***
Сам Герой магического мира в это время еще читал, но уже через пятнадцать минут он освободился и направлялся к Гермионе с твердым намерением поговорить. Конечно же, он сразу позвал домовика, вспомнив свой прошлый опыт поиска ведьмы по всему дому. Тинни появился мгновенно. — Где миссис Поттер? — четко спросил Гарри, сразу переходя к делу. — Хозяйки нет в доме уже минут двадцать — затрясся молодой эльф, принимая яростный взгляд хозяина на свой счет. Со страху он исчез, громким хлопком завершая свою пытку взглядом господина Гарри Поттер был не просто в ярости, гнев затопил его полностью. Только через пару мгновений пришла растерянность. «Как она вообще смогла уйти? Эльфы не могут ей помочь, близнецы бы не согласились, а чары я проверял!» — думал Гарри, натягивая на себя пальто. Он даже забыл о том, что мог воспользоваться палочкой, чтобы переместиться магически, поэтому побежал к двери, ведущей на улицу. И только он распахнул дверь, как внутрь сиганула изящная черная кошка, чуть припорошенная снегом. Гарри бы даже не обратил на это внимания, если бы она не вцепилась ему в ногу когтями. Поттер зашипел скорее от неожиданности, чем от боли, и сразу же захлопнул дверь. Кошка все еще висела на его штанине, дрожа от холода, но для Гарри это было даже хорошо, потому что кошка никуда не убегала. Гарри пошел в свою комнату, вместе со своей «женщиной-кошкой» на штанине, там он, заперев комнату на заклинание, сел на кровать и отцепил от себя животное. Сел на кровать и уперся в нее взглядом. — Давай, превращайся — мрачно глядя на кошку, сказал Поттер. Однако, Гермиона не спешила следовать словам. Вместо этого она осторожно подошла к Гарри и потерлась об его колени. Такой кошачий жест позабавил парня и немного успокоил. Тогда она запрыгнула ему на колени и облизала руки. Гарри погладил черную и немножко мокрую жену в кошачьей шкурке по голове, она начала ластиться. Поттер почесал её за ушами, а она замурлыкала. Хитрая девушка просто решила устроить мужу релакс-терапию, и это явно подействовало, но только она забыла, что это Гарри Поттер, а он никогда не был легкомысленным и невнимательным. — Мне, конечно, очень нравится то, что ты сейчас делаешь, Гермиона, но тебе не уйти от разговора в любом случае, так что, если ты это делаешь только ради моего успокоения, то я уже спокоен, а убивать тебя или орать я не собирался, можешь превращаться. Но мне приятно чувствовать твое мурлыкание, моя кисонька. Если бы кошки могли краснеть, то даже через слой густого черного меха можно было бы заметить розовый румянец, покрывавший лицо и шею Гермионы, когда она смущалась в человеческой своей ипостаси. Но Гермиона не была бы Гермионой, если бы не выразила свое возмущение, а так как она была на данный момент кошкой, то сделала самое простое — укусила за палец наглеца. Спрыгнула с колен молодого человека, повернулась к нему спиной и села, гордо подняв подбородок, показывая, что она обиделась. Гарри чуть не упал от смеха: вместо чувства вины, которое в нем попыталась пробудить жена, появилось просто неудержимое веселье. Он просто не мог представить, что строгая Гермиона Грейнджер (хотя уже не Грейнджер, но не будем придираться — прим. автора) будет капризно отворачиваться, обижаясь на него за милое прозвище. Еще больше разразившись хохотом, он свалился с кровати. Кошка презрительно скривилась, и Гарри опять заржал словно гиена. Гермиона возмущенно повернулась к нему, фыркнула и перекинулась в человеческую форму. При виде распушенных от влажности и вновь свернувшихся в колечки волос девушки Гарри резко успокоился. Гермиона сначала не поняла, в чем дело, но Гарри быстро объяснил. — Твои волосы снова выросли до поясницы и стали сильно кудрявыми, но они все еще черные, и, клянусь, я тут не при чем! — сразу же сказал Поттер. Гермиона помолчала, разглядывая свою копну, а потом вздохнула и села рядом с Гарри на пол, подобрав под себя ноги. Они сидели в тишине, и каждый думал о своем, но при этом их мысли были прочно связаны друг с другом, переплетаясь красивой вязью нежности и еще чего-то, что явно не напоминало дружбу даже отдаленно. Тишина не давила, а была очень уютной и укутывала сидящих в свои объятья, и Гермиона склонила голову на плечо Гарри. Это было… правильно и приятно. Но это не могло продолжаться вечно: кому-то все равно пришлось бы разрушить эту тишину между ними, и Гермиона взяла на себя эту ответственность. — Гарри… — шепотом позвала девушка. — Я не собиралась никуда убегать, просто мне так хотелось погулять, подышать свежим воздухом… — но её тут же прервал сам Гарри. — Свежим воздухом? В Лондоне? Ты серьезно, Гермиона? — насмешливо начал Поттер, пытаясь скрыть свое разочарование из-за поломанного уюта молчания. — Но это же лучше, чем торчать в доме в течение месяца, да я здесь даже солнца не вижу, снега не чувствую! Да, здесь есть чудесная библиотека с огромным количеством интереснейших книг, но это не заменит мне прогулки по улице! Гарри, пойми, я просто очень хотела выйти на улицу. А ты меня постоянно контролируешь, даже заклинание наложил, чтобы не сбежала… Ты же знаешь, что я не переношу, когда мной помыкают или не дают и шагу ступить без чьего-либо вмешательства. Гарри Поттер — Малфой тебя задери — я не потерплю к себе снисходительного отношения! Я не маленькая девочка! — повысила голос Гермиона. Гарри сидел, уткнувшись задумчивым взглядом в ковер. Потом он заговорил. — Я все это знаю, Гермиона, но и ты должна меня понять: ты единственный человек, которому я могу доверять целиком и безоговорочно, даже близнецам и Андромеде я не могу доверить некоторые тайны, но ты… ты — совсем другое дело. И я не хочу тебя потерять только потому, что ты пошла гулять по Косой аллее. Я знаю каково тебе, Сириус чувствовал то же самое, когда его заперли здесь одного, но у тебя хотя бы есть я, близнецы, Андромеда и Тедди… Сейчас тебе больше не грозит опасность от определенных наших с тобой врагов, но некоторых мы можем даже не знать или не подозревать, а они воткнут нож в спину — возможно, даже в прямом смысле — и я этого не хочу! — Но Гарри… — Нет, одна ты точно никуда не пойдешь. Ты можешь попросить меня, и тогда мы спокойно сможем куда-нибудь сходить. — А если я хочу пойти побегать в лесу в своей анимагической форме — дерзко спросила девушка. — Тогда будем бегать вместе, — просто произнес Поттер, и перед Гермионой вместо молодого человека возник черный кот с глазами цвета «Авада Кедавра». Правда это была всего лишь демонстрация, потому что через пару секунд рядом снова сидел Гарри Поттер. — Понятно, — медленно произнесла Гермиона. — Но ты мне обещаешь, что мы будем гулять в любой момент, когда я попрошу: в шесть утра, в два часа дня или в три часа ночи. Договорились? — выставила свои условия Гермиона. — Хорошо, но пока мне очень нужно доделать одно дело, а наша договоренность начнет действовать ровно через неделю, сойдет? — напряженно сказал Гарри. Гермиона кивнула, и они пожали руки. Им не нужно было никакого Нерушимого Обета, ведь они доверяли друг другу не только свои тайны, но и жизни. — Кстати, насчет моего дела… — осторожно начал молодой человек — Гермиона, мне очень нужна твоя помощь. — Да, конечно, что нужно сделать? — оживленно поинтересовалась девушка. — Мне нужно «подделать» труп.Глава 22
10 января 2016 г., 22:32
Гермиона видела, что с Гарри что-то происходило, он вел себя как-то странно и подозрительно. Но даже если и так, то девушка не хотела сейчас с ним разговаривать об этом, чтобы не привлекать к своей персоне излишнее внимание. Гермиона хотела попробовать воплотить в жизнь одну очень интересную идейку.
Пока в доме не было Гарри, она уже успела понять, что дом не выпускает её за свои пределы без ведома хозяина. Гермиона знала это заклинание, но снять его мог только наложивший, а в его личности сомневаться не приходилось. «О, да, он же так заботиться о твоей безопасности! Или чтобы ты не сбежала, строптивая женушка». — ядовито прокомментировал внутренний голос.
Но вот только мало, кто знал, что у этих чар есть две вариации. Первая — оригинальная — не выпускала определенного человека, равняясь на тело, то есть, если кто-то примет Оборотное зелье с частичкой человека, которого нельзя выпускать, то чары подействуют на этого человека, а, если тот, на кого запрограммировано это заклинание, тоже примет это зелье с волосом любого человека, то чары даже не отреагируют. В этом был огромный минус этих чар. Но была ведь и вторая, модифицированная вариация, которая была намного круче. Она равнялась на душу человека, будь он под оборотным или воспользуйся любой другой возможностью быть вне своего тела, чары не выпустят его. И это еще не все, эти чары действовали на призраков, духов, полтергейстов и другую нечисть, не имеющую тело! Гермиона очень надеялась, что Гарри Поттер не знал о существовании этой модификации.
Оборотного у неё сейчас не было и месяца времени на приготовление тоже, но ведь у Гермионы было кое-что получше — анимагическая форма, которая так и не вернулась в свою прежнюю львиную ипостась. «Ну и хорошо, — подумала девушка, — потому что вряд ли бы львица смогла незамеченной прошмыгнуть из дома, а вот кошка идеально для этого подойдет!» На самом деле, Гермионе никуда не нужно было уходить, но ей было очень важно знать, что у нее есть пути для самостоятельного отступления, ведь вряд ли Гарри так просто согласится отпустить её одну. «Ну что же это такое?! Я ведь все-таки не маленькая девочка!» — мысленно возмущалась Гермиона. Ей даже гулять не давали! Это ужасно — почти целый месяц сидеть в доме, не имея возможности выйти на улицу. Пока Гарри не было дома она не хотела испытывать судьбу, ведь кто знает, что могло взбрести в голову взволнованному гриффиндорцу? Поэтому Гермиона дождалась возвращения Поттера, чтобы он мог видеть, что девушка была в доме, пока его не было. А сейчас ей нужно было проверить все, что пришло в голову. Она не собиралась сбегать от мужа, но ей претила одна только мысль о том, что кто-то её контролирует или что-нибудь ей запрещает!
И Гермиона дождалась его, того самого момента, когда Гарри был занят в библиотеке, близнецы ушли в магазин по работе, а Андромеда сидела в комнате с Тедди, и перекинулась в собственную анимагическую форму. Пора испробовать силу чар и начитанность Гарри.