Глава 10 "When You Came Into My Life*"
28 октября 2012 г., 01:41
Первым делом Джеймс достал договор, который они заключили с Мэтом, и внимательно изучил его, не пропуская ни одного пункта. После этого он яростно швырнул бумаги в дальний угол комнаты и принялся нервно расхаживать из угла в угол, ругая себя последними словами.
Какой же он дурак! Беспечный, легкомысленный дурак! Надо же было позволить так одурачить себя! О чем он думал, когда подписывал эти проклятые бумаги? Чем была забита его глупая голова? Отчаяние, гнев, презрение к самому себе переполняли Джеймса. Он всегда считал себя рассудительным, осторожным, практичным. Теперь же его вера в себя основательно пошатнулась, и Джеймс просто не представлял, как сможет вернуть самоуважение и душевный покой. Хотя сейчас надо было думать не об этом, а о том, как вырваться из ловушки, в которую угодил по собственной глупости.
Джеймс вспомнил про своего адвоката, и на какое-то время в его сердце затеплилась светлая надежда. Нужно срочно созвониться с адвокатом, описать ему ситуацию и попросить совета. Не теряя времени, Джеймс нажал на кнопку служебного звонка, и минуту спустя в комнате появилась миссис Прайт.
- Я бы хотел воспользоваться вашим сотовым телефоном,- без предисловий сказал Джеймс. – Мне нужно позвонить в Бостон, а моя сотовая компания не обслуживает этот район.
- К сожалению, мистер Шепард, я ни чем не могу вам помоч, - ответила пожилая женщина, сочувственно разводя руками. – Ни у меня, ни у моего мужа вообще нет сотового телефона. Вам следует обратиться к мистеру Флемингу.
- О да, конечно, - отозвался Джеймс с истеричным смешком. – Благодарю за совет, миссис Прайт, вы можете идти.
Оставшись один, Джеймс упал в кресло и в отчаянии схватился руками за голову. Итак, все ястно. Мэт принял все меры к тому, чтобы он не смог вырваться отсюда или связаться с внешним миром. Придется Джеймсу бесплатно работать на эту скотину, или выплатить неустойку в размере десяти тысяч долларов, а таких денег у него не было.
Подумав о том, сколько мучений, невзгод и унижений ждет его впереди, Джеймс не выдержал и горько разрыдался. После этого ему стало немного легче, мысли достаточно прояснились, нервы улеглись. А вместе с тем в глубине души Джеймса начало зарождаться яростное чувство протеста. Он не заслужил тех упреков и оскорблений, что обрушил на него сегодня Мэт. Практически все обвинения Мэта были несправедливы, лишены всяческих оснований, а некоторые – даже элементарного здравого смысла, как, например, обвинение в том, что он притворяется невинным девственником, не являясь таковым на самом деле.
Да, конечно, он лелеял мечту о том, что Мэт будет встречаться с ним, и даже возможно жить вместе, однако Джеймс вовсе не пытался расставлять ему ловушки. Но разве это такое уж преступление – хотеть быть рядом с человеком который будет любить тебя. Любовь? Мда, просчитался ты, мальчик. Нет здесь любви. Он же не мог знать, какой Мэт на самом деле, иначе он бы обходил его за километр, и пелвать на его деньги. А что касается трагической смерти повесы Дерека, то здесь Джеймс и вовсе не чувствовал за собой ни какой вины. Он не заставлял Дерека напиваться до потери самоконтроля, и уж тем более он не тянул с него деньги. Несколько посещений дорогих баров и пожалуй, все. Но подарки... Джеймс точно помнил, что не принимал от Дерека никаких подарков, даже в самом начале их знакомства.
«Тебя уже не устраивали подарки, ты хотел денег»... Джеймс вспомнил слова Мэта, и его сердце наполнилось праведным негодованием. Интересно, откуда Мэт взял это абсурдное утверждение? Неужели Дерек использовал его, Джеймса, в качестве предлога, чтобы вытягивать с дядюшки как можно больше? Да без сомнения так и происходило. Мэту надо просто все объяснить. Да так он и сделает.
Окончательно успокоившись, Джеймс расстелил постель и прилег, здраво рассудив, чт о продолжительный сон всегда идет на пользу в стресовых ситуациях.
Проснулся Джеймс от настойчивого стука в дверь. Не сообразив спросонья спросить, кто его беспокоит, Джеймс вскочил с постели и открыл дверную задвижку. В тот же миг остатки его сна как ветром сдуло: перед ним стоял Мэт. Причем, к огромному удивлению парня, он был в вечернем костюме, словно собрался на званный ужин. А вот выражение его лица было отнюдь не торжественным и как будто даже взволнованным.
- В чем дело? – недовольно спросил Джеймс. – Зачем вы стучались ко мне, что вам от меня нужно?
- Ничего особенного, - ответил Мэт, рассматривая его каким-то странным, сосредоточенным взглядом. – Просто пришел позвать тебя на ужин.
- Надо же какой заботливый хозяин! – съязвил Джеймс. – Боитесь, что ваш гость останется голодным. В любом случае, вам следовало попросить мисс Прайт, чтобы она разбудила меня, а не ломиться в мою комнату самому, как невоспитанному мужлану.
Мэт вспыхнул, и его серо-голубые глаза угрожающе сверкнули.
- Позволь напомнить тебе, дорогой мой Джеймс, что в этом доме все комнаты – мои , - многозначительно процедил он. – Это во-первых. А во-вторых, миссис Прайт уже стучалась в твою комнату, причем целых два раза, но ты почему-то ей не открывал. И я подумал....
Он замолчал, нахмурив брови и покусывая нижнюю губу. Внезапно Джеймса пронзила догадка, и ей стало весело.
- И вы подумали?...- подхватил парень его слова. – Ну так что же вы подумали, Мэт?
- Не важно, - буркнул он.
- А я знаю, что вы подумали, - ехидно продолжил Джеймс. – Вы вообразили, что я так расстроился из-за ваших нелепых, лживых обвинений, что наглотался снотворного или успокоительных таблеток и никак не могу проснуться и что, может быть, мне даже нужна помощь врача. И вы забеспокоились... – он бросил на Мэта насмешливый, торжествующий взгляд. – Очень мило с вашей стороны, но вы совершенно напрасно переживали за меня. Я никогда бы не стал травиться из-за такого ничтожества, как вы!
С этими словами Джеймс захлопнул дверь перед самым носом Мэта и торопливо набросил на нее задвижку.
- Ужин подадут через десять минут! – донеслось до его слуха разъяренное рычание.- А через полчаса я велю миссис Прайт убрать со стола!
Это значит, что я рискую остаться голодным, если не потороплюсь спуститься в столовую, заключил Джеймс. И тут же почувствовал, что ему ужасно хочется есть. А почему, собственно, он должен сидеть голодным из-за какого-то ненормального типа, одержимого манией преследования.
В это раз Джеймс не тратил усилий на выбор одежды. Натянул старые джинсы, растянутую светло-серую кофту и красные кеды. Еще не дойдя до лесницы, Джеймс заметил, что сегодня столовая освещена не свечами, а обычным электрическим светом. Но стол, как и вчера, был изысканно сервирован на двоих, и на нем стояло несколько бутылок дорогих вин. И Мэт, как и вчера, сидел во главе стола, попыхивая сигаретой, только не задумчиво, а раздраженно, и его мрачный взгляд то и дело нетерпеливо скользал в сторону лестницы.
Не удостоив хозяина дома даже взглядом, Джеймс уселся за стол. И сразу энергично принялся за еду. Когда же ему спустя несколько минут захотелось вина, он взял бутылку и самостоятельно наполнил свой бокал.
- Любопытно, что означает твое неожиданное перевоплощение? – донесся до его ушей насмешливый голос Мэта. И, так как Джеймс никоим образом не отреагировал на его слова, он пояснил: - То есть я хотел бы знать: ты сбросил маску или же надел новую?
Джеймс медленно поднял голову от тарелки и скользнул по лицу Мэта нарочито безразличным взглядом.
- Думайте как вам угодно, - ответил он. И снова склонился над тарелкой.
Откинувшись на стуле, Мэт неспешно закурил. Джеймс от нечего делать последовал его примеру. Потом поднял голову и вопросительно, со спокойным достоинством посмотрел на мужчину.
- Итак, что вы хотели мне сказать? – спросил парень.
Серо-голубые глаза Мэта слегка сощурились.
- А ты считаешь, что нам не о чем поговорить? – задал встречный вопрос Мэт.
- Да, - ответил Джеймс, так же прямо и спокойно глядя ему в глаза, - я считаю, что не о чем.
- Ошибаешься, - Мэт усмехнулся, - ты ответил далеко не на все мои вопросы. Например, ты так и не сказал, сколько денег ты вытянул из моего племянника.
- Нисколько, - ответил Джеймс.
- Ложь! – возразил Мэт. – Я убежден на все сто процентов, что такого просто не может быть.
Джеймс флегматично пожал плечами.
- Я говорю абсолютную правду, но вы все равно не поверите мне, какие бы доводы я ни приводил в доказательство своей правоты.
- То есть ты до сих пор надеешься уверить меня, что ты – честный, бескорыстный парень, да? – Мэт вызывающе посмотрел ему в глаза. – Но ведь ты не далее как вчера принял от меня дорогой подарок. От меня, которого знаешь без году неделю!
На какое-то время Джеймс ошеломленно, растерянно воззрился на Мэта. А затем его захлестнуло такое бешенство,что он даже вскочил со стула, с грохотом опрокинув его.
- Черт вас дери! Мэт! Но ведь, вы сами заставили меня принять ту подвеску! – закричал он, в сердцах топнув ногой. – Вы заставили принять меня ваш подарок! А теперь, вы смеете упрекать меня в корыстолюбии, как будто я о чем-то просил вас!
- Конечно, ты не просил, - с развязанной ухмылкой парировал Мэт, - Ты ведь достаточно умен, чтобы откровенно вытягивать из мужчин дорогие подарки. Я же видел как загорелись твои глаза, когда ты увидел эту подвеску! О, разумеется, ты немного поломался для приличия... Куда ты, Джеймс? Вернись, черт подери, я еще...
Мэт что-то кричал ему в след, но Джеймс не слушал его. На одном дыхании он взбежал по лестнице, ворвался в свою комнату, схватил в охапку подаренный Мэтом костюм и коробочку с подвеской и, не задерживаясь, бросился назад, в гостиную.
- Вот, - сказал Джеймс, бросая к ногам мужчины костюм и коробочку, - забирайте свои проклятые подарки, мне они не нужны! И... и если бы я знал, какая вы сволочь, я бы ни когда не свзязался с вами, даже если бы вы были в десять раз богаче! – с ненавистью выкрикнул парень ему в лицо. – А что касается вашего драгоценного племянника, - продолжил Джеймс, не в силах уняться, - то его я очень быстро раскусил, очень быстро понял, что он – полное ничтожество, да еще и алкоголик в придачу. Я мечтал, чтобы он отвязался от меня, а он так упорно не желал оставлять меня в покое. Он использовал меня как предлог, чтобы тянуть деньги с вас, Мэт Флеминг! Он бесстыдно обманывал вас, Мэт, а вы ему верили... как последний болван!
С этими словами Джеймс повернулся к Мэту спиной и направился к лестнице. Проследив за ним взглядом, Мэт подошел к столу, плеснул в бокал красного вина и залпом выпил.
А что, если Джеймс прав? – мелькнуло у него в голове. Что если он действительно не такой, каким расписывал его Дерек, и он вовсе не виноват. Придется еще раз прибегнуть к помощи дедектива.....
-------------------------------------------------------------------
глава писалась под песню Scorpions - When You Came Into My Life, как можно заметить назвал я главу по названию песни))))