ID работы: 3873708

Узумаки Кушина. Новый путь

Гет
R
Завершён
2777
автор
Размер:
245 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2777 Нравится 809 Отзывы 1332 В сборник Скачать

Глава 50. Ростки жизни

Настройки текста
      Два года прошло! Долгих и наполненных упорным трудом по восстановлению экономики, как и моего родного острова, так и Хи-но-Куни. Многое пришлось сделать и еще больше предстояло, но постепенно страны оправлялись от последствий войны. Нет, о полном восстановлении и речи не было, последствия будут еще долго преследовать нас, но самые срочные и не требующие отлагательств проблемы мы уже решили или запустили процесс решения. Пожалуй, самая большая послевоенная проблема это сироты и калеки. Самый незащищенный класс, но это понимала не одна я. Не говоря уже о том, что Минато прекрасно помнил, что сам вышел именно из сирот. Совместно и при поддержке друзей, которые постепенно стали заменять своих родителей на постах Глав Кланов, мы смогли продавить некоторые решения. В Хи-но-Куни стали открываться центры помощи для этих слоев населения. Для беспризорников это были детские дома, где сразу же происходил отбор на тех, кто может стать шиноби, а для калек были так называемые работные дома, где им находили посильную работенку.       Удивительно, но и первая идея и вторая себя оправдали. В первом случае, сразу же увеличился поток детей с хорошей СЦЧ и появилась возможность начать их тренировки раньше. Это позволяло уже сейчас говорить, что через лет пять-восемь, в ряды шиноби Конохи вольются новые талантливые ребята и их будет довольно много. Правда, из-за этого же пришлось определять на учительские должности новых людей. Не всем это нравилось, но тут пришлась кстати методика обучения, что была разработана еще Данзо. Если выкинуть из нее все глупости и планомерное зомбирование детей, получалась неплохая программа для тренировок будущих АНБУ. Естественно, она подходила не всем, но большая часть оказалась пристроена и нам не требовалось волноваться о будущем этих детей. Их обучали на совесть, после выбирая самых достойных и предлагая им пройти службу в АНБУ. Поразительно, но дети получившие такие перспективы, старались изо всех сил. Никто из них не захотел вернуться к бродяжничеству или сбежать. Они закусили удила и впряглись в тренировки, а Минато в их глазах стал чуть ли не божеством, часть любви этих деток перепадало и мне с моим Кланом. Мой муж стал для них олицетворением светлого будущего, я же примером для молодых куноичи.       Не менее хорошо дела шли и у тех детей, которые не обнаружили в себе таланты к пути ниндзя. Стране отчаянно требовались толковые люди самых разнообразных специальностей, детям давался шанс стать кем-то большим, чем побродяжки. Не все за него хватались, что было естественно, но некоторые решили учиться и освоить рабочие специальности. Жаль, конечно, что в чиновничий аппарат этим детям путь был заказан, ибо происхождением не вышли, но я особо не расстраивалась. Хи-но-Куни, да и Узушио, были нужны не только чиновники, куда больше требовались люди, которые не чурались грязной работы, но имели знания выше крестьянских. В конце концов, восстанавливалась страна не в кабинетах, а на земле. Ей требовались: строители, каменщики, кузнецы и еще многие другие профессии, которые не подразумевают протирания штанов за бумажками. Для этого и годились обычные дети, пусть они не сразу станут специалистами, но они ими станут. В конце концов, зря я что ли настояла на том, чтобы калек тоже пристраивали к делу? Среди гражданских встречались профессионалы, которые пострадали в войне и оказались никому не нужны. Работать в полной мере они уже не могли, а вот обучать… может и не слишком хорошо, но основы они давали и это был шанс для потерявших все детей.       Звучит сложно, на деле выходило еще хуже, но отчаиваться нам с Минато не хотелось. В конце концов, показала же моя задумка, что польза от нее есть? Пусть и только в масштабах Конохи, но она работала! Оставалось сделать так, чтобы и, охватив целую страну, она приносила пользу. Одни мы не справлялись, а мой Клан втягивать было нельзя, итак его усиление на территории Листа нравилось не всем, тогда пришла очередь поработать нашим ученикам. Акеми и Рин взяли на себя курирование лечения и слежку за питанием в строящихся учреждениях, они же отвечали за отбор будущих шиноби. Важная миссия и большая ответственность, но они справлялись. Акира и Обито приняли роль переговорщиков и умудрялись выбивать из местных князьков средства на приюты и работные дома. Впрочем, через полгода они стали себя даже оправдывать, поэтому им добавилась еще ответственность за полученную прибыль. Иными словами, ее распределение и вкладывание в новые задумки. Правда, пока это все ограничивалось улучшением условий труда калек или проживания для детей, но в будущем, могло стать неплохой статьей дохода, ибо в эти дома принимали и одиноких стариков, главное, чтобы пользу приносили. Фудо и Какаши взяли на себя обеспечение безопасности, защита караванов, защита самих мест обитания обездоленных, все это было на них, пусть в этом нелегком деле им помогали нанятые команды генинов.       В общем, три пары талантливых и сильных ребят, на плечи которых упала организация моих идей. Нет, я тоже участвовала в первое время, но на мне и без того висела забота о Клане и поддерживание отношений между Конохой и Узушио. Это только кажется, что там все было гладко, на деле претензий тоже хватало, пусть они и были не настолько сильными, как с другими Какурезато. Про остальное можно и не вспоминать, вроде мелочи, а съедали столько времени! И ведь не отложишь ничто, все срочное, решить нужно было еще вчера. Нет, я не жалуюсь, но порой становилось искренне жаль, что в сутках всего 24 часа. Отчасти спасали клоны, но их тоже не везде можно отправить, поэтому приходилось туго. Однако жизнь не стояла на месте и постепенно проблемы решались, на их месте возникали новые или даже несколько, решали и их. В итоге, через два года я осознала, что смогла многое перевалить на своих помощников, пристроив к делу всех приведенных в мой Клан мужей и жен моих соклановцев. Мой рабочий день немного разгрузился и через какое-то время я нашла в себе силы встать и осмотреться. Увиденное мне понравилось и я поняла, что у меня появилось свободное время, а главное была уверенность в завтрашнем дне. Это я считала основным.       — Кушина, о чем задумалась? — рядом со мной появляется чашка и я отрываю взгляд от проплывающих по небу облаков. Что-то я слишком ушла в себя, вспоминая прошлое. Еще бы вспомнила, как полгода назад старейшин похоронили, оставив Хирузена одного-одинешеньку! Ну, ничего, и до него прогрессирующие старческие болезни доберутся, просто у него защищенность лучше. — Кушина!       — Прости, просто радуюсь, что все тихо и не надо никуда нестись, — виновато улыбаюсь и беру чашку с горячим чаем в руки. С интересом принюхиваюсь, различая запах мяты.       — Это да, — рядом с удобством садится Микото. — Я думала это послевоенное сумасшествие никогда не кончится.       — Главное, чтобы новая началась не скоро, — усмехаюсь, переводя взгляд на небольшой сад камней, расположенный прямо на заднем дворе дома, в который Микото переехала сразу же, как Фугаку вернулся с войны.       — Да, ты права, — едва уловимая грустная улыбка скользнула по губам моей подруги. — Впрочем, вряд ли это случится ближайшие лет двадцать, — пара мгновений тишины, а после она тихо добавляет. — Спасибо.       — За что? — слегка удивляюсь, но не сильно, в целом-то. Учихам есть за что меня благодарить, все же для них я сделала немало, став ценным союзником.       — За то, что позвала Фугаку и меня на допрос той твари, — негромко пояснила Микото. — Я и не знала, что наше наследие было настолько подправлено.       — Считай, что я делала это и для себя тоже, — пожимаю плечами. — В конце концов, Сенджу мало, а ближайшие родственники Узумаки. Среди Учих, конечно, ирьенинов мало, зато много гениев и я не хочу думать до чего могли додуматься такие гении с мангекё.       — Действительно, — тихо засмеялась в ответ моя подруга. — Но все равно спасибо. Наследие Рикудо наша гордость, доказательство того, что наш Клан благороден и ведет свой род от него. Это существо его осквернило, ты же дала нам возможность совершить свою месть, — она не смотрит в мою сторону, ее взгляд лениво скользит по причудливо разбросанным булыжникам. — Мы тебе благодарны и ты всегда можешь рассчитывать на нашу помощь.       — Я учту, — согласно киваю и делаю глоток еще горячего, но уже не обжигающего чая. Благодать. Даже не чувствуется то, что уже глубокая осень и на носу декабрь.       — Знаешь, Кушина, — неожиданно позвала меня Микото.       — М? — лениво поворачиваю к ней голову и с изумлением подмечаю теплую улыбку, мечтательный взгляд и руку, осторожно поглаживающую живот. — Это то, о чем я думаю?       — Да! — она счастливо смеется.       — Поздравляю! — искренне замечаю я. — Фугаку знает?       — Еще нет, ты первая кому я сказала, — отзывается Микото.       — А не рано еще? — обеспокоенно уточняю, прекрасно помня сколько сил выпили из моей подруги прошлые роды, да и сама беременность. Впрочем, все ее страдания окупил серьезный малыш, который является ее гордостью.       — Нет, четыре с лишним года прошло с последних родов, — Микото счастливо жмурится. — Я проверялась у ирьенинов, они сказали, что организм восстановился и готов к беременности. Правда, в этот раз придется наблюдаться чаще и внимательней относиться к рациону, но это того стоит!       — И когда ждать пополнение в вашей семье? — заинтересованно склоняю голову к плечу.       — В следующем году, во второй половине июля, — меня ослепляют улыбкой. — Точнее скажут через пару месяцев, а пока у меня даже животика не видно, слишком малый срок, — она задумывается, а после окидывает меня взглядом. — Кстати, Кушина, а когда вы планируете заводить детей? Все же давно вместе, да и наследники вам нужны. Сейчас спокойное время и тебе смогут обеспечить безопасность.       — Хм… — сощуриваюсь. — Знаешь, пока ты не спросила, я даже не задумывалась над этим, тебане!       — А надо было, — довольно веско замечает она.       — Надо, вот от тебя вернусь и сразу же подниму этот вопрос, — согласно киваю, вспоминая, что мне еще неделю назад прибыл отчет о том, что та комнатка уже была закончена. Выкачка максимума энергии из Кьюби займет две недели, за это время можно будет подготовиться и активно включиться в процесс зачатия наследника. — Представляешь, как будет хорошо, если наши дети будут одногодками?       — Поддерживаю! — Микото активно закивала. — Они точно будут друзьями, как и мы с тобой! И их отцы!       — Да! — мгновенно соглашаюсь и у нас начинается спор по поводу имен, которые можно давать детям. Очень и очень важный спор. В конце концов, я имею полное право помочь с именем ребенка своей подруги, а то вдруг будущий Саске будет совсем не Саске? Я-то уже точно знаю, какое имя дам своему первенцу. Мальчишки из правящей ветви обязаны иметь в имени слово водоворот.       Спорили мы долго и до хрипоты, выбрали пять имен, среди которых было Саске, а после решили, что называть его должен отец, иными словами Фугаку. Естественно, выбор у него будет добровольный, но… из тех имен, которые одобрила его жена. Тихо похихикав над таким определением, мы разбежались. У нас обеих еще были дела, а Микото так вообще была не только дамой семейной, но и с ребенком, за которым обычно следил Обито, но с тех пор, как он стал мотаться по заданиям, помощи от него стало меньше. Теперь моя подруга сама следит за досугом своего сына и уделяет ему все свободное время, помогая и наставляя. Нет, она и раньше так делала, но там у нее все же был добровольно-принудительный помощник, а сейчас нет. Учитывая то, что Итачи через год в Академию, он налегает на учебу очень сильно и вопросов задает еще больше, чем обычно. Мне немного завидно, хотелось бы и мне своего сыночка (а лучше дочку) в Академию собирать, но… пока некого. Приходится закругляться с посиделками и уходить раньше, чем у меня испортится настроение, благо, у Микото были дела.       — Ну и чего вздыхаем? — раздается знакомый голос за спиной и меня обнимают.       — Минато? — слегка теряюсь, поняв, что настолько задумалась, что дошла до своего дома и спряталась ото всех в беседке. — Ты сегодня рано.       — Ты не ответила на вопрос, Кушина, — спокойно замечает мой муж.       — Я была у Микото, она беременна, — грустно вздыхаю, в ответ тишина. Пару мгновений ожидаю ответа, но его нет, не считая того, что чьи-то наглые руки начали развязывать пояс на моем кимоно, а чужие губы исследовать открытую шею. — Минато, что ты делаешь?       — Насколько я знаю, ту комнату для вытягивания чакры биджу уже доделали, — невозмутимо сообщают мне, на мгновение отстранившись и активировав барьер на беседке.       — И? — ощущаю легкое разочарование из-за потери тепла, да и прекращения весьма провокационных действий.       — Завтра начнешь, а пока мы проведем репетицию, — абсолютно спокойно прозвучало в ответ и чужие руки стали аккуратно стягивать с моих плеч кимоно. — Дети это всегда прекрасно.       — Минато! — взвизгиваю и тут же бросаюсь к нему на шею, из-за резкого движения одежда распахивается, но я не обращаю на это внимание, просто оседлываю его бедра. — Я тебя люблю!       Продолжение следует…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.