Чтобы никогда сюда не вернуться...
14 декабря 2015 г. в 00:07
Нью-Йорк — самый большой город Америки. Здесь проживает около двадцати миллионов людей. Людей, подчиняющихся ритму города. Город не спит ни днём, когда он принадлежит юристам, врачам, программистам, депутатам и прочим представителям «элитных высокооплачиваемых профессий», ни ночью, когда господство занимают бармены, наркодилеры и шлюхи. Ни одна из крупных улиц Большого Яблока не остаётся пустой в период, когда над небом царит луна, а городом правит электрический, желтоватый свет, духота, разврат и похоть.
Сегодня ночью на улице холодно. Но Стайлза, на котором из одежды тонкие джинсы, облегающие, словно вторая кожа, и майка цвета хаки, что так выгодно подчёркивает ключицы, это не особо то и волнует. Он запускает руку в волосы и слегка взъерошивает их, приводя в растрепанное, «сексуальное», как сказал бы Денни, состояние. Неподалёку стоит дорогая иномарка, поэтому Стилински делает все, чтоб привлечь к себе внимание. Облокотиться на стену, выставить вперёд бедра, облизать губы, приоткрыть рот — все это уже не раз действовало на похотливых мужиков, представителей элиты города. Элиты, которая вместо того, чтоб трахать свою женушку, покупает в подворотне смазливого паренька.
— Привет, малыш. Работаешь? — улыбается Стайлзу очередной извращенец. Стайлз окидывает мужчину внимательным оценивающим взглядом. По внешнему можно сказать, что этот человек довольно состоятельный: элегантный черный костюм от Хьюго Босс, часы на правой руке, которые даже на вид смотрятся довольно дорогими, красивая, далеко не дешево стоящая машина. Стайлз растягивает губы в ответной улыбке.
— Если только ты этого захочешь, красавчик, — отвечает он с неприкрытой лестью.
«Красавчик с маленькими крысиными глазами, блестящим от пота лицом и вторым подбородком. Просто идеал красоты», — добавляет он про себя.
— Я хотел бы, — говорит мужик, одаривая парня похотливым взглядом, — чтоб такая куколка не мерзла на улице, а подарила немного ласки одинокому мужчине.
Стайлз слегка морщится от пошлого «куколка», но быстро берет себя в руки.
— Я должен переговорить кое с кем. Подождите секундочку, — закусывая губу. Он старательно всем своим видом показывает, что ему очень неловко заставлять ждать такого значимого человека. И это работает. Это всегда работает.
— Конечно, зайчик, — говорит мужик, взглядом уже вовсю охаживая Стилински.
— Что скажешь? — спрашивает Стайлз, скрываясь за углом.
— Он не проверен. Это опасно.
— Он выглядит небедным человеком. А мы и так сегодня практически ничего не заработали. У нас нет выбора, Скотт, — говорит Стилински своему другу.
—Хорошо, только будь осторожен, — взволнованно отвечает тот.
— Как и всегда, — подмигивает Стайлз.
Стайлз со Скоттом выходят из-за угла и направляются к мужчине, что стоит, облокотившись о свою машину, и наблюдает за их приближением. Стайлз думает о том, что ему все это надоело. О том, что пора бы взять отпуск и отдохнуть. Как нормальному человеку: с друзьями, пивом, речкой и знойными красотками.
—… мы должны быть уверены, что вы не причините физического вреда, превышающего границы разумного, — слышит Стайлз окончание знакомого монолога Скотта, выныривая из своих мыслей. Мужик кивает и передает деньги МакКолу. Всего лишь час, не вся ночь. «Это я переживу. Впрочем, как и всегда» — думает Стилински, садясь в машину богатенького клиента и мило ему улыбаясь.
— Как я должен к вам обращаться? — по обычаю спрашивает парень. Он всегда так обращается к подобным клиентам. Только на «Вы», только с уважением и признанием собственной ничтожности, только с подчинительными нотками в голосе. Извращенцам вроде того, что сидит сейчас за рулем, это нравится.
— Стив, — слышится в ответ.
— Вы можете называть меня Дейв, — произносит парень и кладет руку на пах мужчины, слегка поглаживая. Тот выдыхает сквозь сжатые зубы, кидая на Стайлза быстрый взгляд, и снова возвращает своё внимание дороге
Когда они заходят в квартиру этого Стива, тот сразу набрасывается на Стайлза с поцелуями.
— Постой, постой, — говорит Стилински — я должен… подготовиться, — Стайлз говорит это не в первый, и даже не в десятый или двадцатый раз, но все равно отчаянно краснеет.
— Конечно, — кивает Стив. Так всегда бывает, если ловишь клиентов на улице. Ты неподготовлен, а они не хотят мараться.
— Если не сложно, я бы выпил чего-нибудь, — говорит Стайлз и скрывается за дверью ванной.
Когда, спустя пятнадцать минут, не входящих во время, оплаченное клиентом, парень заходит в спальню, Стив подает ему бокал с красным вином. Второй он держит в руках.
— Музыка предусмотрена? — спрашивает Стилински, улыбаясь. Мужчина ставит свой бокал на прикроватный столик и идет включать музыку. Ему не сложно это сделать, ведь все равно это не входит в финансируемое время. Нюансы вроде этого тщательно оговариваются Скоттом: вы проплачиваете только время непосредственно секса, вы не должны наносить тяжёлого физического вреда нашим ребятам, вы можете попросить у них все, что угодно вашей фантазии. Слова, которые заставляют отбросить все сомнения и купить себе ночную игрушку.
Стив возвращается на кровать, подсаживаясь к Стайлзу настолько близко, насколько это возможно. Он кладет руку парню на колено и медленно ведет им по направлению к паху. Стайлз осушает бокал и откидывается на кровать, призывно раздвигая ноги и облизывая губы, глядя на мужчину через полуопущенные ресницы. Стив оглаживает ногу парня, выпивает свое вино и укладывается сверху.
— Такой красивый, — говорит полушепотом. Сжимает задницу Стайлза, целует шею, оставляя засосы. Тяжело дышит и трется возбужденным членом о парнишку снизу. Стайлз откидывает голову, открывая лучший доступ к своей шее, а сам едва сдерживается, чтоб не сбежать из-под клиента. Он закрывает глаза, глубоко вдыхает и отключает эмоции.
***
Через час Стайлз покидает эту квартиру, чтобы никогда сюда не вернуться.