Моя маленькая девочка

R
В процессе
405
2
автор
chieshun бета
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 69 229 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
405 Нравится 397 Отзывы 214 В сборник

Глава 7

Настройки
      Этот день начался не так, как предыдущие. Гермиона проснулась от того, что на неё кто-то смотрел. Она узнала этого «кого-то» по пронизывающему взгляду. Он возбуждал. Возбуждал страх (Хах, а вы о чем подумали XD — прим. автора), который поднимался из глубин души.       — Я знаю, что ты уже не спишь, так что можешь открыть глаза, — брюнет сидел в кресле, расположенном в углу комнаты, небрежно закинув ногу на ногу. В левой руке он держал бокал красного вина, волосы были растрепаны, но притягивали взгляд, а изумрудный взгляд пристально впивался в каждую черточку лица Гермионы… Хотя, кажется, сейчас он спустился чуть ниже, еще ниже… эй, а вот это уже неприлично!       Гермиона прокашлялась, чтобы вновь привлечь внимание к своему лицу. Гарри нехотя оторвался от разглядывания этой фигурки и посмотрел прямо в янтарные глаза девушки.       Гермиона поняла, что ему нравится это тело… Но ведь оно не её… оно наколдованное. Ей стало обидно от того, что её мысли воплощались в реальность и, походу, имели твердые основания для существования.       — Что ты здесь делаешь, Гарри? — грустно и немного агрессивно спросила девушка. В комнате даже стало мрачнее, а декабрьское солнце за окном будто посерело. — Что тебе нужно от меня? Я ведь не нужна тебе, да, Гарри? Я просто хотела доучиться последний год безо всяких инцидентов. Разве я много прошу? — все мысли и страхи Гермионы выплескивались на Гарри Поттера, но он сидел спокойно, понимая, что это последняя стадия действия его заклинания.       Гарри нашел его в старинной книге рода Поттер. Он давно хотел почитать её, но всё никак не мог найти повод или возможность попасть близко к сейфу своего рода. Эта возможность появилась, когда они проникли в банк за Чашей. Гарри тихонько прихватил книгу из Гринготтса, пока Гермиона изображала Беллатрикс Лестрейндж. Позже, когда он читал этот талмуд, Гарри обнаружил раздел родовых заклятий и проклятий Поттеров. В нем были описаны очень интересные сферы магии. И вот, на одной из многочисленных старых и сухих страниц Гарри увидел его… Заклинание называлось «Внешность как душа». Его придумал некий Кэрол Поттер шесть веков назад. Много поколений Поттеров применяли это заклинание на своих невестах перед свадьбой, чтобы показать родителям, какую девушку себе подобрал их отпрыск. Конечно, часто случалось, что девушка становилась некрасивой, с какими-то недостатками с кожей, фигурой или волосами: лысела, покрывалась прыщами, толстела, каждый день прибавляя по килограмму… Но девушки никогда не понимали, что происходит, они не знали о существовании заклинания до самой смерти. Оно передавалось по линии мужчин. Но… была одна загвоздка: его нельзя было применять на ком попало или всех встречных девушках — только на избраннице, а потом, даже если девушка стала размером с шар, отрастила три подбородка, и её зубы стали желтыми и кривыми, мужчина всё равно обязан был жениться. Счастливы были те, кто реально нашел чистую и невинную деву, которая принесет в род счастье, детей и цветение.       Гарри понимал, что идет на рискованный шаг и может испортить внешность Гермионы по незнанию некоторых её внутренних черт характера, но он бы всё равно женился на ней, поэтому он и решился. И не пожалел… Девушка стала самой настоящей красавицей: маленькая, фигуристая, с точеной талией и красивым личиком, а её волосы такие мягкие и густые, что так хотелось пропустить их между пальцами… Но сначала надо поговорить с ней… только бы не сказать чего-нибудь лишнего, а о заклинании вообще ни слова. Это не я, Я НЕ-ПРИ-ЧЁМ       — Гермиона, я должен тебе кое-что рассказать — спокойным голосом начал Гарри, внутренне содрогаясь, представляя реакцию невесты.

***

      — Гермиона, я должен тебе кое-что рассказать — спокойным голосом начал Гарри, но Гермиона почувствовала, что он попросту скрывает свои эмоции. Его выдавали напряженные плечи. И руки, которыми он постоянно теребил кончик черного шелкового галстука. — Я придумал этот план уже давно, почти год назад, когда узнал о предательстве Уизли. Я тогда увидел истинную их личину. А вернувшись в палатку, я кое-что понял для себя: я понял, какая ты прекрасная, умная и красивая девушка, а не только друг. Я понял, что ты моё счастье. Завтра важный день, не только новый год, но и моя свадьба…       — Ты женишься? На ком? — видимо, Гермиона так переволновалась, что задала совершенно глупый вопрос.       — Думаю, тебя это немного удивит, но… — тут он выдержал эффектную паузу, а потом, с наслаждением ожидая реакции девушки, томно прошептал, — на тебе.

***

      — Что? — думая, что ослышалась, переспросила Гермиона, но, увидев многообещающий взгляд Поттера, закричала. — ЧТО??? Поттер, ты вообще чем думаешь? Я не могу замуж сейчас, я еще на закончила Хогвартс… — её перебил ленивый голос Гарри.       — Сдашь экзамены экстерном, я написал МакГонагалл, что ты будешь заниматься на дому. Не думаю, что моя жена, — «моя беременная жена», — мысленно прибавил он, — сможет заниматься там, ты же изведешь себя уроками.       — То, что ты отобрал у меня учебу, не делает тебе чести, Гарри Поттер, — проворчала Гермиона. — Хорошо, допустим, но я всё равно не могу, я хотела сначала устроить карьеру, стать успешной, утвердиться в обществе… — и снова её перебили.       — Ты всерьёз думаешь, что я позволю тебе работать? Ты должна будешь ухаживать за… — он чуть не сказал «за детьми», но вовремя сдержался, — за мной — добавил он после небольшой заминки.       Гермиона подняла брови в недоверии, а ля «ты хотел сказать не это!», но ничего не сказала. Прошла минута, а девушка всё молчала, уставившись взглядом в изумрудные глаза жениха.       — Но, Гарри, я не могу выйти за тебя, ты ведь мой лучший д… — глаза Гарри полыхнули яростью, а потом стали ледяными, будто ярко-зеленая трава покрылась холодными искорками инея. В одно мгновение Поттер вскочил с кресла и резво оказавшись рядом с кроватью, где до сих пор полусидела Грейнджер, навис над девушкой. Действия парня заставили Гермиону отшатнуться, но спина гриффиндорки уже упиралась в деревянную резную перегородку в изголовье кровати. А Поттер времени не терял, захватив губы девушки в сладостный плен. Гермиона замерла от неожиданности: только что злился, а теперь целует. А говорят, что у девушек нет логики. Попробуй пойми этих парней! — мелькнула мысль где-то на подкорке сознания. Но быстро очнувшись, Грейнджер попыталась оттолкнуть молодого человека, что только его раззадорило… Однако, Гарри опять вспомнил об обязательном условии ритуала: девушка должна быть невинной. Неприятная мысль мелькнула в голове: «А вдруг… Нет, Гермиона не такая. Но, пожалуй, нужно удостовериться». Гарри оторвался от девушки, которая мгновенно стала пунцовой. «Хотя, судя по её реакции на обычный поцелуй, я не ошибся: она чиста и невинна, как первый снег!»       — Ты же понимаешь, что свадьба — это первая брачная ночь, — девушка покраснела еще больше, что привело Гарри к окончательной уверенности в своей правоте, — частые половые акты, дети…       Видимо, Гермиона уже была на грани, потому что красные щёчки запылали еще больше, взгляд метался по комнате, выискивая пути отступления, в общем, это было довольно комично, учитывая, что Гарри говорил абсолютную правду.       — А меня спросить ты не хотел? Насколько я понимаю, не будет священника, который спросит «Согласна ли ты…», а ты даже не поинтересовался, чего хочу я! Я ведь люблю тебя, но не так! Ты мне друг, почти брат!..       — Можешь не продолжать, я и так знаю, что ты скажешь! Но сейчас лучше помолчи! Ты станешь моей женой, и это не обсуждается! — его взбесило то, как часто она повторяла это ужасное слово «друг», поэтому он немного сорвался, но уже в следующий момент он говорил спокойно и с расстановкой. — Ритуал мы проведем завтра, хочешь ты того или нет. Свадьба состоится. К алтарю тебя поведут Фред и Джордж. Правда вот, алтарь не какой-то там обычный свадебный, как у магглов, а настоящий — для жертвоприношений. На нем состоится главное таинство, на него ты положишь свою жертву — свою невинность. — Этот алтарь волшебный, он заставит тебя стать «плодоносной», моя дорогая, и каждое соитие на алтаре будет заканчиваться оплодотворением: такова суть родового алтаря, — снова мысленно добавил он. Кот — анимагическая сущность — внутри Гарри Поттера довольно облизнулся, предвкушая замечательное времяпрепровождение. Он был счастлив. Скоро эта кошечка станет его, принесёт ему много котят, потом еще и еще…       С таинственной, мечтательной улыбкой на губах Гарри встал с кровати, развернулся, и, сказав, что обед девушке подадут в комнату, вышел, плотно закрыв за собой дверь.
Примечания:
405 Нравится 397 Отзывы 214 В сборник
Отзывы (21)