Глава 24. Ты не один
19 ноября 2017 г. в 22:50
Говард был непривычно тихим и молчаливым, когда вёз Елену обратно в особняк Майклсонов. Его напряжение невольно передалось и ей. Невозможно было всю дорогу гадать, в чём дело, потому она не выдержала и спросила:
— Что случилось? Лучше скажи сразу, чтобы я заранее была готова.
— Все гибриды мертвы, — отрывисто выпалил он. Голос звучал сухо и надтреснуто, но девушка видела, что Говард с трудом сдерживает эмоции, которые были готовы вот-вот прорваться через плотину показного спокойствия. Смысл сказанного обрушился на Елену подобно лавине, и ненадолго ей показалось, что стало труднее дышать.
— Все… Но как? Некоторые гибриды ведь не приняли сторону Оливера, — она не понимала, почему всё произошло именно так.
— Таких убили их же соплеменники, — ответил Говард. — Боюсь, если бы я не отправился спасать тебя, меня постигла та же участь.
Елена искренне сочувствовала ему. Всё-таки среди гибридов многие были его приятелями. Да и она сама за последние месяцы успела привыкнуть к ним. Она не знала, что сказать в утешение. Впрочем, слова тут вряд ли помогли бы.
Заехав в главные ворота, Говард остановил автомобиль неподалёку от дома, затем направился внутрь вместе с Еленой. Переступив порог, она тут же заметила следы крови на полу. Благо, что тела уже убрали.
— Тебе повезло, что ты уехала отсюда, — сказала появившаяся перед ними Ребекка. Её белокурые волосы были влажными от воды. Видимо, первородная принимала душ после кровавой бойни, произошедшей здесь.
— Иначе я не разговаривала бы с тобой, — вздохнула Гилберт. — Это было ужасно, да?
— Я попадала в переделки и похуже, — та пожала плечами, затем перевела взгляд на Говарда. — Спасибо тебе, за всё. Советую хорошенько выпить, это тебе сейчас необходимо.
— Алкоголь не вернёт моих друзей, — возразил он.
— Но и врагов не воскресит. Давай, тебе нужно расслабиться, — Ребекка ободряюще похлопала его по плечу. Пускай таким своеобразным способом, но она по-своему сочувствовала молодому гибриду. Кивнув, он отправился на кухню.
— А Клаус с Элайджей? С ними всё в порядке? — взволнованно спросила Елена. Бекс хотела что-то ответить, но тут в комнату зашёл старший из братьев, как всегда, в идеальном костюме, на котором не было ни пятнышка крови.
— Нам не так легко навредить, — лёгкая, немного грустная улыбка коснулась его губ. Видимо, ему абсолютно не доставляло удовольствия случившееся здесь, но иначе решить проблему было нельзя. Оливер и его последователи явно не были настроены на душевный разговор.
Неожиданно Елена подумала о том, как на всё отреагировал Клаус. Он был помешан на своих гибридах, теперь же ему пришлось уничтожить почти всех, а тех, кто не предал его, всё равно постигла печальная участь.
— Он сейчас у себя в кабинете, — промолвил Элайджа. — Лучше пока держись от него подальше.
— Но почему? Он злится на меня из-за чего-то? — не поняла она.
— Он злится вообще, — пояснила Ребекка. — А ещё Ник подавлен. Не самое лучшее сочетание, особенно в его случае. Поэтому ради своей же безопасности не попадайся ему под горячую руку.
Первородная была абсолютно права, Елена понимала это. Но ещё она знала кое-что другое: ей необходимо поддержать Клауса сейчас. Казалось бы, кто она ему? Ведь рядом его брат и сестра. Но Гилберт почему-то чувствовала, что так будет правильно. Недолго думая, она решительно зашагала в сторону кабинета Клауса, не обращая на оклики остальных Майклсонов.
— Ты с ума сошла? — Элайджа перегородил ей дорогу. — Ты хочешь поддержать моего брата, но сейчас рядом с ним опасно находиться, особенно тебе.
— Возможно, и сошла, — сказала Елена. — Но именно я сейчас должна быть с ним.
Она знала, что Элайджа её не поймёт. Если хочет остановить — пускай попробует применить силу. Но он, как ни странно, отступил, хотя в его взгляде читалось откровенное сомнение в разумности её действий. На полпути девушка остановилась, задумавшись: а кто Клаус, собственно, для неё, раз она так спешит к нему в тяжёлый для него момент? Жестокий и кровожадный противник, ещё до знакомства с которым одно его имя пугало её? Так было раньше, ещё в прошлой жизни. Убийца её тёти Дженны? Да, это ничто не могло изменить. Человек, из-за которого её собственная жизнь и жизни её друзей много раз висели на волоске? Тысячу раз да! Но почему она сейчас идёт к нему?
— Потому что влюбилась в него, несмотря ни на что, — бесшумно произнесла Елена, окончательно принимая это для себя. Сколько бы она все эти месяцы ни боролась со своими чувствами, с тягой, с каждым днём становившейся всё крепче, её наличие уже невозможно было отрицать.
Когда Елена открыла дверь в кабинет и зашла, в футе от её головы пролетел стеклянный бокал и, ударившись о стену, разлетелся на осколки. Она невольно вздрогнула и сделала шаг назад. Клаус перевёл на неё удивлённый взгляд. Похоже, кого-кого, а её он точно не ожидал здесь увидеть в такой неудачный момент. Глаза, до того полыхавшие яростным золотым огнём, приняли свой обычный цвет, смешанный из оттенков неба и зелени.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он.
— Пришла узнать, как ты после произошедшего, — пояснила Елена. Вся её смелость будто куда-то улетучилась.
— Как я? — невесело усмехнулся Клаус. — Это не меня недавно хотели убить. Правда, полагаю, моя смерть также обрадовала бы гибридов, созданных мной. Но устроить её было бы гораздо сложнее.
— Я отделалась лишь лёгким испугом, — пожала плечами Гилберт. — Но эти гибриды… Они ведь были важны для тебя.
— Они меня предали, потому я их уничтожил, — в его голосе прорезалась ещё не утихшая ярость.
— Не все предали тебя, — возразила она.
— Не все, — согласно кивнул Майклсон. — Я благодарен Говарду за то, что он сделал. И мне жаль, что те, кто остался на моей стороне, не выжили. Что поделать, в жизни иногда случаются разочарования.
— Ты разочарован? Мне кажется, тебе больно, — Елена знала, что ступает на опасную дорогу, говоря это. И не ошиблась. В глазах Клауса вновь мелькнуло волчье золото, и он сделал несколько быстрых шагов к ней, после чего больно схватил за плечо.
— На самом деле ты здесь для того, чтобы позлорадствовать, признайся, — зло процедил он. Не обращая внимания на дискомфорт от его хватки и на то, что скоро на том месте обязательно образуется синяк, Елена возразила:
— Мне, правда, жаль. Я помню, сколько эти гибриды для тебя значили, сколько ты сил потратил на их создание. Твои мечты, связанные с ними, потерпели крах. Но если понадобится, я могу дать ещё своей крови, чтобы ты создал новых.
«Если тебе от этого будет легче», — мысленно добавила она.
— Чтобы они отвернулись от меня так же, как и их предшественники? — поморщился Клаус, наконец отпуская её. — Есть ли в этом смысл? Я надеялся, что они будут неким подобием семьи, которая всегда рядом. Они всегда следовали за мной и делали всё, что бы я ни приказал. И мне было плевать, что всё дело лишь во внушении. Теперь же я вновь остался один.
— Ты не один, — возразила Елена, обхватывая его лицо ладонями, заставляя посмотреть в её глаза. — Твоя семья здесь. Сколько бы лет ни прошло, вы всегда возвращаетесь друг к другу, ты сам как-то говорил мне об этом. Я тоже здесь.
— Потому что я тебя держу, — напомнил Клаус.
— Уже нет, — промолвила она. — Иначе меня не было бы с тобой в этот момент.
Что-то в его взгляде изменилось. Будто лёд треснул, и на смену ему появилась надежда, пока ещё нерешительная. Словно желая укрепить её, Елена подалась вперёд, прижимаясь своими губами к его. Недолгое касание, длившееся всего пару секунд. Но как только она отстранилась, Клаус запустил пальцы в её волосы, привлекая ближе к себе и целуя сам, неторопливо, чувственно, почти нежно. Он будто бы хотел продлить это мгновение и полностью впечатать его в память. Елена и не думала сопротивляться, отвечая ему, вцепившись пальчиками в сильные плечи, будто боясь упасть от нахлынувших эмоций, просто переполнявших её. Когда же поцелуй закончился спустя несколько минут, он просто обнял Елену, устремив взгляд куда-то в сторону и погрузившись в свои мысли. Она слушала чуть учащённое биение его сердца и верила, что теперь точно всё будет хорошо. За эти драгоценные минуты можно было многое отдать.
Клаус, казалось, смирился с утратой своих драгоценных гибридов. Даже Говарда он отпустил, позволив ему жить самостоятельно, отдельно от своего создателя, чему тот был очень благодарен. Насколько Елена знала, Говард остался в Новом Орлеане, всё-таки здесь жила его любимая девушка. О новых гибридах первородный пока не заговаривал, хотя, возможно, подыскивал новую стаю.
Со стороны отношения Елены и Клауса почти не изменились, разве что появилось в них чуть больше теплоты. Когда их взгляды встречались, они не разрывали контакт дольше обычного. Мимолётные улыбки, случайные касания… Гилберт была уверена, что Ребекка и Элайджа ничего не замечают, хотя они всё отлично видели. По сути, ничего нового не произошло… И в то же время произошло невероятно много.
А спустя несколько дней в особняке появился новый гость, которого Елена не желала бы видеть ещё лет сто. Младший братец первородных решил присоединиться к семье именно тогда, когда она начала мечтать о спокойной жизни. И когда она услышала до боли знакомый голос в одной из гостиных, то сначала понадеялась, что ошиблась, узнав его обладателя.
— Кстати, а Елена до сих пор здесь? — произнёс Кол. Определённо, это был он.
— Конечно, — сухо ответил ему Клаус. — И если будешь плохо обращаться с ней, придётся оторвать тебе руки.
Тот лишь рассмеялся в ответ.
Девушка осторожно заглянула в гостиную. Вся семья Майклсон была в полном сборе. Элайджа восседал в кресле с газетой в руках, на которую почти не обращал внимания, его младшие братья выпивали, стоя возле минибара с бокалами в руках, а Ребекка, облокотившись о диван, с усмешкой наблюдала за перепалкой.
— О, а вот и Елена, — широко улыбнулся Кол, но его обаяние больше не действовало на неё.
— Не советую тебе проявлять к ней слишком большой интерес, — протянула его сестра, и прозвучало это довольно двусмысленно, учитывая, какой красноречивый взгляд она бросила на Клауса.
— Не сказала бы, что рада нашей встрече, Кол, — бросила Гилберт, скрестив руки на груди.
— Какое разочарование… — притворно вздохнул тот. — Интересно, с чего такое отсутствие дружелюбия?
Судя по заинтересованному взгляду Ребекки и взволнованному — Элайджи, они не знали о случившемся несколько месяцев назад. Зато Клаус отлично помнил всё. Опустевший бокал в его руке покрылся трещинами, и он отбросил его в сторону. А Елена, не выдержав напряжения, отчётливо ощущавшегося в комнате, поспешно извинилась и направилась к себе в спальню.
Через несколько секунд после того, как она переступила порог, Клаус нагнал её. Закрыв за собой дверь, он произнёс:
— Тебе не стоит бояться Кола. Я проконтролирую его.
— Ты ведь не можешь постоянно держать его на коротком поводке, — возразила она. — А ещё я прекрасно помню, каким взрывным и непредсказуемым способен быть твой младший брат.
— Он не посмеет причинить тебе боль, слышишь? — Клаус легким, почти невесомым движением провёл пальцами по её щеке. — Иначе Кол вновь окажется в гробу с кинжалом в груди.
— И ты сделаешь это ради меня? — недоверчиво спросила Елена. — Я… я не хочу становиться между тобой и твоей семьёй.
— Надеюсь, что до этого не дойдёт, — сказал он. — Но если понадобится, я защищу тебя.
Окинув напоследок её внимательным взглядом, он вышел, чтобы присоединиться к своим родным. А Елена вдруг осознала, что давно перестала жалеть о том, что её жизнь так резко переменилась после неудачного прыжка с моста Викери.