ID работы: 3857987

The game is on!

Шерлок (BBC), Life is Strange (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
32
автор
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 17 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Шерлока наполняла злость. Он ехал в такси, а на улице была на редкость солнечная погода. Все жители Лондона повыходили из своих квартир, кто-то прогуливался по тихим улочкам в одиночку, кто-то с собакой, а кто-то шумной компанией. У всех было прекрасное настроение. У всех, кроме Шерлока. Он возвращался из поместья Хэвенсби, где он, со свойственной ему легкостью, только что раскрыл преступление. Сегодня утром на сайт, впервые за последнюю неделю, пришло уведомление. В письме говорилось об убийстве уважаемой дамы, престарелой и очень богатой вдовы, а также матери обратившегося к детективу Олливера Хэвенсби. Вроде ничего особенного, но в деле говорилось, что прибывший накануне на место преступления доктор определил, что миссис Хэвенсби была отравлена, но не смог определить каким ядом. Это дело даже заставило Шерлока на какое-то время вырваться из плотного кокона скуки. Он сразу же отправился на место преступления, довольно улыбаясь и потирая руки. Но на деле оказалось, что ничего интересного в этом убийстве нет. Войдя в дом Шерлок сразу почувствовал едва уловимый, немного горький запах аконита. В своей жизни Шерлоку доводилось побывать в Непале, где ягоду аконит используют как снотворное. При определенных знаниях можно изготовить из этой ягоды сильнодействующий яд -БИШ. Эти ягоды растут только в Непале, их запах сложно перебить (и чему учат врачей в наше время?). Погибшая была вдовой и от мужа ей досталось только состояние, сын и дочка. Дочь сейчас проходила стажировку в Америке и среди слуг славилась своей добротой к больной матери. А вот сын старушки- Олливер, по словам прислуги, всегда недолюбливал родителей, часто грубил, и с детства завидовал более любимой сестре- Алиссе. В итоге все оказалось нудно и банально. К разочарованию Шерлока миссис Хэвенсби действительно отравил её собственный сын, желавший поскорее получить огромное наследство. Шерлок позвонил в полицию, и вскоре за Олливером приехала машина, вокруг поместья столпились репортеры, а Шерлок сразу же уехал на первом пойманном такси. Его распирала злость и досада. Он надеялся на долгое расследование... хотя, после двух недель постоянной скуки он был готов взяться за любое дело. Весь последний месяц не происходило никаких убийств, взрывов, а семейные дела вроде "Вы не могли бы проследить за моим мужем и сказать, изменяет он мне, или нет" Шерлока не интересовали. С Мориарти было покончено, и на Бейкер стрит воцарился покой. Гадость. Миссис Хадсон каждый день приносила чай с печеньем, Джон каждый день звонил узнать как дела и не сорвался ли Шерлок. Он не сорвался, но был близок к этому. От дикой скуки жутко хотелось закурить. Скоро Джону станет совсем не до него - у Мэри ведь должен родиться ребенок. Шерлок тяжело вздохнул. Внезапно он вспомнил о запланированном эксперименте, для которого он просил у Молли дать ему пару глаз. Этот эксперимент был единственной его надеждой не умереть со скуки. Шерлок немного приободрился и попросил кэбмена изменить маршрут. Нужно было заехать в Бартс и взять обещанные глаза. *** Госпиталь святого Варфоломея находился совсем недалеко, поэтому через две минуты Шерлок уже мог видеть знакомую крышу. Еще через три минуты он увидел Молли, выходящую из Бартса. Ну, уговорить девушку вернуться в госпиталь не составит проблем. Сантименты иногда бывают полезны... Вдруг Молли остановилась и полезла в карман. Видимо ей кто-то позвонил. Да, так и есть, она достает свой простенький телефон и её лицо едва заметно меняется. Молли нажимает на кнопку и подносит телефон к уху. Судя по выражению её лица, этот разговор ей не очень приятен, следовательно это может быть её отец, с которым они находились в довольно скверных отношениях, либо этот незадачливый женишок. Отцу Молли звонить незачем, к тому же она не так давно к нему ездила. Значит Том... ну что ж, Шерлок с удовольствием прервет этот неприятный разговор. Общение с ним принесет Молли больше пользы чем с этим. Шерлок в общем-то сам не знал, почему испытывает к этому парню такие неприятные чувства, возможно потому что тот беспросветно глуп, а возможно в этом кроется другая причина, о которой детектив пока старается не думать... Но сейчас это было не важно, такси уже подъехало к обочине и Шерлок, чуть не забыв расплатиться, открыл дверь и вышел. Он поправил воротник пальто и решительно направился к Молли, лицо которой выражало сильнейшее негодование: она нахмурилась и немного вытянула губы, что свидетельствовало о том, что звонил действительно Том, и разговор явно перешел не в то русло. Когда Шерлок был уже совсем близко Молли сделала несколько шагов в сторону дороги. Но она обязательно остановится, когда увидит, что на нее с бешеной скоростью несется машина - подумал детектив. Но Молли все шла и шла, что-то яростно говоря в трубку. Неужели она не видит? Шерлок ускорил шаг, затем уже побежал, увидев, что она уже ступила на полосу "зебры". Если он не успеет, то Молли собьют, а учитывая скорость машины, водители которой явно пьяны, и массу самой Молли, она получит травмы несовместимые с жизнью... Шерлок бежит изо всех сил, но понимает, что не успеет. Он выкрикивает её имя раз за разом, не уменьшая скорость бега. Потом в него кто-то врезается и Холмс с ужасом слышит короткий вскрик и приглушенный удар хрупкого тела об капот. -МОЛЛИ! - кричит он и автоматически вскидывает правую руку. А потом... потом происходит что-то немыслимое. Все вокруг как будто замирает и через мгновенье начинает двигаться в обратном направлении. Машина отъезжает назад, Молли встает с асфальта и задом наперед идет обратно к тротуару, потом кладет телефон в карман и все так же задом наперед заходит в Бартс. Еще через мгновенье это безумие заканчивается и вот... И вот Шерлок снова подъезжает к госпиталю на такси.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.