее лезвия меча

Гет
NC-17
Заморожен
132
Размер:
161 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 154 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Ежегодный летний королевский бал проходил в королевском саду в окружении цветов и сиянии тысячи кристаллов, затмевающими своим светом звёзды. Это было самое грандиозное событие года, на которое стремилась попасть вся верхушка светского общества, и не только верхушка. Однако узнать, есть ли твоё имя в приглашении можно лишь за месяц, поэтому для большинства леди приготовления к этому баллу были сродни сердечному приступу. В то время как модистки и сапожники испытывали самый настоящий инсульт от количества заказов, ибо благородные дамы предпочитали делать все в последний момент. Впрочем, подобные хлопоты главнокомандующему императорскими войсками были неизвестны. Если только часть про сердечный приступ.       Эльза глубоко вздохнула и отошла от окна. Пальцы все время стремились схватить винную ткань, отчего приходилось сцеплять их в замок, а от этого становилось ещё волнительнее.       Рыцарь прошлась по комнате в стремлении занять себя хоть чем-то и в очередной раз поразилась, с какой лёгкостью она двигалась в этом платье, да ещё и на каблуках. Ветерок из приоткрытого окна неприятно похолодил шею. Она не привыкла убирать волосы наверх, но была вынуждена признать, что это прическа ей невероятно шла. Французская коса обрамляла голову в виде тиары, конец её уходил в элегантный крупный пучок, из которого местами выбивались крупные кольца алых прядей. Единственным украшением был невероятно красивый сапфировый гребень, который удерживал всю конструкцию. По крайней мере, ей сказали, что это сапфиры, однако при близком рассмотрении можно было заметить в узоре камни насыщенно-синего цвета. У неё не возникало никаких сомнений, кто именно подарил ей эту «безделушку».       «Ну, Леви, ну попадись ты мне!»       И ведь как знала, что последует дальше, поэтому сбежала раньше, чем успела очнуться Алая. Однако больше всего её волновал тот факт, что об украшениях ей сказали не беспокоиться. Учитывая заданный темп, она вполне может начать вечер с парой королевских побрякушек в ушах и на шее. И почему от этой мысли её в краску бросает? Хотелось бы ей знать ответ на этот вопрос. В голове крутилось нечто знакомое, что однажды озвучивалось на уроках этикета, однако давно забытое за ненадобностью.       Конечно, среди членов светского общества не было ничего зазорного в том, чтобы делать девушке подарки, однако её это не успокаивало. Представители сильного пола никогда не дарили ей украшения. Но самые главные сомнения крылись именно в драгоценных камнях – синие бриллианты считались королевским ювелирным камнем и носить его имели право только члены королевских семей. А Эльза хоть и была герцогиней, но их род не имел ничего общего с правящим. Конечно, нельзя сказать, что синие бриллианты совсем не были доступны населению – ими украшали обручальные кольца. Но это и всё. И мысль о том, чем ей может грозить невинная побрякушка в волосах сводила её с ума.       Так, тихо, спокойно. В конце-то концов, если это подарок принца, то никто и слова против сказать не сможет. Верно?       За этими размышлениями её застал один из слуг, а если быть точнее, то личный слуга принца – Дайрем. Молодой парень был одет в элегантный костюм из синей ткани с серебристым узором, который в этот день надевали все слуги, работающие на балу. По-мальчишески широкая улыбка на его лице заставила Эльзу немного сбросить напряжение.       — Его Высочество вас ожидает, — и поклонился, не переставая сверкать отбеленными зубами.       — А почему Его Высочество не соизволил сам прийти? — не то чтобы её расстраивал сей факт… хотя да, расстраивал, и даже очень.       — Кажется, его задержал один из иностранных послов. Что-то касающееся экспорта драгоценных металлов, но я толком не разобрался – языки не самая сильная моя сторона, —с присущей ему непосредственность ответил парень и пропустил девушку вперёд.       Данное объяснение вполне удовлетворило Алую и развеяло её хмурое настроение. Радовала мысль, что он-таки собирался лично её проводить. Хм, кажется, она превращается в одну из тех самых девиц, которые подозревают неладное чуть ли не в каждом вздохе объекта своего воздыхания. Брр, жуть какая. Надо это прекращать. В конце концов, Жерар совершенно не обязан водить её за ручку по замку как маленькую – она уже давно выросла из детских сандалий. А подобная маниакальность признак собственной неуверенности, которая, разумеется, имела место быть, однако это не считается достойной причиной. По крайней мере, для неё.       Обычно людные коридоры теперь казались пустынными. За весь их маршрут они встретили всего одного слугу, который бежал с подносом из кухни на улицу. Ещё бы, учитывая масштаб сегодняшнего мероприятия, еды и напитков понадобится много. Хорошо, что она поужинала накануне – не хотелось бы пугать гостей утробным урчанием своего бедного живота, а учитывая её раздражительность в такие моменты… Да, она определённо поступила правильно.       Они уже почти вышли к большим прозрачным дверям, ведущим в сад, как Дайрем неожиданно повернул в коридор с комнатами для гостей.       — Разве мы идём не на бал? — Эльза чувствовала себя немного неуютно: такая ситуация происходила с ней впервые.       — Таков был план, — невозмутимо ответил юноша, продолжая её вести куда-то.       — Тогда почему мы свернули сюда? — её уже начинала раздражать излишняя загадочность паренька.       — Ну, существует же множество путей прийти к конечной цели, это один из них.       Слуга остановился у одной из многочисленных дверей, поклонился и ушёл.       «Замечательно».       На секунду ей захотелось развернуться и тоже уйти, но кусочки пазла в голове сложились в весьма очевидную картину. Дайрем личный слуга принца, Жерар не смог лично встретить её, так может, он попросил своего друга привести её к нему? Что ж, это имеет смысл, и почему она раньше об этом не подумала?       «Не время отступать», — с этой мантрой решительно повернула ручку двери и вошла в абсолютно лишённое света помещение, если не считать оконного, что, учитывая темноту за окном, имело мало какое значение. И хоть зрение ей не работало на руку, однако все её инстинкты вопили о присутствии другого человека. Ей хотелось хлопнуть в ладоши, чтобы зажечь кристаллы, однако мысль о том, что это может быть Жерар не давала ей этого сделать. Всё-таки она была дамой весьма романтичной, хоть и скрывала это за платиновыми доспехами.       — Может, вы уже скажите что-нибудь? — её голос прозвучал неуверенно, несмотря на огромное усилие звучать более дерзко. Чёрт!       — Я ждал вас.       Свет одинокого кристалла осветил фигуру синеволосого мужчины, сидящего на диване посреди комнаты. Эльза несколько секунд поморгала, чтобы привыкнуть к слабому освещению и уверенно (как ей казалось) улыбнулась.       — Вот как, а мне сообщили, что ваше ожидание не было таким уж одиноким.       Мужчина слегка поморщился и нарочито медленно оглядел пришедшую гостью. На его губах с каждой секундой улыбка становилась всё шире, а во взгляде можно было прочитать ничем не прикрытое восхищение. Алая довольно улыбнулась – она и не представляла, какое это удовольствие знать, что твой любимый мужчина считает тебя красивой. Надо только покрепче держать себя в руках, а то из утончённой светской леди превратится в мямлящую лужицу.       — Ни один человек не сможет скрасить моё одиночество лучше, чем вы. Эльза, вы восхитительны.       Его искренность заставляла её щёки покрываться розовым румянцем. Проиграв борьбу взглядов, девушка с повышенным интересом оглядела обстановку, хотя видно было ровным счётом ни-че-го, разве что очертания мебели и нескольких картин на стене.       — У меня есть для вас подарок.       Мужчина потянулся к чему-то.       — Не надо больше никаких подарков! — слишком панически воскликнула Эльза и даже отступила на пару шагов к двери, словно говоря о готовности убежать в любую секунду. Синие глаза с вопросом взглянули в её карие. Девушка опустила голову. — Вы и так уже много для меня сделали, — в тишине комнаты её сдавленный шёпот прозвучал очень отчётливо.       Жерар с несколько грустной, и в то же время счастливой, улыбкой поднялся с дивана и тихо подошёл к ней – словно охотник, боящийся спугнуть жертву.       — Эльза, посмотрите на меня.       Его голос был мягким и завораживающим. Не в силах ему противиться главнокомандующий медленно подняла на него глаза. Его взгляд дарил ей тепло и уверенность.       — Вы прекрасная, замечательная девушка, которая достойна того, чтобы залы её дома заваливали подарками. То, что было до – лишь маленькая толика.       Эльза задохнулась.       «То есть он хочет сказать… Нет, это невозможно. Но что если его слова это намёк, что он и дальше будет делать мне подарки, причём куда больше? А может он просто намекает, что после этого вечера многие джентльмены не оставят меня без подарков? Гррр, только больше запуталась!»       — Что ж, если вы так говорите, то кто я такая, чтобы спорить? — Алая выдавила нервную улыбку в ответ на его.       — У меня есть для вас кое-что.       Он аккуратно взял её руку и повёл к тому самому столику, к которому тянулся минуту назад. Эльза зачарованно посмотрела на три бархатных футляра. Это были самые прекрасные украшения из тех, которые ей довелось видеть. Основу колье составляла платиновая широкая цепочка в виде маленьких пластинок, скреплённых между собой. От каждой пластинки отходили по три синих бриллианта разной формы и размера: на одной из чередующихся «ветвей» разместились бриллианты круглой, овальной и грушевидной огранки, которые нарастали по размеру от основания; а на другой два крайних бриллианта имели форму капли (тот, что был ближе к основанию был слегка меньше), в то время как средний был овальным. Серьги напоминали концепцию с бриллиантами круглой, овальной и грушевидной огранки. А в изящном браслете хаотично соединились все формы синих камней, соединяясь тонкой линией. Под светом кристалла грани сверкали не хуже звёзд, раскинувшихся над головами странствующих моряков. От одной мысли, что она наденет эти украшения захватывало дух. И она не могла понять, хорошими эмоциями было вызвано это чувство или не очень.       — Этот гарнитур был создан исключительно для вас. Мне хотелось подарить нечто особенное и мастер Лоуренс с удовольствием воплотил мою задумку в жизнь. На самом деле, когда он узнал, что комплект предназначается вам он даже передвинул несколько своих заказов, лишь бы успеть в срок.       Девушка в недоверии уставилась на принца. К горлу подступил предательский ком, а глаза характерно заблестели. Она с трудом сдерживала слёзы. Если так продолжится и дальше, к концу вечера она либо разрыдается, либо кинется к нему с объятиями. В любом случае, краснеть ей придётся долго. И всё же…       Он задорно ей подмигнул и жестом показал повернуться. Ощущать вес слегка холодного ожерелья на своей груди и шее было очень непривычно, не говоря уже о том, что оно было тяжёлым. Однако это была приятная тяжесть. Так же аккуратно на неё надели остальные украшения.       — Жерар, я… — попыталась что-то сказать девушка, но тут же замолчала.       Им не нужны были слова – их глаза говорили за них. В них светилось то самое чувство, название которого они пока не были готовы вымолвить. Однако это самое «пока» согревало сердце надеждой.       Жерар взял руку девушки, поднёс её к своим губам и поцеловал основание безымянного пальца. Всё это время его синие глаза не отрывались от её карих. Алая вспыхнула до корней волос, но не сказала ни слова.       В полной тишине девушка последовала за держащим её за руку принцем, в то время как в груди распускалось нечто яркое и прекрасное.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.