The Maze Game

NC-17
Завершён
1443
9
автор
JIerika соавтор
Размер:
421 страница, 139 961 слово, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1443 Нравится 375 Отзывы 469 В сборник

Chapter twenty six

Настройки
Примечания:
      Ньют выключил единственную лампочку, тускло освещавшую второй этаж Хомстеда, сейчас абсолютно пустующий. Парень, сняв кофту и повесив ее на спинку стула, присел на кровать, приподняв подушку и оперевшись на нее спиной.       — Как же Джеф согласился уйти спать вниз? — поинтересовалась Эви, снимая с себя толстовку и одергивая задравшуюся майку.       — Я его просто попросил, — ответил юноша, не сводя глаз с изгибов фигуры девушки, стоявшей напротив окна, в которое лился лунный свет.       — Просто? — Эвита, скинув обувь, с ногами залезла на предательски скрипнувшую кровать.       — Просто, — упрямо повторил Ньют, улыбнувшись уголками губ.       Девушка посмотрела в темные глаза парня, в которых матовым блеском отражался лунный свет, и увидела, как жадно они бродят по ней, по ее телу, возвращаясь на лицо и останавливаясь на взгляде. Тихонечко усмехнувшись, Эви подалась вперед, усаживаясь Ньюту на бедра. Теплые ладони парня тут же проскользнули под майку.       — Это лишнее, — решительно заявил он, снимая верхнюю одежду с девушки, не оставляя на ее теле ничего, даже белья.       Он провел ладонью по груди девушки, пропуская бархатные горошинки между пальцев. Эви, прикрыв веки, запрокинула голову, теснее прижимаясь к юноше бедрами. Но Ньют был настроен иначе. Он опустил руки на талию девушки и потянул вниз резинку штанов. Аккуратно переложив девушку на спину, он стянул с нее одежду, оставив лишь тонкие трусики. Отбросив куда-то ее штаны, парень навис над девушкой, опираясь на руки.       Эвита, не оставшись в долгу, стянула с него майку и, проведя подушечками пальцев по его груди, притянула юношу к себе за шею.       Ньют припал к ее губам, не углубляя поцелуй. Он прерывисто ловил своими губами ее, наслаждаясь ощущением горячего и нетерпеливого дыхания девушки. Юноша не спешил, проводя кончиком языка по ее губам, перехватывая их, не стремясь проникнуть внутрь. От ее несдержанного тихого стона, он чувствовал, как распалялось возбуждение внизу живота. Ему нравилось дразнить Эви. А она сильнее прижимала юношу к себе, и когда его язык все-таки скользнул ей в рот, мгновенно сплетаясь с ее, периодически сминая губы, она начала еще теснее прижиматься к нему, прося большего.       Но Ньют был настроен исправить свой утренний недочет и подарить девушке полное удовлетворение. Юноша провел дорожку поцелуев к мочке ее ушка. Посасывая и осторожно покусывая его, парень одновременно мягко ласкал пальцами ее шею, опуская руку через ключичные косточки к груди девушки, которая высоко вздымалась, отвечая неровным дыханием на его прикосновения.       Влажную дорожку от скулы он оборвал на уголке губ, слегка отстранившись от девушки, чтобы увидеть, как она удивленно приоткрыла глаза, блеснувшие в темноте комнаты огнем нестерпимого желания.       Их губы снова встретились, и теперь поцелуи уже стали более быстрыми, страстными. Наконец, Ньют спустился ниже, припав к ее груди. Он ласкал языком одну горошинку, а вторую настойчиво пропускал через пальцы в разных направлениях, вызывая томные вздохи Эвиты. Он ласкал языком ее нежную кожу под грудью, опуская на живот, закручивая кончиком узоры. Их обоюдное наслаждение разливалось по каждой частичке тел, заставляя подрагивать от нарастающего возбуждения, и раскаленным золотом разливалось внизу живота, закручивая водоворот так сильно, что дыхание невольно прерывалось.       Водя пальцами по изгибам ее тела, Ньют продолжал подразнивать девушку легкими поцелуями низа живота у самой полоски трусиков.       — Ньют… — ее прерывистый шепот сорвался в короткий стон.       Чувствуя уже совсем некомфортное давление в штанах, юноша, опустившись с кровати на колени, притянул к себе девушку и, устроившись между ее согнутых в коленях ног, начал покрывать влажными поцелуями внутреннюю часть бедра, то ближе, то дальше отходя от горячего, сочащегося лона.       Поцеловав легкую ткань ее белья, Ньют заметил, что девушка, не отдавая себе отчета, в красивом танце двигала руками по своему телу, то касаясь груди, то опуская ладонь на свой живот, застывший в напряжении и желании скорее удовлетворить закручивающийся все сильнее водоворот внизу.       Парень, слегка улыбнувшись, снял нижнюю часть белья с девушки. Он, широко раскрыв рот, провел языком по тем местам, где стекали капельки соков девушки, а затем прильнул им к желанной плоти.       Эвита судорожно вздохнула, чувствуя мягкое прикосновения языка и его кончик, то сильно, то слабо ласкающий нежные лепестки, меняя направление и скорость, заставляя девушку ощущать легкие электрические разряды, разбивающиеся от низа живота и достающие до самого мозга.       Чувствуя, как Эви мечется по кровати, Ньют одной рукой водил по бедру, заставляя ее сильнее подаваться ему навстречу. Он сосредоточился вокруг самой чувствительной точки девушки, время от времени проводя кончиком языка по ней, доводя Эвиту до исступления.       Наконец, ощутив обилие выступающей влаги, Ньют начал ласкать ее пальцами, не прекращая влажно посасывать лепесточки. Он начал медленно вводить сначала один, затем второй палец, другой рукой сдерживая девушку за бедро от сильной дрожи, предстающей перед пиком ее наслаждения.       И вот по телу девушки прошли легчайшие пульсации, а из ее груди вырвался особо протяжный стон, рискующий разбудить всех внизу. Юноша оторвался от девушки, облизнув губы, с усмешкой глядя на ее замутненный взгляд. Он быстро стянул с себя одежду и снова залез на кровать, нависнув на ней сверху и вновь срывая с губ быстрые, но глубокие поцелуи.       Эвиту продолжало трясти от столь пронзительной разрядки. Девушка, расслабленно лежа на кровати, прикрыла глаза. Ньют осторожно прилег рядом и приобнял девушку, давая ей время передохнуть от сильного эмоционального перенапряжения. Он, просунув одну руку ей под голову, другой нежно поглаживал ее живот, чувствуя, как она постепенно успокаивает свое частое дыхание. Прикрыв глаза, он прислонился щекой к ее волосам, сделав глубокий вдох и ощущая приток невероятного блаженства.

***

      Солнечный луч шаловливо проник в окошко второго этажа Хомстеда сквозь щелки в коротких шторах. Эвита резко проснулась, и виной тому было не восходящее солнце. Девушка открыла глаза и вздохнула полной грудью. Ей казалось, что она очнулась не ото сна, а словно пришла в себя после потери сознания — девушка как будто резко вынырнула из темноты и оказалась в реальном мире.       Но Эви действительно спала, пусть и без снов. Она, лежа на спине, чувствовала руку Ньюта, лежавшую на ней. Эвита поерзала. Тактильные ощущения отличались от обычных по утру. Девушка вдруг осознала — она была полностью голой.       — Эва? — услышала девушка слабый утренний хрип.       — Ньют! — она приподнялась на локтях и тут же ее внутренности застыли от ужаса. — Ньют, просыпайся, — она несильно потрепала парня за плечо.       Юноша лениво приоткрыл один глаз, все еще лежа на груди, подложив одну руку под голову:       — Доброе утро.       — Ньют, ты в ку… — девушка осеклась, осмотрев юношу, а затем прислушалась к звукам. — Стебануться, — выругалась она.       — Эва, — Ньют наигранно цокнул языком, — ты чего?       — Ты в курсе, что мы уснули голыми? — поинтересовалась Эви.       — Да, — на мгновение задумавшись, ответил тот. — Я это чувствую.       — У тебя половина тела не накрыта, — проинформировала девушка, стрельнув взглядом на голую пятую точку парня. — И это мы так стараемся не привлекать внимание? Судя по тишине и высоко поднявшемуся солнцу, шанки уже проснулись и разошлись по делам, — Эвита сердито поправила одеяло, ища глазами одежду. — Почему же нас не разбудили?       Ньют нахмурился, о чем-то задумавшись.       — Эва, а ты помнишь, как мы уснули вчера?       — Ну, как обычно все засыпают, — предположила Эвита.       — Судя по… моему подъему, мы вчера слишком поспешно уснули, — протянул Ньют, переворачиваясь на бок и укрываясь одеялом.       — У вас, мальчиков, эти подъемы каждое утро, — буркнула Эвита, надевая нижнее белье. — В этом ничего удивительного.       Ньют оперся о спинку кровати, все еще находясь в задумчивости.       — Все немного иначе… у меня присутствует стойкое ощущение… неудовлетворенности, — парень посмотрел на девушку.       — Родной, боюсь, сейчас не очень подходящее время, Алби разозлится и выскажет нам все, — Эвита затянула резинку на штанах. — Одевайся, — она кинула Ньюту его одежду.       — Я не про это, — проворчал Ньют, одеваясь. — Такое ощущение, что мы вчера уснули до самого процесса… тебе не кажется?       — Мне кажется, мы просто так устали, что просто не помним уже, — пожала плечами девушка, завязывая волосы в хвост. — Идем?       Спустившись вниз, они с удивлением обнаружили, что большинство шанков либо еще спят, либо только-только пробуждаются.       — Доброе утро, — произнес Джеф под лестницей, смотря на спускающихся со второго этажа шанков сквозь щели между ступенями. — Что-то сегодня весь Глэйд проспал.       — Только Алби, как всегда, ранняя пташка, — зевнул Галли на другом конце комнаты.       — А где Минхо? — шепотом спросил Ньют у Эвиты, увидев пустующий спальник друга.       Переглянувшись, они спешно покинули Хомстед и как можно скорее направились к яме. Но Бегун вместе с Алби обнаружились раньше, недалеко от кухни.       — Говорю тебе, Алби, эта девчонка точно была здесь! — уверенно восклицал Минхо.       — О чем вы? — поинтересовался Ньют, подойдя к разговаривающим глэйдерам. — Что за девчонка?       — Минхо утверждает, что ночью в Глэйд приходила какая-то девчонка, — пояснил Алби.       — Девчонка? Откуда? — удивленно переспросила Эвита.       — Не знаю откуда, — пожал плечами Минхо. — Но ушла она, вроде бы, в ворота.       — Которые на ночь запираются? — уточнил Ньют.       — Они приоткрылись, чтобы она прошла, — все так же уверено произнес Минхо. — Говорю же, я чет прикемарил, а потом просыпаюсь — деваха какая-то стоит надо мной. Я спросонья перетрухал, замахнулся на нее ножом и оставил царапину на щеке, а она потом что-то такое сделала, что-то вколола мне, кажется, и я снова стал засыпать и краем глаза ухватил, что она в узкую щель в воротах ушла…       Воцарилась тишина. Ньют переглянулся с Алби, а Эвита осторожно уточнила:       — А что вколола-то?       — Не знаю, — Минхо раздраженно дернул плечом. — Снотворное, видимо, раз я вырубился после него.       — А куда вколола? — снова спросила Эви.       — В руку, куда же еще, в вену, — Минхо ответил так, словно девушка задала риторический вопрос. — Не в задницу же…       Эвита осторожно обхватила пальцами руку азиата и осмотрела сгиб локтя.       — Минхо, нет ни намека на то, что тебе сюда что-то вкалывали…       — Да это было несколько часов назад, уж все зажило, — дернул рукой Бегун. — Я ж не буду тебе со вздувшимися венами расхаживать неделю после небольшого укольчика.       — Минхо, смирись, тебе приснилось, — произнес Алби, складывая руки на груди.       — Нет, — упрямо гнул свое Минхо. — Девчонка была.       — Ты снова не спал в Хомстеде? — нахмурился Ньют, не принимая в серьез рассказ о девчонке. — Все пытаешься поймать предателя?       — В эту ночь я почти до утра проспал в доме, — Минхо почесал заживающую рану на затылке. — А перед рассветом приспичило мне, я и вышел. Да видимо силы еще не восстановились после двухсуточного бодрствования, голова закружилась, я присел у дерева на поляне, в какой-то полудремоте, а потом смотрю — девчонка эта…       Алби, махнув рукой на азиата, обратился к Ньюту:       — Пошли, проверим Слопера.       — Слопера? Джо? — удивился Минхо.       — Я посадил его в яму, никто не был в курсе, — ответил Алби. — Если разорений нет — значит, это он предатель, — с этими словами все четверо неспешно пошли к яме. — Что-то сегодня шанки обленились, снова проспали все утро. Да и я поздно поднялся…       Через секунду лидера догнали Зарт и Уинстон, а позади вышагивал Галли.       — О, прямо как будто услышали меня, — улыбнулся Алби. — Значит так, ночью я посадил Джо в яму, об этом не знал никто. Чтобы, если предатель не он, то он не был в курсе и не осторожничал на всякий случай, подставляя нашего Слопера.       — А почему ты ни с кем не посоветовался? — насупился Галли.       — Чтобы, если вдруг предатель ты, ты не подставил этой ночью Джо, оставив Глэйд без разрушений, — не смотря ни на Ньюта, ни на Эвиту, спокойно пояснил Алби. — Значит так, Уинстон, Зарт, сбегайте, проверьте свои угодья.       — Алби, — когда Садовник и Мясник убежали, Ньют сощурился, вглядываясь в деревянную клетку над ямой, — мне кажется, Джо нет в яме.       Ускорив шаг, оставшиеся глэйдеры подошли к клетке, замок на которой был срезан.       — Какого? — Алби заглянул внутрь.       К всеобщему удивлению, Джо, мирно посапывая, свернулся калачиком в дальнем углу ямы. Парень спал. А рядом с решеткой ямы лежал Принц, который захотел быть вместе с полюбившемся псу шанком.       — Эй, Джо! — крикнул лидер, пытаясь разбудить Слопера. — Просыпайся, мать твою, шанк!       Джо, дернувшись, проснулся, часто моргая и щурясь от яркого света       — Че, уже утро? — хрипло поинтересовался он.       — Давно, — грубо ответил Минхо, стоя в стороне.       Галли помог Слоперу выбраться из ямы, тот все еще щурился на солнце и гладил Принца, радостно крутящегося вокруг него. При этом Джо гладил пса только одной рукой, другую держа в кармане широких штанов.       — Что у тебя там? — Ньют дернул руку Джо.       Слопер вытащил ладонь, помахав ею перед блондином:       — Ничего, в яме холодно, я задубел ночью.       — Как ты срезал замок? — снова хмуро поинтересовался Ньют у Джо.       — Че? — Слопер недоуменно обернулся на решетку. — Ого! Я не… — он вновь повернулся к глэйдерам. — Да вы с ума посходили, как бы мне удалось это сделать?       — Не знаю, допустим, ты стебанул у Строителей резак, — предположил Ньют.       — У меня все инструменты заперты, между прочим, — тут же вставил слово Галли.       — Иди и проверь, все ли на месте, — кивнул Строителю Алби и повернулся к возвращающимся Зарту и Уинстону.       — Короче не Джо это, — выдохнул Зарт. — На Плантациях ничего, но там особо и нечего больше рушить.       — А вот в Скотобойне утки перебиты все, — добавил Уинстон, покосившись на Минхо.       — А, ну то есть опять в мой огород полетели булыжники из палеозоя, да? — скрестив руки на груди, поинтересовался азиат.       Ньют молча переводил хмурый взгляд с Минхо на Алби, а затем обратно. Эвита, не выдержав, произнесла:       — Минхо, тебя пока никто не обвиняет.       — Я его обвиняю, — буркнул Зарт. — Я еще со времен, когда он помидоры мои срезал, его обвиняю.       — Вааааа, — зарычал Минхо. — Опять твои стебанутые помидоры! Да успокойся ты уже! Алби, я же говорю, была тут девчонка, мать ее. Волосы длинные такие, каштановые, почти как у Эвиты, а глаза такие светло синие, точно тебе говорю.       — Что за девчонка? — удивился Зарт.       — Сон ему приснился, — пояснил Алби. — Что приходила ночью девчонка, видимо, из Создателей.       — Ага, как же. Ты ж сам тогда на совете орал, что сюда незаметно никому не проникнуть извне, — усмехнулся Уинстон.       — Мое мнение изменилось, — развел руками Минхо. — Но, сто пудово, девка была тут. Это не было сном.       — Если тут был посторонний человек, почему Принц не гавкал? — поинтересовался Зарт.       — Может, потому что Принца прислали Создатели, и девчонка тоже, скорее всего, из них, мозгокланковый, — буркнул в ответ Минхо.       Пока шел спор о снах Бегуна, к шанкам вернулся Галли.       — Резака нет, мой сундук взломан, — буркнул он, сверкая глазами на Минхо.       — Ой, ну точно, — Минхо сплюнул на землю. — Я ночью пробрался к сундуку с инструментами и бесшумно его взломал. Только чем? Поймал жука-стукача и поработал с замком его задницей?       — Эвита, приведи сюда Адама, Каролину, Алекса и Джефа, — попросил Алби, пока предпочитая не делать выводов или, по крайней мере, не высказывать свои мысли о сложившейся ситуации вслух.       Когда же около ямы собрались все старшие глэйдеры, лидер спокойно, попросив полной тишины, произнес:       — Если Минхо в эту ночь решил подставить Джо, срезав замок на его решетке, куда-то выкинув при этом резак и убив наших уток, то это самая тупая подстава в истории. Извини, Джо, я не верю, что Минхо такой идиот.       — Алби, я чуть было не прослезился от такого трепетного комплимента, — не сдержался Минхо.       — Да какая разница, веришь ты в его тупость или нет?! — возмутился Галли. — Джо спал, нет никаких доказательств, что он сам срезал замок стебанутым у меня резаком! Да и как бы он его стебанул? Когда ты сажал его в яму, он был с инструментом?       Алби молча покачал головой из стороны в сторону.       — Но также нет никаких доказательств, что это сделал Минхо, — произнес Ньют. — Только домыслы. Причем, если со стороны Минхо такая подстава действительно выглядит очень глупо, то со стороны Джо подставить Минхо таким способом уже не кажется такой идиотской затеей.       — Значит, под изгнание попадает Джо? — поинтересовался Алекс, не понятно с чего сделав такой вывод.       — Нет, — решительно ответил Алби. — Никто не будет изгнан, пока не будет пойман с поличным. Признаю, идея посадить одного из главных подозреваемых в клетку глупая. Даже когда никто не был в курсе, что Джо сидел в яме.       — Или тот, кто это делает, мог видеть, как ты отводил Джо, — добавила Каролина, завязывая светлые волосы в косу. — Я не одна заметила, что тебя не было у костра.       — Верно, — Алби цокнул. — Теперь нам нужно решить, как выяснить, кто виновник наших бед. И выяснить наверняка.       — Но вчера утром Ньют с Галли обнаружили в разрушенной Скотобойне Минхо и Джо, значит, по любому кто-то из них! — возмутился Уинстон. — Они же друг друга обвиняли…       — А может, их обоих подставили…       — А может, это вообще ты!       — А может…       Среди шанков поднялся шум, каждый говорил что-то свое, и это не обязательно были идеи по решению проблемы. Алби, подняв руки, гаркнул:       — Тихо, шанки! Я сам решу, что нам делать. Мне нужно время! А пока, — он сердито оглядел каждого глэйдера в круге совета, — все продолжают заниматься своими делами, понятно? Разошлись. Минхо, сегодня ты бежишь в Лабиринт. Сам виноват, что полночи не спал.       Некоторое время Алби смотрел в спины удаляющимся старшакам. Они все шли в сторону большого стола, за которым ели, а Эвита направилась на кухню. Алби потоптался на месте, осматривая решетку со срезанным замком. Рядом с ним Принц что-то рыл в траве лапой и периодически нырял в высокую траву носом, порыкивая от досады, что никак не может достичь желаемого. Алби присмотрелся, и вдруг на солнце что-то блеснуло. Наклонившись и отведя пса рукой, лидер поднял с земли брошенный резак. Кто бы ни срезал замок, Минхо или сам Джо, прятать резак не стал…

***

      Вечером, пока глэйдеры отдыхали после ужина у костра, Эвита тихонько подошла к Алби, сидящему под навесом и крутящему в руке перочинный ножик. Главный глэйдер так сильно углубился в собственные мысли, что вздрогнул, услышав девичий голос.       — Алби?       — Ты тихо ходишь, Эви, — улыбнулся лидер.       — О чем задумался? — девушка присела на бревно напротив парня. — Все думаешь, кто…?       Алби покивал, ответ на этот вопрос был слишком очевиден.       — Я хотела спросить, — осторожно начала Эвита. — Когда ты посадил Джо в яму, ты рассказал только Ньюту, ну и мне в качестве бонуса, — добавила она.       Алби снова кивнул, подтверждая сказанное девушкой.       — Почему? — спросила она. — Почему ты рассказал нам? Почему ты доверяешь нам? Ведь у тебя не возникло мысли, что это кто-то из нас с Ньютом мог подставить Джо или Минхо…       Лидер вздохнул.       — Знаешь, я вообще-то довольно скромный парень, — как-то совсем издалека начал он. — Но я стал лидером не только потому, что до меня все погибли. Если бы у меня не было мозгов, я бы развалил Глэйд за день. Вернее, не смог бы организовать здесь все это хозяйство. Конечно, без шанков я бы не справился, и все же, благодаря тому, что в моем черепе пульсирует мозг, я сохраняю свое положение во главе всех глэйдеров.       Эвита потрясла головой из стороны в сторону:       — Ладно, я поняла, что ты очень умный и скромный. Но ты не ответил на мой вопрос.       — Пойми, Эви, — Алби склонился к девушке и понизил голос. — Парень, который чуть было не покончил с собой, спрыгнув со стены, не может быть засланным казачком. Потому что подстроить такое ему не под силу. Ты сама все видела.       Эвита с трудом сглотнула.       — А почему ты доверяешь мне?       — Потому что я вижу, как он к тебе относится. Он доверяет тебе едва ли не сильнее, чем самому себе, а то и больше. Если бы у него была хоть капля подозрений, что ты одна из тех, кто отправил его сюда, а, соответственно, что ты причина его хромоты, он бы не стал церемониться с тобой. Тоже самое с Минхо. Между ними есть связь, оба были Бегунами, проводили дни напролет друг с другом. Минхо не простой шанк, и если они, вместо того, чтобы поубивать друг друга, подружились, это о многом говорит.       Эвита опустила глаза, обдумывая слова Алби.       — А что же Галли? Ты можешь сейчас меня стукнуть, но мне не думается, что он мог быть замешан в этом… хоть Джо и встал под его защиту.       Лидер в упор посмотрел на девушку.       — А вот тут я не знаю, что тебе сказать, — Алби пожал плечами. — С одной стороны, Галли умный парень. Жесткий, требовательный, рассуждающий немного под другим углом, но умный. А Слопер Джо… сама понимаешь, он вполне может быть шестеркой.       Эвита провела ладонью по лицу, словно снимая невидимую паутину.       — Я тоже запутался в конец, — понимающе произнес главный глэйдер, дернув верх уголком губ.       — Что же нам делать, Алби? — спросила Эви, грустно посмотрев на лидера.       — Я останусь на дозоре сегодня, — позади девушки к разговаривающим шанкам подошел Ньют. — Прослежу за Джо.       — Проследишь за Минхо, — поправил его Алби. — Если виновник Джо, он попытается избавиться от тебя.       — И кто проследит за Слопером? — сложив руки на груди, поинтересовался Ньют.       — Я пригляжу, — ответил Галли, подходя со стороны. — Не думаю, что Джо причинит мне вред, тем более, что он не виновен. И, кстати, если решили пошептаться, стоит искать более укромное место, где вас не слышно.       — Мы не планировали «шептаться», — буркнула Эви.       — Хорошо, — прервал всех Алби. — Ньют, Галли, только попробуйте снова сцепиться, я вас к гриверам на корм отправлю. Оба следите за этими двумя шанками. А я… — лидер вздохнул. — А я встану на дозор Глэйда.
1443 Нравится 375 Отзывы 469 В сборник
Отзывы (3)