***
Очередной день в Ллорке было решено посвятить поиску проводника из новоприбывших в город караванов, чтобы не застрять ещё на неопределённое время. Кали осталась в комнате сопеть в одиночестве, а остроухие братцы выбрались до торговой площади в надежде найти компанию для пересечения Великой Пустыни. Ожидалось, что им больше повезёт без сестрицы, хотя основной целью их путешествия было доставить девушку в Долину Кисточек. На мощеной мелким камнем площади было многолюдно, несмотря на то, что многие торговые палатки утопали клиньями в лужах. Площадь торгов вмещала на себе несколько сотен крытых лавок с высоченными, терзаемыми ветром флажками с изображением гербов самых разных городов Абер-Торила. Вторая самая оживленная улица вела из портовой части к торговой, по ней перекатывались гружёные товарами телеги. По-над площадью выстроились таверны, кузницы, питейные дома и гостиницы, отодвинув на второй план даже храмы и здание городского управления и суда. Ллорк жил сделками, не имея для собственного выживания ничего кроме них, не сбавляя темпа ни зимой, ни летом. Суета торговых переговоров сгущалась вокруг погонщиков, чьи лошади и верблюды уже нетерпеливо переминались с ноги на ногу, почти доверху загруженные товаром, остальные же более вальяжно толпились у центральных трактиров. Вычурные шатры караванщиков из Сембии и Амна нервно тряслись от громких выкриков хозяев, с режущим слух восточным акцентом отдающих команды и торгующихся за снаряжение и припасы. Тем же временем не останавливались и работы дворфов на ближайшей кузнице, готовящей к отправке подковы для лошадей, сопровождаемые указаниями, сливающимися в одно сплошное облако дворфьей ругани. Ругались между собой и группы путешественников за места в уже собранных караванах. Караваны через Анаурок ходят редко от того, что только особенным караванщикам, имеющими договор с местными варварами, можно доверять,а небольшими группами они не ходят, ждут компании побольше. К прибытию Эйло, Тараила и Кали в Ллорк, один караван уже ушёл около недели назад, и следующий соберётся не раньше чем через неделю, что означало бы торчать в гостинице и платить ещё за семь ночей. Эйлдуит, туго запахнувший походный плащ, чтобы не нервировать охранников видом своего оружия, предпочитал идти вслед за младшим братом, не испытывая никакого удовольствия от творившегося вокруг хаоса. Вместо того чтобы искать в толпе свободного караванщика он уже было собирался отвлечься на чей-нибудь криво висящий кошелёк или набитую припасами сумку, но Тараил довольно скоро окликнул его. Он стоял напротив крытой расписной повозки наподобие тех, что возят за собой бродячие артисты, только рисунки на ней были выполнены золотой и синей краской. Выглянувший из повозки торговец был в половину меньше Тараила, недоброжелательно хмурившийся хафлинг в окружении ещё трёх таких же помощников. Средний брат картинно поклонился и попытался выманить его на разговор, звякнув кошельком с монетами. - Чего тебе? – вместо него выглянул ещё один хафлинг постарше, спрыгнул с телеги и вплотную приблизился к полуэльфам, - покупаешь краски? Ткань? Я ничего у тебя не куплю! – затараторил он. - Ищу попутчиков, - хмыкнул Тараил, оперевшись о раскрашенный край повозки, - не слышал, чтобы кто-то шёл через Анаурок? Погонщик в цветном поистрепавшемся балахоне, скрывавшем почти всю фигуру, внимательно поглядел на Тараила снизу вверх. Обратил он внимание и на Эйлдуита, замершего невдалеке в нервном оцепенении. - Анаурок, значит, - затараторил с прежней скоростью хафлинг, - да кто ж попрётся в Анаурок-то?! Я не хожу через Анаурок, жизнь дорога! Через Кормир хожу, и все через Кормир ходят, потому что через Анаурок только самоубийцы и зентарийцы ходят! Тьфу! Бесовская знать! - А через Кормир сколько берёшь? – не растерялся полуэльф. Хафлинг не останавливал поток недовольства, важно расхаживая вокруг братьев и косясь на них снизу вверх: - Зачем тебе Кормир, если ты в Анаурок прёшься? Обмануть меня задумал. Я хожу через Кормир, а через Кормир дураки не ходят, вижу тебя насквозь! С тебя возьму в два раза больше чем обычно беру, потому что ты хитрый псих! – вдруг вскрикнул караванщик и скрылся в своей крытой повозке, хлопнув деревянной дверкой. Тараил обернулся и устало посмотрел на брата: - Ты уверен, что нельзя идти через Кормир? - Если только без меня, - хмыкнул тот, - справишься с Кали сам? Тараил не ответил, да его ответ и не требовался – оба понимали, что дорога слишком опасна и для них троих, а вдвоём почти нереально дойти до Дан Хиллс. Через Анаурок или Кормир, так или иначе в этих землях обитали воинствующие племена гноллов и прочей древней живности, охочей до свежего мяса. - Хоть кто-то должен ехать на восток, - пожал плечами средний брат, ничуть не расстроившись. Он нырнул в следующий торговый шатёр и попытал удачу во второй раз. Оттуда его выпроводил торговец повыше и статнее, безапелляционно указав на выход, когда речь зашла об оплате. Хотя, Эйлдуит заподозрил, что караванщика не устроила не цена, а врождённая наглость Тараила. Прежде чем выпнуть гостя из шатра, торговец отправил его к своему коллеге, вышедшему из питейного дома. Первым добрался до него Эйл, но не успел задать вопроса. Эльф будто наблюдал за ними издалека, ожидая, когда сквозь череду отказов полуэльфы доберутся наконец и до него. - За такую сумму не наймёте вы тут команду. - сообщил эльф с серым лицом, опираясь на длинный резной посох, выглядел он всё же более доброжелательно, чем предыдущий караванщик. По изможденному и высушенному ветром лицу разливался румянец, а взгляд был хоть и безучастным, но почти ласковым. - Если только не найдёте команду из крыс, а не людей, - хмыкнул в их сторону предыдущих погонщик, и его удивительно хорошо было слышно несмотря на гул толпы. - У вас есть для нас лошади? - Эйл сделал вид, что не слышал этой фразы, а в душе уже представил как выпотрошил бы скупого нахала тонким лезвием сабли. - Найдутся, - подумав, ответил торговец, почесывая небритый подбородок, - но лошадей можно купить у каждого второго на этой площади. Он свысока глядел на Эйла, с еле скрываемой насмешкой ожидая, когда тот заговорит о сделке. - Но вам же не только лошади нужны. - Хотелось бы иметь дело с тем, кто может переправить нас через пустыню, - Эйлдуит ненавидел эти игры и выдавливал из себя слова с большой неохотой, а этот торговец уже вызывал у него отвращение - тот не соглашался на сделку, но и не уходил, явно раздумывая, что может поиметь с этих двоих. - Я только что вернулся из Громоводья, разгружу обозы и двину обратно, - эльф остановился напротив братьев и с долей интереса рассматривал обоих, задумчиво постукивая посохом о землю. Тараил сунул было руку в карман, чтобы спрятать кошель с оставшимися деньгами, но Эйлдуит жестом остановил его и кивнул караванщику. - Сколько стоит нанять тебя и твою команду? - поморщился старший. Хоть лицо его и было непроницаемо, внимательные узкие глаза эльфа с подвижными густыми бровями передавали все эмоции, что тот испытывал по отношению к полуэльфам. Торговец был раздражён и немного нетрезв, но совершенно точно заинтересован в сделке. Несмотря на то, с каким сожалением он оценил на звук звон монет в кошельке Тараила, голос его стал будто более ласковым: - Много. Но вам могу скинуть пару сотен. За услугу. Средний брат вдруг с энтузиазмом подмигнул старшему. - Да давай, всяко лучше чем тухнуть тут. - Обсудим это в месте потише. Эйлдуит направился было за торговцем обратно в питейный дом, как тот резко обернулся и пошёл в другую сторону. - Идите за мной, - бросил он через плечо, и полуэльфы послушно последовали за ним. Торговец, хромая, повёл братьев зигзагами улочек до самой окраины города, где толпились многие склады и конюшни, принадлежащие торговцам. Несмотря на повреждённую ногу, шёл он достаточно быстро, так что братьям приходилось догонять его. Спустя менее получаса они приблизились к ветхому высокому амбару вдалеке от прочих помещений окраины Ллорка, возле которого толпились пара десятков лошадей и наполовину разгруженные обозы. К полному восторгу Тараила вокруг суетились кобольды в грязной крестьянской одежде, разгружавшие телеги. Их ворчание было заметно ещё издали, пока они не заметили хозяина и не стали жаловаться потише. Торговец приблизился к своим владениям и оглядел обозы, распинывая попавших в пределы досягаемости его здоровой ноги кобольдов. Он выглядел раздражённым как тот, кто вынужден терпеть ленивых работников. - Вот моя команда, - гаркнул он, обращаясь одновременно и к братьям, и в пустоту, - а меня можете называть Кетта'лам – Крысиный Король. Не дожидаясь ни реакции, ни ответного представления полуэльфов, караванщик развернулся и скрылся внутри крытой повозки. На лицах полуэльфов замерло одновременно озарение и разочарование. Хотя Тараил больше с любопытством разглядывал, как двое кобольдов пытались сгрузить с повозки бочку, в которую могло бы поместиться десять таких как они, и, разумеется, её уронили. Торговец спрыгнул следом и привычным движением огрел обоих по спине посохом, проковылял до входа в склад и завозился с замком. - Нужно разгрузить повозки, - бросил Кетта'лам, отворяя высокую дверь амбара, которую так и норовил обратно захлопнуть сквозняк, - заменить лошадей и переложить тюки с продовольствием. Караванщик запустил братьев внутрь складского помещения, внутри которого ветер гулял сквозь огромные дыры в крыше и стенах. Спящие кобольды никак не ожидали скорого возвращения хозяина и в спешке попрятались за криво сложённые тюки с тканями, чтобы не попасться ему на глаза. Кетта'лам только сделал вид, что их не заметил. Он наскоро переоделся в чёрный плащ с искусной вышивкой по краю, и Эйлдуит успел заметить экзотическую катану, висевшую на поясе торговца, и башмаки из тонкой кожи, типичные для следопытов этих краёв. Не так-то он прост, этот Крысиный Король – отметил про себя старший полуэльф. - Справитесь до вечера - отправимся в Анаурок на рассвете, - словно сам с собой говорил Кетта'лам, тем временем выудив за робу одного из кобольдов из-за бочки с маслом и пригрозив ему своей палкой, - а если затянете с разгрузкой, то я сам поеду в Громоводье. Хозяин склада забрал одну разгруженную телегу с лошадью и уехал на площадь за провизией, оставив за главного того самого кобольда, что прятался за бочкой. Им оказался предводитель шайки - Лонки, ещё более трусливый и ленивый, чем все остальные. У него хватило наглости ещё и раздавать братьям указания, в то время как остальные его соплеменники разлеглись на тюках в амбаре, прячась от солнца. Работы на складе оказалось ещё больше, чем обещалось. Ворчливые кобольды вместо того, чтобы заниматься своим делом и помогать братьям, больше мешались под ногами, закидывая полуэльфов вопросами и бессмысленной болтовней. Эйл не отказал себе в удовольствии пристукнуть одного за то, что разлил ему на ботинок полбутылки розового масла, после чего, правда, остальные кобольды окончательно отказались делать хоть что-то. Пока полуэльфы заводили распряжённых лошадей в стойла, предводитель мелких гуманоидов норовил засунуть свой нос куда не надо: - Лонки будет приглядывать за вами, пока хозяин не вернётся, - важно сообщил кобольд, умащивая свой тощий зад на край поилки для лошадей, - хозяин сказал Лонки, что у вас договор. - Договор помогать вам, а не делать вашу работу, - Эйлдуит медленно закрыл стойло и недружелюбно навис над кобольдом, - поэтому, пожалуйста, уважаемый Лонки, разбуди своих работничков, пусть присоединяются. Змеиные глазки гуманоида тут же загорелись, он приосанился и улыбнулся во все свои бесчисленные мелкие зубы: - Лонки уважаемый, - кобольд заметил выглянувших из-за телеги соплеменников и ещё пуще раздулся от гордости, - все знают какой Лонки уважаемый. - Подними свой хвост и иди работай, - прыснул Тараил, - и будешь самый уважаемый. Предводитель кобольдов внимательно посмотрел сперва на Тараила, потом на Эйла, и почти прошипел в ответ: - Лонки уважаемый и умный, поэтому и самый главный. Лонки приглядывает пока вы работаете. Тараил хотел было отвесить кобольду пинка, но старший брат остановил его, напомнив, что этих засранцев на складе видимо-невидимо, а в таком количестве это достаточно серьёзные противники против них двоих. - Эй, Лонки, - окликнул его Тараил, - а чего такие умные и уважаемые кобольды прислуживают хромому коммерсанту? - Не твоё дело! - взвизгнул кобольд, приосанился и задрал нос, - господин Кетта'лам милостиво разрешил жить в его складах. - А я думал вы завелись тут как крысы. - Жалкие людишки называют Лонки крысой, но они сами - крысы! - кобольд, чьё достоинство было явно задето этой фразой, крутился вокруг полуэльфа и, кажется, собирался куснуть от злости, - крысы следят за хозяином, а Лонки - воин! Лонки охраняет хозяина от крыс! Тараил толкнул в бок брата, и они многозначительно переглянулись. Эйлдуит почти не проявлял интереса к их разговору, но на самом деле слушал внимательно. - Кто-то угрожает твоему хозяину? - Да они просто завидуют, - Лонки немного успокоился и хитро глянул на полуэльфа, - завидуют, что у хозяина есть друзья. Больше он ничего не сказал и оставил братьев одних, выскочив сквозь щель в стене. Совсем как крыса, Полуэльфы вскоре втянулись в работу и вдвоём достаточно быстро распрягли уставших лошадей. Разгрузкой телеги они решили заняться немного отдышавшись. Присев на сложённые тюки из выделанной кожи, братья наконец перевели дух и потянулись за флягой с водой. Снаружи доносился писк и неразборчивые вскрики Лонки и других кобольдов, очень довольных тем, что работу за них делает кто-то другой. Полуэльфы прислушались, но разговоры почти сразу стихли, будто испугавшись, что их услышат. Эйлдуит первым нарушил нависшую тишину. - Ты не считаешь, что мы зря это затеяли? - Определенно, зря, - крякнул Тараил, оторвав от губ горлышко, полностью погруженный в свои мысли, - надо было замазать морды грязью и прикинуться дроу, вот бы на площади все обделались и не лупили цену. - Скорее, прирезали быстрее, - немного опешив, отозвался Эйло, - но я о другом. - О чём? – Тараил закрутил и отложил флягу и взглянул на брата. - Нужно ли тащить её в Дан Хиллс, - Эйл отряхнул руки и потел глаза пальцами. - Так. Ты что сказал? Нужно отправить сестру в Дан Хиллс - мы ведём её в Дан Хиллс, тут я с тобой не спорил. - Дело не хитрое - запихнуть её в Орден… - Не выйдет толка, пока сама не захочет. Кобольд не будет работать, даже если его сапогом под зад пнёшь, - хмыкнул Тараил. Эйл долго озадачено смотрел на брата, задумавшись над этой фразой. - Не хочу пускать всё на самотёк, знаешь, ребята из Гнезда, попавшие в такой Орден с плохой репутацией, возвращаются наглухо отбитыми, глаза стеклянные и говорят только о своём Цирике, пока не принесут себя в жертву в тёмном вонючем подвале. Эйлдуит взял фляжку и жадно отпил, тяжко вздохнув. - То-то я слышу от полуэльфа с хорошей репутацией. – усмехнулся Тараил, и Эйл поддержал его ухмылкой. - А в Долине она о чём-то помимо Латандера будет говорить? - Латандер всяко лучше Цирика, - проворчал Эйл, - жертвы не принимает, войны не провоцирует. - Все эти высшие боги одинаково жрать просят. Эйл снова усмехнулся на замечание брата, снова жадно хлебнул воды и вдруг горестно заговорил: - Кали может лучше жить. Получить образование, выбиться в люди. Не научится держать посох, так хоть язык какой выучит, будет сидеть в библиотеке, подальше от дерьма этого мира, - он брезгливо кивнул в сторону двух дерущихся за краденный кусок говядины кобольдов, пищащих от ярости и обиды. - Пусть сама решает, где ей сидеть, ладно? - Она-то нарешает! Ты слышал, что она несёт? Клеймо ставить собралась, будто племенная кобыла! - Полегче, папа Эйло, - захохотал Тараил. От смеха брата на душе Эйлдуита полегчало, он даже слабо улыбнулся на последнее замечание. И пусть его раздражало, когда Тараил называл его Эйло, ему почему-то больше не хотелось злиться. - Пусть сама решает, - повторил вдруг он, и ему понравилось, как это звучит. После перерыва Тараил занимался лошадьми, а Эйло таскал тюки и коробки, но даже с таким разделением труда им понадобилось немало времени, чтобы выполнить задание Кетта'лама. И к вечеру, закончив все дела, но оба уже еле волокли ноги. Торговец вернулся с груженой телегой и полудюжиной свежих лошадей, критично осмотрел проделанную работу и как бы нехотя согласился вести утром обозы, тут же потребовав предоплату. Кетта'лам ещё состроил печальную мину от того, что не успевает перепродать привезённый из Громоводья груз, но Эйлдуит не поспешил проникнуться его проблемами. Да и больше денег у братьев всё-равно уже не было, чтобы как-то компенсировать возможные затраты. Всё же удовлетворённый сделкой, Кетта'лам даже выдал полуэльфам по булке свежего хлеба и большой кувшин рома. Их небольшой обоз должен был отправиться рано утром, и для этого нужно было провести ещё множество приготовлений. Отвесив своим кобольдам подзатыльников, Кетта'лам назначил ещё поручений к своему возвращению, а сам проводил Эйлдуита и Тараила до торговой площади, где они и расстались. Вернувшись в "Счастливые кости", полуэльфы совсем забыли, с каким настроением расстались с сестрой утром и не ожидая встретить её в таверне, направились подкрепиться. Раздражённые и уставшие, братья приговорили поздний ужин, а после разделили свежую булку и разлили по кружкам заслуженный ром. Сестра неожиданно присоединилась к ним по окончанию второй кружки, в компании какого-то незнакомого мужика, издали напоминавшего одноглазого пирата из баек про Море Упавших Звёзд.Глава 1
8 июня 2017 г., 10:31
«Когда-то настолько давно, что не сохранилось ни единого существа, заставшего те времена, большое песчаное море являлось землями могущественного Нетерилского королевства, правящего магией и прославленного на весь Абер-Торил и далеко за его пределами своими летающими городами. Сейчасна этом месте раскинулась бесплодная пустыня Анаурок – ужасающая работа фаэриммов, расы мощных нечеловеческих магов, пришедших из глубин Андердарка. В результате многовековой борьбы между шейдами и фаэриммами, часть магов замурованы под землёй, но некоторые из них остались жить в Песчаном Море».
Молоденькая девушка оторвалась от чтения вслух и посмотрела поверх потрёпанной книги на своих спутников.
- Я всё ещё не понимаю, куда вас несёт.
Сидящие напротив два молодых полуэльфа почти не обращали внимание на чтение и обстоятельно занимались завтраком. Один старательно отрезал кусок за куском от ливерной колбаски со жгучим перцем и приправами, чтобы отправить их по очереди в рот и, поморщившись, запить каждый отдельный кусочек кислым пивом.
Не изменяя равнодушного выражения лица, он только поправил девушку:
- Не "вас", а "нас", - и продолжил пилить туповатым ножом колбаску.
Второй брат наслаждался овощной похлебкой с густым куриным бульоном, в котором вымачивал разломанный сырный пирог. Судя по выражению его лица, он даже не услышал бы выстрела из пороховой пушки, если бы та стояла над его ухом.
С прошлого вечера они торчали на гостевом дворе, пробуя блюда местной кухни, что вполне сносно готовила гостиничная кухарка, и сквозь высокие окна наблюдали, как въезжают в город всё новые обозы и торговые караваны.
Место, где они оказались, был город Ллорк, стоявший на реке Серый Поток и на пути Рассветного торгового трапа. Отсюда периодически отправлялись на Восток и Юг торговые суда, останавливались торговцы с Северо-Запада, да искали попутчиков отчаянные путешественники, решившие пересечь Великую Пустыню Анаурок. На востоке возвышались Серые Пики – невысокая горная цепь, отделяющая город от ветров пустыни, от чего погода в Ллорке всегда была самая благоприятная. Однако, накануне вечером жизнь торговой площади прекратилась раньше, чем зашло солнце, - вместе с ночью на город обрушилась гроза. Небо то выло как баньши, то грохотало, словно орочья орда, и к утру разразилось слезами. Непривычный к погодным неприятностям Ллорк сонно захлюпал лужами под колёсами повозок и подковами лошадей, к обеду заволоченный паровой дымкой под жарким солнцем.
Компания из двух молодых полуэльфов и человеческой девчонки лет восемнадцати оказались здесь по пути в Долину Кисточек, от которой их отделяли земли Песчаного Моря. В нужном направлении путники рассчитывали примкнуть к торговому каравану, однако те ходили совсем редко, и стоило только ждать, когда соберётся в путь очередной торговец или таковой будет идти через Ллорк.
Уже пару дней путешественники потеряли, отсиживаясь в таверне, в то время как ни один караванщик не хотел связываться с их сомнительной компанией. Из тех следопытов, кто мог бы составить им компанию, никто не соглашался на ту сумму, которую они могли предложить, а Анаурок был и без того гиблым местом, чтобы ещё и передвигаться по нему без соответствующей оплаты.
Этот небольшой город, стоящий на торговом тракте и имеющий солидный речной порт, был больше ориентирован на приезжих, чем на местных жителей. Дальние окраины Ллорка застроены непрочными хижинами и конюшнями, не рассчитанными даже на холодные зимы, а центр, выстроенный более капитально - каменными домами и двухэтажными тавернами, не лишенными приятной глазу уютности домашних гостиниц, - кипел от непрерывного потока торговцев.
К вечеру суета утихала, Ллорк опустевал, и загорались огоньки в окнах, где продолжались торги и поиски попутчиков, а высокие окна таверн оставались гореть до самого утра.
Гостиница, которую выбрала для ночлега троица путешественников, стояла у северных ворот по-над дорогой, по которой в город въезжали идущие из Серебряных Пределов обозы. А из окна на втором этаже, где размещались номера, можно было полюбоваться прибывающими к пристани судами с Побережья Мечей. В эркере находился обеденный зал таверны, там всегда было шумно и людно, с утра собирались постояльцы в поиске попутчиков или душевной компании.
Название для своего заведения хозяин придумал не самое благополучное – «Счастливые кости», - напоминавшее, кажется, о его игровом прошлом, однако, поток клиентов это никак не отпугивало. Несмотря на то, что гостиниц в Ллорке было превеликое множество, «Счастливые кости» пользовался популярностью не меньше единственного в городе борделя. Секрет успеха, вероятно, крылся в невероятно одарённой кухарке, готовившей обеды будто для самого Лорда, чьи ароматные шедевры выманивали постояльцев и даже клиентов с улицы.
Постояльцев в таверне становилось всё больше, круглые столики набивались разномастной компанией путешественников и купцов, всё чаще хлопала входная дверь и разносился звон колокольчика для кухни. Однако вскоре резкие звуки начали тонуть в размеренном шуме болтовни и скрежета ложек о миски. Окутанные неаппетитными запахами, принесёнными с площади сквозняком и куртками посетителей, гости неуютно ёжились и старались перебить их ароматом свежей булки и местного пива.
Недолго думая, полуэльфы заказали по второй порции завтрака и накинулись на еду с прежним энтузиазмом. Сидящая напротив девушка только повела носом на предложение повторить и уткнулась обратно в свою книгу. Под столом она нетерпеливо трясла коленками, от чего кружки с элем тихонечко звякали друг о друга.
В высокой худощавой девчонке восемнадцати лет с трудом можно было узнать героиню этой истории, задолго до того, как та оказалась в таверне на краю Высокого Леса, наедине с навязчивым бардом и его красным шерстяным плащом. В те дни у неё были ещё короткие золотистые волосы, едва касающиеся острых подростковых плеч, и лишенное шрамов хрупкое тело. В пыльной походной одеждой серо-зеленого цвета она казалась таким же мальчишкой, что и сопровождавшие её полуэльфы.
Дождавшись, пока один из парней переведёт на неё взгляд, Кали вновь ткнула пальчиком в книгу и чересчур выразительно продолжила читать:
«В распоряжении фаэриммов намного больше магии, чем доступно другим существам. Но при этом они смертельно-опасные противники и в физическом бою - тело фаэримма обладает зубами, сильным хвостом и тремя парами рук, способными как захватывать жертву, так и наносить сокрушительные удары. Существа опасны ещё и тем, что могут заразить жертву своими яйцами, которые будут развиваться внутри тела, что приведёт к мучительной и долгой смерти».
- Где ты взяла эту книгу?! - первым не выдержал Тараил, вслушавшись, видимо, в последнее предложение. Его светло-серое лицо стало ещё зеленее, его исказила гримаса отвращения, а рука, тянувшаяся было к третьему куску пирога, так и замерла в полудюйме от тарелки.
Девушка продолжила читать, делая голос всё ниже и ниже к концу каждой строчки:
«Сегодня мы можем наблюдать, что душные пески наводнили опасные магические существа, от преследования которых невозможно спрятаться или укрыться. Фаэриммы царствуют в песчаном море, как огромные морские существа властвуют океанами, играя со своими жертвами, как с мелкой рыбешкой».
Кали закрыла книгу и выдохнула:
- Ну мы самоубийцы, что ли?
- Почитай что-нибудь из бардов… - всё так же ровно ответил Эйлдуит, не отрываясь от своего завтрака.
- Тут есть только новая и старая история Нетерила, - буркнула Кали, и поймав взгляд среднего брата, кивнула в сторону стеллажа, - хозяин разрешил взять.
Читать всё что попадалось под руку было единственным развлечением девушки на протяжении пути от самого Невервинтера. Чтиво порой попадалось очень специфическое, благо, Фаэрун богат на бумагамарателей, а доступные полки с книгами стало приятной традицией его жителей.
Книги Кали любила со времен обучения в Академии, где проводила большую часть времени в подвалах под Залом Правосудия, где хранятся все значимые тексты как настоящей, так и умерших цивилизаций. Как недобро шутил старший брат Эйлдуит, кто-то в Академии набивал шишки, а Кали натирала мозоль на заднице.
Со стороны Тараил и Эйлдуит не выглядели как братья Кали, да и на родственников друг для друга совсем не походили, будучи совершенно разными полуэльфами среднего роста. Эйл был немногословным и серьезным, с почти чёрными длинными волосами и землистого цвета кожей, а Тараил – улыбчивым блондином с зеленоватым лицом и светло-карими глазами. Старший – в иссиня-чёрной кожаной броне и массивных гаргульих сапогах, средний – в зеленом нагруднике с эльфийскими узорами. Ничего общего в чертах их лиц, даже если попытаться найти сходство. Братьями по крови они не были, но и не называли друг друга иначе.
Третьей и неразрывно важной частью компании была Кали, ещё менее подходящая на роль сестры полуэльфам. Голубоглазая, светловолосая девушка, которая была повыше многих соплеменников, рядом с братьями возвышалась почти на пол-головы.
К тридцати двум годам братец Эйлдуит выглядел не старше, но мудрость в его тёмно-серых глазах уже выдавала и своенравный характер, и острый ум. Глядя на него, в первую очередь видели надёжного и честного парня, деликатно скрывающего своё основное занятие. Вором он стал ещё в юности, пережив немало опасных приключений с разбойничьей шайкой из Гнезда Нищих – самого бедного района Невервинтера. Они обворовывали особняки аристократов, уносили дорогостоящие грузы из портовых складов, сражались с другими городскими бандами и даже ходили по пещерам, чтобы отбирать сокровища у племён орков. Несмотря на достаточно интеллигентный вид, Эйлдуит был опытным взломщиком и искусным фехтовальщиком, знаменитым в узких кругах.
Что касается среднего брата, то Тараил прошёл обучение в Академии Невервинтера у следопытов, прекрасно справлялся с чтением следов и находил общий язык со свирепыми тварями. Вообще, с животными ему было намного легче, чем с разумными расами, сперва он даже колебался и хотел стать друидом, но друидская магия не захотела ему поддаться. Зато свой лук он понимал и чувствовал как продолжение руки, а стрелы отправлял в цель, будто артист, а не убийца.
Один из немногих, к кому Тараил испытывал уважение и привязанность, был Эйл, и они могли говорить на любые темы. К Кали же он относился со своеобразной заботой старшего брата, хотя по сути больше подшучивал над ней.
- С опытным следопытом можно обойти все местности, где обитают эти фаэруны, - с набитым ртом авторитетно заявил Тараил, - только это денег стоит.
- Дорого? – серьезно спросила сестра, ковыряя ногтем обложку гостиничной книги.
- Не мало. Если найдём сейчас караван, в Долине Кисточек до Дан Хиллс пойдём без лошадей и с одним пайком на троих, - отозвался старший брат.
Тараил с недоверием покосился на него и на свой роскошный завтрак.
- Так и к чёрту эту Долину! – одновременно горько и радостно подхватила Кали, - пошли до Калимшана, нашего собственного следопыта нам хватит.
Кали так хитро подмигнула Тараилу, что Эйл наконец отложил трапезу и устало посмотрел на сестру. Однако, девчонка его игнорировала, пытаясь завладеть вниманием среднего брата, пока тот жадно уплетал свой пирог:
- Давай устроим рэйнджерское расследование, отыщем след Тёмной Луны и внедримся в Орден?! Тебя ведь тоже возьмут, им нужны такие крутые следопыты! А меня научат орудовать косой, и я буду зваться Кали Тёмная Луна, сделаю татуху на всё плечо…
- Кали Выпоротая Задница ты будешь зваться, - лицо Эйлдуита потемнело, и серые узкие глаза стали тёмными и непроницаемыми, - надо, дойдём до Долины Кисточек и пешком. Мы не торопимся.
Иногда Эйлдуит вёл себя так, словно был лет на пятьдесят старше, мудрее и зануднее, хотя от возраста Кали его отделяли какие-то пятнадцать лет, по сути мелочь в масштабе продолжительности жизни полуэльфа.
Тараил закатил глаза, но ничего не сказал, чтобы защитить сестру, хотя и не был против небольшой авантюры. Кали покраснела и насупилась, оттолкнулась от стола и откинулась на спинку стула. Посидев в демонстративно обиженной позе несколько минут и ничего этим не добившись, она встала, громко скрипнув стулом, подхватила со стола книгу, тяжелыми шагами дошла до пустого стеллажа и с хлопком опустила книгу на полку. Затем громко хлопнула дверью и поднялась по лестнице в гостиничную комнату с таким грохотом, что её было слышно сквозь размеренный шум таверны.
Слушавшие все её передвижения Эйлдуит и Тараил переглянулись:
- Трудно ей будет стать монахом.